Январь лет Вениамину Варсанофиевичу Медведеву, художнику, члену Союза художников России (1948)

Размер: px
Начинать показ со страницы:

Download "Январь лет Вениамину Варсанофиевичу Медведеву, художнику, члену Союза художников России (1948)"

Транскрипт

1 Анадырь 2017

2 От составителей: «Календарь знаменательных дат по Чукотскому автономному округу» выходит ежегодно и отражает факты истории автономного округа, его общественной, экономической и культурной жизни. «Календарь» на 2018 год включает даты, отбор которых сделан по печатным источникам с учетом значимости события или конкретной личности в жизни Чукотки. Даты в календаре приведены по новому стилю. «Календарь» состоит из двух частей. В первой части отражены даты, расположенные в календарном порядке, сопровождаемые статьей и списком литературы по теме. Вторая часть носит название «Другие знаменательные даты 2018 года». В неё вошли события, связанные с 2018 годом, но без указания точной даты (во многих случаях точная дата не определена). Библиография включает книги и статьи из периодических изданий и сборников, имеющихся в Публичной библиотеке им. В.Г. Тана-Богораза (г. Анадырь). «Календарь» имеет вспомогательные указатели: именной, географический, указатель предприятий, учреждений, организаций, указатель исследовательских экспедиций, указатель памятников, указатель исторических и культурных событий, указатель литературных событий. Издание адресовано библиотечным работникам, историкам, краеведам, работникам средств массовой информации, книголюбам. Материалы, представленные в нем, могут быть использованы при подготовке и проведении различных краеведческих мероприятий, а также при выполнении тематических, фактографических и уточняющих справок. 2

3 Январь 1 70 лет Вениамину Варсанофиевичу Медведеву, художнику, члену Союза художников России (1948) Союз художников России - заметное явление в художественном мире Чукотки. Как пейзажист, он создал большое количество работ, зримо отражающих красоту и своеобразие Крайнего Северо- Востока. За плечами Вениамина Медведева - добротная школа российской живописи, опыт многих пейзажистов, графиков, маринистов, посвятивших свое творчество теме Севера. Родился Вениамин Медведев в Чебоксарах 1 января 1948 года. Когда мальчику исполнилось два года, семья переехала на Урал, в город Пермь, где и прошли детские и юношеские годы будущего художника. Работать Вениамин начал с пятнадцати лет. Был и дворником, и слесарем, и токарем. Но он всегда знал, что основное в его жизни это живопись. В 1967 году он был принят в Пермское художественное училище. По окончании обучения его направляют в село Екатерининск Пермской области. Более двух лет молодой художник успешно преподаёт в школе рисование, черчение, труд. Затем работал в художественном классе в Пермской школе для глухонемых. В молодые годы долго сидеть на одном месте Вениамин не мог, ему хотелось перемен. И в 1975 году он оказался в Тувинской ССР, на границе с Монголией. Там он тоже работал в школе. А всё свободное время проводил на природе, в Саянских горах. В 1980 году Вениамин Медведев приехал на Чукотку. Вначале жил на маяке на косе Русская Кошка. Два года это место питало его художественное воображение, после чего перебрался в Анадырь. Тут он попал, что называется в свою стихию: тундра всегда привлекает, затягивает и никогда не бывает однообразной. В.В. Медведев побывал в творческих поездках во многих уголках нашего сурового края: в Провиденском, Беринговском, Иультинском, Анадырском районах. И везде для него северный пейзаж оставался главной темой живописи. Но наибольшее количество картин Вениамин Варсанофиевич посвятил столице Чукотки Анадырю. Художник с мольбертом в руках исходил все окрестности города, в котором прожил многие годы. В 1986 году В.В. Медведев окончил художественно-графическое отделение Чебоксарского педагогического института. Впоследствии Вениамин Варсанофиевич преподавал изобразительное искусство в Педагогическом училище народов Крайнего Севера. Затем обучал рисунку и живописи студентов Чукотского многопрофильного колледжа на отделении педагогики и культуры. В 1997 году Вениамин Медведев был принят в Союз художников России. География его персональных выставок очень обширна: Анадырь, Магадан, Якутск, Ростов, Москва, Братислава, Суздаль. С 2001 года В.В. Медведев возглавляет Чукотское региональное отделение Союза художников России (с 2008 года Союз художников Чукотки). В 2010 году Вениамин Варсанофиевич Медведев председатель правления Чукотского регионального отделения Союза художников России, - получил наградной знак от Секретариата Всероссийской творческой общественной организации «Союз художников России». На медали выгравированы слова: «Духовность, традиции, мастерство». Нельзя не отметить еще одну сторону деятельности Вениамина Медведева общественную. Являясь Председателем правления Чукотского регионального отделения ВТО «Союз художников 3

4 России», он организует окружные выставки живописи, прикладного искусства, всячески поддерживает творчество молодых, начинающих живописцев, графиков. Он проводит с молодыми северянами пленэры, рекомендует их работы на различные выставки. Трудно прогнозировать развитие не только страны, региона, но и творческой личности, но всё созданное художником В.В. Медведевым за прожитые годы, говорит о том, что он не изменит ни себе, ни своим творческим принципам. Вениамин Медведев награждён медалью «Ветеран труда», в 2013 году ему была вручена Почётная грамота Думы Чукотского АО за многолетний добросовестный труд, значительный вклад в развитие культуры и искусства. Литература о жизни и творчестве: Аверьянова, В. Медали за духовность, традиции и мастерство: в Москве состоялся пленум "Союза художников России", где Чукотку представил живописец Вениамин Медведев / В. Аверьянова // Крайний Север июня. - С. 21 Артемов, А.А. Служить идеалам гуманизма: обзор выставки работ художников Чукотки, посвященной 40-летию Великой Победы / А.А. Артемов // Советская Чукотка марта. - С. 4. Белкин, О. Окраина России глазами художника: [выставка живописца и педагога Вениамина Медведева] / О. Белкин // Крайний Север сент. - С. 22. Ветров, Е. В картинах - моя душа / Е. Ветров // Полярник юля. - С. 4. Зиберт, Е. Третий этап жизни Вениамина Медведева: в Музейном центре "наследие Чукотки" открылась персональная выставка художника Вениамина Медведева, приуроченная к 65-летию автора / Е. Зиберт // Крайний Север сент. - С. 20 : фот.цв. Иванов, И. Краски старого Анадыря / И. Иванов // Крайний Север дек. - С. 3. Иванов, И. Мечта в пейзажах откровения /И. Иванов //Крайний Север янв. - С. 18. Иванов, И. Художники с Чукотки отличились в Москве: [о выставке Союза художников России] / И. Иванов // Крайний Север февр. - С. 3 Иулькут, В. Высокие награды - художникам Чукотки / Иулькут // Крайний Север дек. - С. 3 : фото.цв. Мосолова, Н. Дом замечательных художников / Н. Мосолова // Чукотка в прошлом и настоящем / гл. ред. А. Тарунов. М., С.514 Омрувье, И. Прогулки с художником: [В. Медведев] / И. Омрувье // Крайний Север мая. - С. 3. Сибгатуллина, Г. "Дыхание лимана": [о выставке живописи В. Медведева] / Г. Сибгатуллина // Крайний Север февр. - С. 23 : фот. Яковлева, П. В числе трехсот: [о художественной выставке "Дальний Восток-2008"] / П. Яковлева // Крайний Север окт. 4

5 Январь лет со дня рождения Отке, председателя Чукотского окрисполкома ( ) Отке родился 13 января 1913 года в древнем чукотском селении Уэлен. Отец Геманкау очень обрадовался рождению сына будущего помощника. Семья жила очень бедно и мальчику приходилось подрабатывать и в торговой лавке, и истопником в школе, а во время охоты помогать отцу промышлять морского зверя. После окончания уэленской школы молодой комсомолец Отке был направлен на курсы мотористов в недавно открытую Чукотскую культбазу в заливе Лаврентия. После прохождения курсов он работал мотористом на маленькой шхуне. По окончании навигации райком комсомола направил юношу учиться на радиста в родной Уэлен. В 1933 году в качестве радиста Отке принимал участие в спасении пассажиров и команды парохода «Челюскин», затонувшего в 144 милях от мыса Уэлен. Не одну срочную правительственную телеграмму пришлось передать молодому радисту в ледяной лагерь, а на Большую землю он пересылал телеграммы о ходе спасательных работ в лагере Шмидта. Вскоре Отке приехал в посёлок Анадырь для прохождения практических занятий и сдачи экзамена на радиста. А после был направлен устанавливать радиостанцию в селе Хатырке, где строилась Вилюнейская культбаза. В 1936 году Отке отправился на учебу в Ленинград в Институт народов Севера, но не закончил обучение из-за болезни и был вынужден вернуться на Чукотку. Поездка в Ленинград и время, потраченное на обучение, не прошли даром: Отке не только приобрел новые знания, но и широту мышления, открыл в себе новые способности. В 1937 году Отке был направлен в Чукотский район на остров Ратманова заведовать торговым отделением. Работа было ответственная и даже опасная: к пограничному острову время от времени подходили американские шхуны с целью выменять песцовые шкурки, высоко ценимые на мировом рынке. Когда на остров зашло американское судно, Отке отправился за помощью в ближайший посёлок. В дороге он сильно замерз и едва не отморозил ноги. Полгода он провел в больнице при культбазе в заливе Лаврентия. К 1941 году Отке становится заместителем директора районной торговой конторы, членом Коммунистической партии. При нем торговля в Чукотском районе оживилась: были организованы так называемые развозторги, которые разъезжали по стойбищам и снабжали товарами оленеводов. Когда в суровую зиму 1942 года ледовая обстановка испортила охоту на морзверя, и люди остались без мяса, Отке мобилизовал шхуну гидрографической базы, нагрузил ее продуктами и отправил на север района. Шхуна обошла все села и снабдила население на зиму. В 1943 году с единодушного одобрения всех жителей района Отке становится председателем Чукотского районного исполнительного комитета. В 1944 году Отке был награжден Почетной грамотой за выполнение плана по заготовке пушнины; а после войны - медалью «За доблестный труд в Великой Отечественной войне». 5

6 В 1946 году жители села Аккани выдвинули 33-летнего Отке депутатом Верховного Совета СССР от Чукотского национального округа. На этом посту Отке проработал с 1946 по 1954 год. В 1947 году Отке утвердили председателем Чукотского окружного исполкома. Он стал участником самых знаменательных перемен в жизни своего народа. При нем была заложена основа экономического потенциала Чукотки: начали работу геологопоисковые партии, ориентированные на золото; было организовано Чукотское строительное управление; с целью развития горнодобывающей промышленности был заложен посёлок Эгвекинот, построен глубоководный морской порт; прошла реконструкция морских портов в Провидения, Певеке, в бухте Угольная. Отке обратился с просьбой к Советскому правительству создать в округе подразделение Гражданской авиации. С 1947 года были установлены регулярные рейсы внутри округа и прямая авиационная связь с Хабаровском, Магаданом и Москвой. В сельском хозяйстве развивается племенное оленеводство, увеличивается число морзверобойных колхозов, рыболовецких артелей. Для колхозников на Чукотку завозят стандартные дома; морзверобойные колхозы получают новые вельботы; во многих поселках открываются зверофермы; в Анадырском районе внедряется полеводство. Работа Отке на посту председателя окружного исполкома была высоко оценена правительством: в декабре 1950 года он был награжден орденом Ленина. 27 февраля 1955 года 42-летний Отке ушел из жизни. Он остался жить в сердцах людей и запомнился потомкам своими деяниями. В июле 1967 года исполком Анадырского Совета депутатов принял решение: «В целях увековечивания памяти бывшего председателя Чукотского окрисполкома Отке переименовать улицу Строительную в улицу Отке». Литература: Бокова М. Наградой судьбы стал чукотский род Добриевых / М. Бокова // Крайний Север июля Прил.: Побережье. Бугашева Г. Я живу на улице Отке: [о человеке, чье имя носит одна из улиц города Анадыря] / Г. Бугашева // Советская Чукотка Дек. - С Векличева, Р. Улица его имени: [об улице Отке в Анадыре] / Р. Векличева // Советская Чукотка дек. - С. 4. Зайцев В. Встречи, встречи...: Добриевы, Отке, челюскинцы / Зайцев В. // Заря коммунизма июля. - С. 3. Инэнликэй, П.И. Мой Ленинград - моей Чукотке: [очерк о воспитанниках вузов Ленинграда и о роли Ленинграда в судьбах сыновей и дочерей Чукотки] / П. И. Инэнликэй // Советская Чукотка июня. - С Кочнева С. Отке: [13 января исполнилось 100 лет со дня рождения Отке, председателя Чукотского окружного исполнительного комитета, депутата Верховного Совета СССР] / С. Кочнева // Крайний Север янв. - С Легков М. Я знал товарища Отке / М. Легков // Советская Чукотка Февр. - С. 4. Лопатина, С. Народный депутат: [из биографии сына чукотского народа - Отке] / С. Лопатина // Советская Чукотка дек. - С. 2. Огрызко В. Отке: [в 1943 г. - председатель Чукотского райисполкома, депутат Верховного Совета СССР] / В. Огрызко // Североведы России: материалы к биографическому словарю / В. Огрызко. - М., С Омрувье И. Достойные имени отца: [династия Отке] / И. Омрувье // Крайний Север дек. - С : фот. Отке ( ) // Истории славные страницы: 15-летию Думы Чукотского автономного округа / [сост. И.И. Молчанов, И.И. Романова, С.С. Драч] С : портр. Отке // Во имя народа. Органы государственной власти Чукотки: книга трудовой славы Чукотского автономного округа: к 80-летию Чукотского Ордена Трудового Красного знамени и Ордена Дружбы народов автономного округа посвящается / ред. А. А. Носков. - Анадырь: Дума Чукотского автономного округа, С : фото. 6

7 Селитренник, Э. Он был другом детей: [о председателе Чукотского окрисполкома - Отке] / Э. Селитренник // Советская Чукотка апр. - С. 2. Селитренник, Э.Е. Таким я помню товарища Отке / Э. Е. Селитренник // Время. События. Люди / [сост. Б.И. Мухачёв, Л.И. Юрченко]. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С Январь лет со дня рождения Евгения Фроловича Рожкова, журналиста, писателя, члена Союза писателей России ( ) Творчество Евгения Рожкова отличает пристальное и доброе внимание к своим землякамсеверянам. В своих рассказах, автор исследовал характеры современников. Писатель хорошо знал пути и судьбы сверстников, что позволяло ему в своих произведениях представлять людей разных профессий и разных устремлений. Евгений Рожков родился 14 января 1943 года в посёлке Батьки на Рязанщине. В 1956 году семья переехала на Кубань. После школы юноша окончил зоотехническое отделение Славянского сельскохозяйственного техникума. В сентябре 1961 года по направлению приехал на Чукотку. Более двух лет работал зоотехником в алькатваамской тундре, потом служил в рядах Советской Армии в Хабаровске. В 1966 году вернулся на Чукотку. С тех пор его судьба была неразрывно связана с этим краем. Евгений Рожков работал корреспондентом окружного радио, трудился на стройках Анадыря, побывал во всех посёлках Чукотки. Всё увиденное заставляло мыслить и воплощать эти мысли в литературных произведениях. Первый рассказ молодой писатель опубликовал в 1962 году на страницах окружной газеты «Советская Чукотка». В дальнейшем его рассказы печатались в альманахах «На Севере Дальнем», «Родники, «Мы молодые», в ежегоднике «Рассказ-1979», в литературных журналах. В 1975 году Евгений Фролович стал участником VI Всесоюзного совещания молодых писателей, на котором был рекомендован в члены Союза писателей. В этом же году в Магадане вышел его первый сборник рассказов «Дикий зверь кошка» на русском и чукотском языках. Вскоре в серии «Молодые писатели» издательство «Молодая гвардия» выпустило новую книгу прозаика, которая называлась «Белым-бело». Николай Шундик писал: «Бесхитростные рассказы Евгения Рожкова, в которых он избежал соблазна пойти по ненадёжной тропе ложной экзотики, я прочитал с большим удовольствием. Сильной стороной авторского мастерства является проникновение в душу человека, понимание психологии чукчей-оленеводов, охотников. По прочтении рассказов у читателя остаётся впечатление о своеобразии обстановки, обычаев и жизни коренных народностей Чукотки». Книги Евгения Рожкова издавались в Москве, Магадане, Владивостоке, Кирове. В 1977 году он был принят в члены Союза писателей СССР. В 1981 году окончил Высшие литературные курсы Союза писателей. Будучи членом Союза писателей в 1980-е годы возглавлял Анадырское 7

8 общество книголюбов. С 1987 года работал литературным консультантом Магаданской писательской организации по Чукотке. Евгений Фролович был редактором первой литературной газеты Чукотки «Ярар», выходившей в годах; с 1992 г. собственным корреспондентом газеты «Восток России». С 1995 по 2006 год работал корреспондентом окружного радио и телевидения. В годы являлся составителем литературного альманаха «Чукотка». До последних дней он сотрудничал с ведущими российскими газетами. Евгений Фролович долгое время возглавлял писательскую организацию Чукотки. Много творческих и душевных сил отдал работе с молодыми авторами. Ценил и пропагандировал чукотскую национальную литературу, поддерживал молодых авторов. Своим личным творческим примером вёл за собой молодую поросль писателей и поэтов Чукотки. Он стоял у истоков рождения литературного конкурса имени Ю.С. Рытхэу. В 2006 году в рамках фестиваля «Дни литературы народов Севера» Е.Ф. Рожков стал лауреатом VI литературного конкурса имени Юрия Рытхэу в области прозы за повесть «Город отравленных душ». Писатель, уйдя на пенсию, целиком посвятил себя литературе, писал романы, повести, рассказы. У него были новые замыслы, но их оборвала неожиданная для друзей и близких, почитателей его неординарного таланта смерть. Писатель ушел из жизни 21 апреля 2009 года. Похоронен в Анадыре. Отдельные издания Е.Ф. Рожкова: Белым-бело: рассказы / Е. Ф. Рожков. - М.: Молодая гвардия, с.: портр. - (Молодые писатели). В стране долгой весны / Е. Ф. Рожков. - Владивосток: Дальневост. кн. изд-во, с. Верни долги возлюбленным: роман и рассказы / Е. Ф. Рожков. - [Киров]: [ВятГТУ], [2008] с. Город отравленных душ: [повесть] / Е. Ф. Рожков. - Киров, с. Дикий зверь кошка = Нырынгык'ин гынник: рассказы / Е. Ф. Рожков. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с.: портр., ил. Мужчины, рожденные в январе: рассказы / Е. Ф. Рожков. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с.: ил. Осень без любви: рассказы / Е. Ф. Рожков. - М.: Современник, с. - (Новинки "Современника"). Стылые берега: роман / Е. Ф. Рожков. -Киров: Вятский гос. гуманитарный ун-т, с. Из публикаций в периодической печати и сборниках: Вечера Севера: рассказ / Е. Ф. Рожков // Советская Чукотка окт. - С. 4. Время белой сказки: рассказ / Е.Рожков // Дальний Восток C Город отравленных душ: повесть / Е.Ф. Рожков // Современная проза Чукотки. - М., С Звезды: рассказ / Е.Ф. Рожков // Советская Чукотка янв. - С. 3. Классовый враг: рассказ / Е.Ф.Рожков // Советская Чукотка сент. - С. 4. На пути к раю: рассказ / Е.Ф. Рожков // Чукотка С Новость: рассказ / Е. Рожков // Советская Чукотка мая. - С. 4. Она: рассказ / Е.Рожков // Снегозор: сб. новых произведений магаданских писателей. - Магадан, С Песня: новелла / Е. Рожков // Советская Чукотка сент. - С. 4. Платье: новелла / Е. Рожков // Советская Чукотка февр. - С. 4. Подарок Ананто: рассказ / Е. Рожков // Советская Чукотка марта. - С. 8. Последняя песня: новелла / Е. Рожков // Советская Чукотка июля. - С. 4. Праздник молодого оленя: повесть / Е. Рожков // Дальний Восток С Райский день: рассказ / Е. Рожков // Ярар [ Анадырь] нояб. Ракета: рассказ / Е. Рожков // Советская Чукотка авг. 8

9 Синие сопки Рассохи: очерк / Е. Рожков // Советская Чукотка янв. - С. 3. Улыбка старой шаманки: новелла / Е. Рожков // Советская Чукотка сент. - С. 4. Шахматная эпидемия: рассказ / Е. Рожков // На Севере Дальнем С Литература о жизни и творчестве: Бондаренко, В. Собрание литераторов: [о избрании Председателя Чукотского литературного объединения] / Бондаренко В. // Советская Чукотка окт. - С. 1. Васильев, С. Встреча с писателями: [литературный вечер, посвященный поэтам Севера] / С. Васильев // Советская Чукотка марта. - С. 4. Караева, Л. О людях Чукотки: [о творчестве молодого прозаика Евгения Рожкова] / Л. Караева // Советская Чукотка окт. - С. 4. Караева, Л. О Севере песня моя :[о выходе в свет новинок Анадырских поэтов и прозаиков] / Л. Караева // Советская Чукотка Дек С. 4. Козлов, Ю. Молчание снегов: [о писателях Чукотки] / Ю. Козлов // Чукотская литература. М., С Колыхалов, В. Евгений Рожков / В. Колыхалов // Родники: альманах.- М., С Колыхалов, В. Светлая проза / В. Колыхалов // Дикий зверь-кошка: рассказы / Е. Рожков. - Магадан, С Кушпель, Г. "Северный триптих": [о книгах Е. Рожкова "Белым-бело", А. Мифтахутдинова "Аттаукай-похититель женщин", В. Христофорова "Лагуна Предательская" ] / Г. Кушпель // Дальний Восток С Омрувье, И. «Бесхозный» Союз, или Будет ли четвертая волна?: [о Союзе журналистов Чукотки и писательской организации округа] / И. Омрувье // Крайний Север июля. -С. 7 Омрувье, И. Молчанов, Осипов, Рожков и другие: о проведении фестиваля «Дни литературы народов Севера» и лауреатах VI литературного конкурса имени Юрия Рытхэу / И. Омрувье // Крайний Север июня. - С. 3. Побольше таких вечеров: общество книголюбов Анадыря, возглавляемое членом Союза писателей Е. Рожковым, провело вечер любительской книги // Советская Чукотка дек. - С. 6. Рожков Евгений Фролович : [некролог] // Крайний Север апр. - С. 23 Христофоров, В. Меридианы творчества: [в Магадане завершился первый этап областного совещания молодых писателей Колымы и Чукотки] / В. Христофоров // Советская Чукотка авг. - С. 4. Шпрыгов, Ю.М. Молодость Дальнего Севера / Ю.М. Шпрыгов. - М.: Современник, С Шундик, Н. Добро и любовь / Н. Шундик // Белым-бело: рассказы / Е. Рожков. - М., Вып С Библиография: Евгений Рожков: [буклет] / сост. Н.П. Руденко. - Магадан, (Творчество молодых). Рожков Е.Ф. // Писатели Чукотки: биобиблиографический справочник. - Анадырь, Вып С

10 Январь лет национальному парку «Берингия» (1993) Национальный парк «Берингия», расположенный на Чукотском полуострове, является самой восточной природоохранной зоной России. Территория и акватория парка включает в себя природные комплексы и объекты, археологические памятники Берингийской суши, имеющие значительную историческую, экологическую, культурную и этническую ценность. Исключительное географическое положение на стыке двух континентов и двух океанов превратило регион Берингова пролива в своеобразный миграционный коридор и перекрёсток путей птиц, морских и наземных животных. Термин «Берингия» был предложен в 1930-х годах шведским ботаником Эриком Хултеном ( ) для обозначения географического региона между реками Лена в Азии и Маккензи в Северной Америке. Имя «Берингия» этот участок суши получил в честь величайшего российского путешественника и морехода Витуса Беринга. В 1960-х годах возникла идея создания международного национального парка в районе Берингова пролива с целью сохранения во всем разнообразии и гармонии биосферы этого уникального региона, являющегося ресурсной основой традиционного образа жизни и духовной культуры эскимосов и чукчей. В июне 1990 года президенты СССР и США подписали совместное заявление о создании в районе Берингова пролива международного парка. В июне 1992 года оно было подтверждено совместным заявлением президентов России и США, а в августе того же года подкреплена распоряжением Б. Ельцина. Правительство РФ рядом своих решений определило меры по реализации достигнутых на высшем уровне договорённостей. На первом этапе создания международного парка было решено организовать на территории Чукотского АО национальный парк, который в будущем стал бы частью международного. В 1991 году было подготовлено первое технико-экономическое обоснование создания парка на территории Чукотского полуострова. Проект был создан большим коллективом авторов при участии Ассоциации малочисленных народов Чукотки и Колымы, общества эскимосов Чукотки, общества «Аван». Среди авторов проекта хорошо известные на Чукотке люди: Б.И. Вдовин, Л.С. Богословская, Ю.М. Бабаев, А.И. Пика, Б.А. Юрцев. Несмотря на усилия со стороны Госкомэкологии России и поддержку населения Чукотского полуострова, реализовать этот проект сразу не удалось. Основной причиной стало отсутствие понимания между федеральными органами власти и администрацией Чукотки по статусу и подчинённости парка «Берингия». Официальное формирование парка «Берингия» началось с Постановления 25 от 27 января 1993 года Главы Администрации Чукотского автономного округа, согласно которому особо охраняемая территория получила статус регионального природно-этнического парка. Этим постановлением создавалась природоохранная территория, непосредственно подчинённая Чукотке, которая, по мнению организаторов, и должна была стать предметом межправительственного Соглашения по международному парку. 10

11 17 января 2013 года, пять лет назад, было подписано Постановление правительства РФ 3 «Об учреждении национального парка «Берингия». Он расположился на месте одноимённого регионального природного парка. Идея создания парка федерального подчинения получила своё воплощение. Общая площадь территории гектаров. Парк состоит из пяти отдельно расположенных участков, находящихся на значительном удалении от населённых пунктов на территории трёх муниципалитетов Чукотского автономного округа. «Колючинский», «Чегитунский», «Дежнёвский», «Мечигменский» и «Провиденский» каждый участок уникален в своём роде по природным и культурным характеристикам. В состав парка входят острова: Аракамчечен на котором расположено одно из самых крупных моржовых лежбищ на Чукотском полуострове и горячие термальные источники; Ыттыгран - известен Китовой аллеей - древним архитектурным памятником из костей гренландских китов, построенным около 5 веков назад; бассейн реки Чегутунь - в ее верховьях обитает очень редкий краснокнижный вид - снежный баран, острова Литке и Беннета, залив Лаврентия и множество других территорий, подлежащих установлению для них статуса заповедных зон. Все работники национального парка «Берингии» прекрасные знатоки природы Чукотки. Цель их работы: охранять, изучать и просвещать. Стараниями научных сотрудников и инспекторов тщательно собираются сведения об уникальном регионе нашей планеты Берингии. С апреля 2014 года парк выпускает ежеквартальное периодическое издание «Беринг и Я». Официальный сайт национального парка «Берингия» - Литература: Басов, Е. Охранять, изучать, просвещать: 17 января исполнилось три года об учреждении национального парка "Берингия" / Е. Басов // Крайний Север янв. - С. 10. "Берингия" - национальный парк Чукотки: постановлением премьер-министра РФ Дмитрия Медведева в Чукотском АО создан национальный парк "Берингия" // Беринговский вестник янв. - С. 13. "Берингия": новый этап развития: беседа с директором парка В. Бычковым / беседовал Е. Рябов // Полярник апр. - С. 3. Богословская, Л.С. Российская Берингия: национальные и международные аспекты / Л.С. Богословская, Ю.А. Веденин // Дни Берингии: материалы международной научно-практической конференции, сент г. - М: Советская спорт, С Васильев, С. Нацпарк порождает вопросы: вопросы функционирования национального парка "Берингия" / С. Васильев // Крайний Север июля. - С. 5. Вдовин, Б.И. Берингия - это часть моей жизни / Б.И. Вдовин // Дни Берингии Международная конференция С. 39. Вдовин, Б.И. Л.С. Богословская - научный руководитель разработки ТЭО Парка "Берингия" ( ) / Б. И. Вдовин // Лицом к морю. Памяти Людмилы Богословской / сост. И. И. Крупник. - М., С Вдовин, Б.И. На стыке двух континентов и океанов / Б.И. Вдовин; беседовал И. Омрувье; фото И. Загребина // Крайний Север июля. - С. 6. Вдовин, Б.И. Так быть или не быть / Б.И. Вдовин; беседовал В.Медведев; фото И. Загребина // Крайний Север февр. - С. 14. Вдовин, Б.И. "Берингия" вчера, сегодня, завтра / Б.И. Вдовин // Дни Берингии: материалы международной научно-практической конференции, сент г. - М.: Советская спорт, С Вдовин, Б.И. Природно-этнический парк "Берингия" - шаги прогресса / Б.И. Вдовин // Берингия - мост дружбы: материалы Международной конференции / [отв. ред. Л.А. Николаев]. - Томск: ТГПУ, С Вольская, Е. "Знать территорию - наша обязанность" / Е. Вольская ; фото автора // Полярник апр. - С. 3. Галанин, А.В. Берингия: прошлое и настоящее / А. В. Галанин // Ориентиры развития 11

12 Берингии в ХХI веке: труды ЧФ СВКНИИ ДВО РАН. - Магадан, Вып С Герхард, Б. Верим в сотрудничество / Б. Герхард // Северные просторы С Герхард, Б. Для будущих поколений / Б. Герхард // Северные просторы С Губанов, В. Парк Чукотского периода / В. Губанов // Крайний Север янв. - С. 23. Етылин, В.М. Мужество предков пригодится/ беседу вел А. Криворотов // Северные просторы С Железнов, Н. Берингия - достояние планеты / Н. Железнов // Родное Приамурье С Загребин, И. "Берингия": от природно-этнического парка - к национальному / И. Загребин // Полярник янв. - С Загребин, И. Для природы государственных границ нет: "Берингия": от регионального природно-этнического парка к национальному/ И. Загребин //Крайний Север февр. - С. 6. Иванова, С. Тапхагак тонет в мусоре: уборка на территории косы / С. Иванова // Крайний Север июня. - С. 7. Калюжина, Н. "Берингия" прописалась в Провидения / Н. Калюжина // Полярник июля. - С. 6. Калюжина, Н. Парк "Берингия": итоги, перспективы, планы / Н. Калюжина // Дни Берингии 2006 : международная конференция (Анкоридж) С Калюжина, Н. У парка "Берингия" и Чукотского района заботы общие / беседовала Н. Калюжина // Полярник сент. - С. 2. Каменев, А. Берингия: земля восходящего солнца / А. Каменев // National Geographic С : фото. цв. Ковалихин, А. "Берингия" - в центре дискуссии: [на Чукотке побывал представитель Министерства природных ресурсов Д. Беланович]/А.Ковалихин//Крайний Север сент- С.6. Ковалихин, А. "Берингия" пополнит летопись природы Евразии: учёные национального парка включились в работу международного проекта по созданию базы данных биоразнообразия самого большого материка на Земле / А. Ковалихин // Крайний Север нояб. - С. 17. Ковалихин, А. Охранная зона вызывает сомнения: жители Лаврентия обеспокоены планами создания 12-мильной морской охранной зоны нацпарка "Берингия", что может ограничить доступ к акватории / А. Ковалихин // Крайний Север янв. - С. 17. Лицом к морю. Памяти Людмилы Богословской / сост. И. И. Крупник. - М., с. Мазин, О. Заповедная территория недопонимания: [о национальном парке "Берингия"] / О. Мазин // Крайний Север сент. - С. 18. Мазин, О. Общенациональной "Берингии" быть / О. Мазин // Крайний Север нояб. - С. 9 : фото.цв. Мусияка, С. Через вершину мира: национальный парк "Берингия": путешествие с этнографическим контекстом / С. Мусияка // Крайний Север сент. - С. 20. Нацпарк пошёл в народ: создание общественного совета при Национальном парке "Берингия" / подготовил А. Ковалихин // Крайний Север мая. - С. 17. Нацпарк привлекает учёных: "Берингия" налаживает научные связи со специалистами по морским млекопитающим / подготовил А. Ковалихин // Крайний Север февр. - С. 22 : фот. Панаугье, М. Чукотский район - парк "Берингия": вместе сохраним природу / М. Панаугье // Полярник сент. - С. 4. Подгорец, Н. Арктическая парковка: [о природно-этническом парке "Берингия" рассказывает ее директор Н. Калюжина] / Н. Подгорец // Крайний Север авг. - С. 8 : фото.цв. Подгорец, Н. Новый подъем Берингии / Н. Подгорец // Крайний Север июня. - С : фото Подгорец, Н. Парк обретает новый статус / Н. Подгорец // Крайний Север сент. - С

13 Подгорец, Н. Проясняются очертания "Берингии" / Н. Подгорец // Крайний Север авг. - С. 4. Потапов, В. "Берингия" прописалась в Провидения / В. Потапов // Крайний Север авг. - С. 6. Природные парки Российской Федерации: Берингия: [природно-этнический парк Утвержден Постановлением Главы Администрации ЧАО от ] // Постатейный комментарий к Федеральному закону РФ "Об особо охраняемых природных территориях / В.Г. Степаницкий. - М., С Региональный природно-этнический парк "Берингия"// Растительный мир особо охраняемых территорий Чукотки. - Владивосток, С Рябов, Е. О "Берингии" - с любовью: [комплектование инспекторского состава в национальном парке] / Е. Рябов // Крайний Север окт. - С. 8: фот.цв. Рябов, Е. Сохраним Арктику : о задачах научного отдела Парка "Берингия" рассказывает его руководитель Анатолий Кочнев / Е. Рябов // Крайний Север дек. - С. 20: фот.цв. Соловьёва-Вэссэлс, К. Международный парк "Берингия" и программа "Объединенное наследие Берингии" / К. Соловьёва-Вэссэлс // Дни Берингии : материалы международной научнопрактической конференции, сент г. - М. : Советская спорт, С Ященко, О. К человеческой душе через красоту природы : парк "Берингия" / О. Ященко // Крайний Север апр. - С. 12. Ященко, О. Пернатых берут на карандаш / О. Ященко //Крайний Север окт. - С. 21. В январе 40 лет кинотеатру «Полярный» (1978) В январе 1978 году на пересечении улиц Отке и Дежнёва был открыт первый на Чукотке широкоформатный кинотеатр, построенный по проекту магаданского института «Дальстройпроект». Первым кинофильмом, просмотренным анадырцами в новом уютном зрительном зале на 400 мест, стала кинокомедия Эльдара Рязанова «Служебный роман». В годах в «Полярном» прошла полная реконструкция. Весь комплекс работ от проектирования до модернизации кино-, видеотехнологического и звукового оборудования был выполнен инженерами компании MS-Max. Кинотеатр превратился в современный киноконцертный комплекс, готовый к проведению концертов, небольших сценических постановок и дискотек. На первом, после открытия современного кинотеатра, сеансе анадырские зрители увидели легендарный эпический фильм "Властелин Колец". В кинотеатре «Полярном» можно посмотреть все новинки киноиндустрии, выходящие на экраны в европейской части России, некоторые фильмы выходят здесь в прокат даже раньше, чем в Москве. 13

14 Литература: Аплетина И. Кино на Чукотке: что "кушает" наш зритель / беседовал П. Глумин // Крайний Север авг. - С. 15. Зиберт Е. "Полярный" переходит на новое измерение / Е. Зиберт // Крайний Север Сент С. 20 : фото.цв. Морозова И. Самый большой на Чукотке: [строительство в Анадыре кинотеатра на 400 мест] / И. Морозова // Советская Чукотка Июнь С. 4. Окно в мир кино: в Анадыре после реконструкции открылся кинотеатр "Полярный" // Крайний Север окт. - С. 3. Рига И. Зрители будут довольны: [о строительстве в Анадыре нового кинотеатра со зрительным залом на 400 мест] / И. Рига // Советская Чукотка Июнь 1. - С. 3. Тарасевич В. "Полярный": работа в стиле хай-тек / беседовала С. Алешина // Крайний Север апр. - С. 6. Февраль лет со дня рождения Анатолия Алексеевича Вахова, журналиста, писателя, члена Союза писателей СССР ( ) Книгами писателя Анатолия Алексеевича Вахова когда-то зачитывались, их «доставали» у знакомых продавцов книжных магазинов. Вахов - дальневосточник, не случайно почти все его книги тематически связаны с родной землей и, конечно же, с морем. Анатолий Вахов родился 8 февраля 1918 года во Владивостоке, городе моряков. С ватагой ребят не раз поднимался на крутую Тигровую сопку, откуда открывался вид на Уссурийский залив. Знакомый старый боцман рассказывал ребятам о морских приключениях. Море звало и манило. Вахов моряком не стал, но любовь к морю сохранил на всю жизнь. А старый моряк с Тигровой сопки стал прообразом боцмана Ходова в романе «Трагедия капитана Лигова». Литературные способности Анатолия Вахова проявились ещё в школьные годы. Его сочинения не всегда встречали положительные отзывы: они были слишком своеобразны, не укладывались в рамки школьных требований. Ещё юношей Анатолий начал печататься в газетах, выбрал профессию журналиста. Чтобы понять многообразие жизни, надо окунуться в неё Первое морское плавание - это первый добротный очерк. Очерки и репортажи Вахова пользовались успехом у читателей. Постепенно накапливался «побочный» материал, который не укладывался в рамки газетных очерков и просился в книгу. Но времени на это не хватило: началась Великая Отечественная война. Из автобиографии писателя: «Я, Вахов Анатолий Алексеевич, родился в 1918 г. в г. Владивостоке. Отец, Алексей Яковлевич, работал почтальоном, мать домохозяйка. В 1926 году 14

15 поступил в школу 9 г. Владивостока. После окончания 10 класса два с половиной года учился на китайском факультете ДВ университета. С 1936 года по июнь 1940 г. работал в Приморском краевом радиокомитете корреспондентом, редактором сектора «Последних известий» и «Агитации и пропаганды». С июня 1940 года по август 1941 года был ответственным секретарем газеты «Приморский комсомолец». С августа 1941 по июнь 1942 заместителем заведующего отделом «Партийная жизнь газеты «Красное знамя». С июня 1940 г. по август 1946 г. корреспондент газеты «Комсомольская правда» по Приморскому и Хабаровскому краям, по Белорусской ССР, зав. Ленинградским отделением «Комсомольской правды». С августа 1946 г. по июнь 1947 г. заместитель ответственного редактора газеты «Молодежь Молдавии», с сентября 1947 г. по август 1948 г. очеркист газеты «Пролетарская правда», затем переведен во Владивосток, где по ноябрь 1951 г. проработал главным редактором Приморского издательства, а с ноября 1951 года по август 1953 года главный редактор Дальневосточной студии кинохроники. С августа 1953 по сентябрь 1956 г. зав. литературной консультацией Хабаровского отделения ССП...». Первые книги Анатолия Алексеевича - это впечатления от увиденного и познанного. Но самое незабываемое впечатление - блокадный Ленинград. Он оказался в легендарном городе в качестве корреспондента «Комсомольской правды», возглавил здесь небольшой корреспондентский пункт. Его репортажи регулярно печатались на страницах всесоюзной молодёжной газеты. Здесь же, в Ленинграде, вышла первая книжка Анатолия Вахова «Девять бесстрашных», о героях-партизанах. Писатель очень дорожил этой книгой. Вернувшись после войны во Владивосток, некоторое время он занимает должности главного редактора издательства, Дальневосточной студии кинохроники, а потом переходит на профессиональную литературную работу. Одна за другой появляются повести Анатолия Вахова: «Пленники моря», «Двое в тайге», «Сокровища Дерсу Узала». В 1950-е годы писатель переезжает в Хабаровск. Снявшись с партийного учёта в Хабаровской писательской организации, он ушёл на завод «Энергомаш», где стал своим человеком в рабочем коллективе. Итогом дружбы писателя с заводским коллективом стала книга «Энергомаш» - первая на Дальнем Востоке из Всероссийской серии «История фабрик и заводов», которую организовал ещё Максим Горький. По морю писатель очень скучал. Однажды он с делегацией советских писателей отправился на Кубу. Это путешествие за океан оставило в душе Анатолия Вахова неизгладимый след. Центральное место в творчестве писателя занимает трилогия «Трагедия капитана Лигова». Это произведение занимает достойное место в большой книжной серии «Библиотека дальневосточного романа». Значительное место в творчестве Анатолия Вахова занимает тема гражданской войны на Дальнем Востоке. «Ураган идёт с юга» - многоплановый роман, посвящённый истории Чукотского ревкома, - правдиво и впечатляюще повествует о трудном становлении народной власти на крайнем Северо-Востоке. Книга «Утренний бриз», являющаяся продолжением романа «Ураган идёт с юга», прослеживает не только дальнейшую судьбу некоторых героев романа о первом Чукотском ревкоме, но и нового поколения советских людей, осваивающих Крайний Север. Событиям гражданской войны посвящён и роман Вахова «Адъютант». Жизнь его была несправедливо короткой - умер писатель 2 марта 1965 года в возрасте 47 лет. Вот что рассказывает о Вахове поэт Михаил Асламов, знавший писателя: «Анатолий Алексеевич Вахов был самым популярным писателем на Дальнем Востоке в е годы прошлого столетия. Как настоящие советские бестселлеры, его остродраматические романы «горячими» выхватывались издателями из-под пера писателя и издавались стотысячными тиражами. Он был красивым по-мужски человеком, энергичным, прихваченным портовой морской романтикой, где соседствуют смелость и авантюра, умел быстро сходиться с людьми. Пятнадцать лет посвятил писатель истории гражданской войны на Дальнем Востоке. Он любил быть первопроходцем в выборе темы и останавливался на конфликтах остросюжетных, трагедийных, 15

16 замешанных на бескомпромиссной борьбе Читатели помнят его романы, его книги и сегодня пользуются большим спросом из дальневосточной литературы И это значит, что Анатолий Алексеевич Вахов остается с нами, живет среди нас». Отдельные издания А. А. Вахова: Пламя над тундрой: роман / А. А. Вахов. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Трагедия капитана Лигова: роман / А. А. Вахов. - Хабаровск: Хабаровск. кн. изд-во, с. -(Библиотека дальневосточного романа); То же.- Хабаровск: Хабаровск. кн. изд-во, с. Ураган идёт с юга: роман / А. А. Вахов. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. ; То же. - Хабаровск : Хабаровск. кн. изд-во, с. Утренний бриз: роман / А. А. Вахов. - Хабаровск: Хабаровск. кн. изд-во, с. ; То же. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с.: ил. Фонтаны на горизонте: роман / А. А. Вахов. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Шторм не утихает: роман / А. А. Вахов. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Из публикаций в периодической печати и сборниках: Ураган идет с юга: одна из глав произведения / А. Вахов // Советская Чукотка , 10, 17 мая. - С. 4. Литература о жизни и творчестве: Белов, М. Всю жизнь с людьми: [к 70-летию со дня рождения дальневосточного писателя А. А. Вахова] / М. Белов // Дальний Восток С Плаксенко, В. О мужестве русских людей: [о трилогии Анатолия Алексеевича Вахова "Китобои"] / В. Плаксенко // Советская Чукотка июля. - С. 4. Цыбов, С. "По следам древних костров": [о планах Магаданского книжного издательства по изданию книг чукотских авторов] / С. Цыбов // Советская Чукотка февр. - С. 4. Библиография: Вахов А. А. //Писатели Дальнего Востока: биобиблиогр. справ. - Хабаровск С Март 2 60 лет Андрею Александровичу Носкову журналисту, поэту, члену Союза писателей России (1958) К рубежам высокой поэзии приходят разными путями, но в любом случае человеку пишущему не миновать внутренней борьбы за светлые помыслы. И результат этой борьбы, - даже независимо от самого поэта, - будет присутствовать в его творениях. 16

17 Вся сознательная и творческая жизнь Андрея Носкова тележурналиста, известного поэта и автора популярных книг о Чукотке неразрывно связана с этим суровым краем. С литературой Андрей Носков связал свою жизнь рано, ещё в школьные годы. Возможно, причиной тому послужила непознанная, волшебная красота северной природы, которая притягивает и покоряет человека навсегда. Андрей Александрович Носков родился 2 марта 1958 года в городе Владивостоке. В 1964 году вместе с родителями переехал в Анадырь. Сразу после окончания школы в 1975 году начал свою трудовую деятельность помощником режиссёра на окружной студии телевидения. Через два года поступил на факультет журналистики МГУ им. Ломоносова, где получил киноведческое образование и диплом кинокритика. Окончив учёбу в университете, некоторое время работал корреспондентом газеты «Московский литератор». В 1983 году вернулся в Анадырь, где прошёл путь от корреспондента радио до главного редактора студии телевидения. Публиковал стихи в газетах «Советская Чукотка», «Магаданский комсомолец», «Магаданская правда», «Горняк Заполярья», «Советская Абхазия», знакомил слушателей со своим творчеством на радио и в телеэфире. В 1996 году Андрей Носков был приглашен на работу в представительство Президента, позднее в казначейство и вскоре в пресс-службу Думы Чукотского автономного округа. Член Союза писателей РФ Евгений Рожков так писал об издании первой книги стихов Андрея Носкова «Ночная радуга», которая вышла в свет в Анадыре в 1992 году: «Андрей Носков, миновав возраст Христа, подготовил к изданию свою первую книгу. О высоте поэтических помыслов автора, об уровне его стихов теперь будут судить читатели. Одно бесспорно книга писалась долго, непросто, искренне и я желал бы этой книге спокойного, неспешного читательского внимания, размышлений над ней». Через пять лет в Анадыре был издан следующий сборник стихов - «Берега моей души». В 2001 году в московском издательстве «Изографус» вышла книга «Дом окнами на Чукотку». Представленный читателю новый том стихов объединил под одной обложкой сразу несколько самостоятельных книг автора, написанных им в период с августа 1992 по март 1997 года. В 2010 году в московском издательстве «Святигор» вышел поэтический сборник «Стихи на краю земли». Этот сборник стихов, который автор посвятил своим детям дочери Анне и сыну Никите, был удостоен премии «Имперская культура» и диплома национальной литературной премии «Золотое перо Руси». В 2012 году к своему 55-летию А.А. Носков подготовил и издал новый том своих стихов, названный им «Свет жизни». Он написал их в период с 2008 по 2012 год за время, прошедшее со дня выхода в свет его предыдущей книги «Стихи на краю земли». За эти годы и в литературной жизни Чукотки и в жизни самого поэта произошло немало знаковых событий, ставших поворотными в судьбах края и автора: было создано Чукотское региональное отделение Союза писателей России. Андрей Носков стал первым председателем Союза писателей Чукотки, секретарём правления Союза писателей России. В 2015 году была издана книга стихов «Загородные прогулки», в которую вошли поэтические произведения, написанные автором в годах. Стихи Андрея Носкова оказались замечены такими поэтами, как Булат Окуджава, Евгений Евтушенко и нашими чукотскими признанными мастерами слова. Поэту можно только гордиться тем, что в его творческой судьбе приняли участие художники столь высокого ранга. Андрей Александрович ведёт большую работу по выявлению новых литературных талантов на Чукотке, активно участвует в работе жюри литературных конкурсов имени Ю.С. Рытхэу и «Северный край», которые проводит Департамент образования, культуры и молодёжной политики по Чукотскому АО, главной целью которых является возрождение чукотской литературы и языков коренных народов Чукотки. В своём творчестве автор остаётся верен себе: на протяжении многих лет работает над поэтическими циклами «Моя картинная галерея», «Мой Пушкин», «Хроники Великой Отечественной войны», «Библейский цикл» и другими. 17

18 На счету автора, составителя и редактора А.А. Носкова немало изданных книг по истории Чукотского АО: «В краю, где море Беринга», «Книга трудовой славы», «Чукотские мили», «От Полярного до «Полярной», «Есть на Чукотке «Чукотка», «Сокровища Чукотской землицы» и других. Он стал и автором-составителем книги «Старатели России». В настоящее время Андрей Александрович готовит к выпуску книгу по истории окружной столицы - «Анадырь, столица Чукотки». В настоящее время Андрей Носков живет в г. Анадыре, продолжает плодотворно трудиться. Отдельные издания А.А. Носкова: Берега моей души: стихи / А. Носков. Анадырь, с.: фото. Дом окнами на Чукотку: стихи /А. Носков; худож. М. Меринов; фото М. Гермашова. М.: Изографус, с. Загородные прогулки: стихи / А. Носокв. М.: Золотое перо с. Ночная радуга: стихи ( ) / А. Носков; худож. М. Меринов. Анадырь, с. Свет жизни: стихи / А. А. Носков. - М.: Золотое Перо, с. Стихи на краю земли / А. А. Носков. - М.: Святигор, с. Издания из серии «История Чукотского автономного округа»: Арктическое золото "Шахтёра": [об артели старателей "Шахтёр" бывшего Шмидтовского района] / рук. проекта В.И. Руппель, исполн. проекта А.А. Носков. - Минск, с. В краю, где море Беринга...: книга трудовой славы беринговцев / исполн. проекта: А. А. Носков, М. П. Гермашов. - М.: Золотое Перо, с. Во имя народа. Органы государственной власти Чукотки: книга трудовой славы Чукотского автономного округа: к 80-летию Чукотского Ордена Трудового Красного знамени и Ордена Дружбы народов автономного округа посвящается / ред. А. А. Носков. - Анадырь: Дума Чукотского автономного округа, с. За нами - Россия. Страницы истории становления и развития органов государственной безопасности в Чукотском автономном округе / [руководитель проекта Г.Е. Чаплыгин]. - Анадырь, с. Иультинский район - 60 лет / ред. А. А. Носков. - М.: Золотое Перо, с. : ил.. От "Полярного" до "Полярной": история геологии и горнодобывающей отрасли Шмидтовского района и артели старателей "Полярная" / рук.проекта В. Г. Коваленко ; гл. ред. А. А. Носков. - М.: Святигор, с. Сокровища чукотской землицы: история геологии и горнодобывающей промышленности Чукотки / рук. проекта: Л. И. Милинский, В. Г. Коваленко; гл. ред. А. А. Носков. - М.: Святигор, с. Старатели России / рук. проекта В. И. Таракановский ; гл. ред. А. А. Носков. - М.: Золотой Стандарт, с. Чукотские мили: история морского и речного освоения Чукотки / гл. ред. А. А. Носков. - М.: Святигор, с. Из публикаций в периодической печати и сборниках: 40 лет "Территории" Олега Куваева / А. Носков // Крайний Север авг. - С. 17. Есть на Чукотке "Чукотка"!: старейшая старательская артель Чукотки отмечает 50- летие / А. Носков // Крайний Север сент. - С. 18. Как утомленная невеста...: стих / А. Носков // Советская Чукотка авг. - С. 6. Карбышев : стихи / А.Носков // Магадан. комсомолец янв. Мне снится война; После боя; Май 45-го. Фото на память: стихи / А. Носков // Крайний Север мая. - С. 8: портр. Мы сыновья и дочери Отчизны: стихи / А. Носков // Вайнах С : портр Памяти друга. Некролог.: [29 января 1996 года умер поэт Олег Комаренко] / Носков А. // Крайний Север февр. - С

19 Первому Ревкому Чукотки: стихи / А. Носков // Советская Чукотка дек. Песня беринговских портовиков / стихи А. Носкова; муз. М. Залесовой // Беринговский вестник сент. - С. 1. «Повстречайте розовую чайку»; «Когда улетают чайки»: стихи / А. Носков // Советская Чукотка мая. Пульс литературной жизни: [к 50-летию Чукотского окружного литературного объединения] / А. Носков // Крайний Север Окт С. 3. Север, вмороженный в душу: [знакомство с поэтическим творчеством Любви Владимировны Казарцевой] / А. Носков // Крайний Север мая. - С. 18: фот. Слышу, как он читает свои стихи...: Чукотка потеряла лучшего своего детского писателя за последние годы - Владимира Кликунова / А. Носков // Крайний Север окт. - С. 19. Создание чукотского алфавита: первый документ, под которым чукча поставил свою подпись, датирован ещё 1659 (!) годом / А. Носков // Крайний Север мая. - С. 19. «Стала красной тундра по осени»: стихи / А. Носков //Советская Чукотка авг. [Стихи для детей] / А. Носков // Северята: стихи, поэмы писателей Чукотки, эскимосские и чукотские сказки / сост. А. Носков. - Омск: Дом печати, С Хлеб : [стихи] / А. Носков // Магадан. правда янв. Читая Юрия Рытхэу: к 85-летию со дня рождения писателя / А. Носков // Крайний Север марта. - С : фот.цв. «Я после смерти»: стихи / А. Носков // Советская Чукотка окт. Литература о жизни и творчестве: Гладкова И. "Край родной, моя Чукотка!" / И. Гладкова // Залив Креста апр. - С. 2. Мазин, О. "Имперская культура" добралась до Анадыря: [премии "Имперская культура" за книгу "Стихи на краю Земли" удостоился анадырский поэт А. Носков] / Мазин О. // Крайний Север Февр С. 21. Носков, А. До свидания, школа!: [33-й выпуск в Анадырской средней школе 1] / А. Носков // Советская Чукотка Июль 3. - С. 1. фото. Носков, А. Полвека с Анадырем, или Город, ставший моей судьбой: к 125-летию Анадыря / А. Носков // Крайний Север авг. - С. 8 : фот.цв. Омрувье И. Свет поэзии жизни // Крайний Север янв. - С. 4 : фот.цв. Под шелест страниц прошлого: [беседа с писателем А. Носковым] / бесед. Г. Сабанцев // Беринговский вестник сент. - С Старков С. Война, что снится молодым: [о патриотических произведениях поэта А. Носкова] / С. Старков // Крайний Север Май 7. - С. 8: портр. Юдина Е. Пишу историю Чукотки для потомков...: [интервью с писателем Андреем Носковым] / Е. Юдина // Залив Креста янв. - С. 2. Библиография: Носков А. А. // Писатели Чукотки: биобиблиогр. спр. Анадырь, Вып С

20 Март 8 20 лет со дня учреждения Дня литературы Чукотки (1998) В 1990-х годах на Чукотке стало доброй традицией проведение местных праздников: «Берингия», «Надежда», «Корфест», спортивных состязаний на Кубок Губернатора. Праздник «День литературы Чукотки» был утвержден Постановлением Губернатора Чукотского АО А.В. Назарова 282 от 28 ноября 1997 года. Он приурочен к дате 8 марта дню рождения классика чукотской литературы Юрия Рытхэу. В одном из пунктов Положения к Постановлению было опубликовано: «Литературная премия им. Ю.С. Рытхэу присуждается за художественные произведения различных жанров, в которых наиболее ярко и талантливо рассказано об истории Чукотки, жизни и традициях её коренного населения, героическом освоении края, делах и свершениях современников». Чукотка на тот момент была единственным субъектом Федерации, учредившим подобный литературный праздник. Организация подобных литературных мероприятий на Чукотке назревала давно. Художественная литература на языках народностей Чукотки очень важна в наше время, когда северные народы переживают подъём своего самосознания и возникает вопрос о возрождении и дальнейшем развитии родных языков и литературы. К сожалению, в х годах прошлого века произошли изменения в нашей стране, которые коснулись и литературной жизни стало издаваться меньше книг, языковая среда коренных народов Чукотки исчезла почти полностью. Литературная жизнь Чукотки нуждалась в обновлении, необходимо было подтолкнуть молодых начинающих литераторов к проявлению своего творчества, стимулировать их в этом отношении. Конкурс изначально задумывался как творческое соревнование литераторов Чукотки. В первом литературном конкурсе им. Ю. Рытхэу, итоги которого были подведены 8 марта 1998 года, в День литературы Чукотки, приняли участие всего шесть авторов. Первым лауреатом конкурса стал анадырский поэт и переводчик, ответственный секретарь окружной газеты Андрей Гажа, отмеченный за книгу стихов «Нет лучшего лекарства, чем любовь». С 2002 года, согласно Постановлению Губернатора ЧАО Романа Абрамовича, открытый конкурс на соискание литературной премии имени Юрия Рытхэу проводится один раз в два года. Со временем конкурс превратился в межрегиональный фестиваль северной культуры. География участников конкурса охватывает многие регионы Центральной России, Сибири и Дальнего Востока, чему немало способствует его открытый характер. Произведения авторов могут быть написаны как на русском языке, так и на языках коренных народов Севера, а работы победителей публикуются за счёт средств госпрограммы «Развитие образования, культуры и молодёжной политики Чукотского АО». За прошедшие 20 лет звание «Лауреата литературной премии имени Ю.С. Рытхэу» заслужили: А. Гажа, А. Пчелкин, И. Логинов, В. Вэкэт, Ю. Пензин, А. Кымытваль, З. Ненлюмкина, С.Осипов, Е. Рожков, И. Молчанов, И. Рига, А. Ведник, Л. Кузнецов, И. Молчанов, Н. Калачёв, С. Асадова, А. Кочнев, С. Журавлев, И. Омрувье. В марте 2016 года в Анадыре прошёл заключительный этап 11 открытого конкурса имени Юрия Рытхэу. Жюри премии под председательством известного русского писателя, лауреата премии правительства РФ в области культуры Бориса Евсеева из трёх десятков рукописей и книг, 20

21 поступивших на конкурс, отобрало лучшие в номинациях "Проза", "Поэзия", "Публицистика" и "Краеведение". Гран-при конкурса получили Константин Ханькан из Магадана, за двухтомник повестей и рассказов "Долгий путь". Вот что сказал о прозе Константина Ханькана председатель жюри премии Борис Евсеев: "Произведения, собранные в двухтомнике, - не просто охотничьи повести и рассказы. Это чистый и цельный взгляд на природу, на тундру, океан, зверей и людей, это настоящее, а не какое-то выдуманное всеединство, подмеченное зорким глазом и запечатленное уверенной рукой мастера северной прозы". Открытый конкурс имени Юрия Рытхэу вновь ждёт достойных победителей. Литература: Васильев, С. Альберт Лиханов: "Любовь к своему краю - это очень русское чувство" / С. Васильев // Крайний Север апр. - С. 7: портр. Васильев, С. Открытие забытых жанров: [интервью с писателем Иосифом Гольманом] / С. Васильев // Крайний Север мая. - С. 5: фот.цв. Васильев, С. Пятое пришествие Рытхэу / С. Васильев //Крайний Север мая. - С. 3 Иванов, В. Абсолютно другая жизнь: несколько дней, которые потрясли на Чукотке / В. Иванов // Лит. Россия , 14 июня. - С. 11; То же // Мир Севера С. 4-7 Кузнецов, Д. Становится традицией: [проведение литературных конкурсов им. Ю. Рытхэу] / Д. Кузнецов; фото М. Гермашова // Крайний Север марта. - С. 1. Логинов, И. Учитель чествует ученицу / И. Логинов //Крайний Север мая. - С. 10. Мазин, О. Имени Рытхэу: [о VIII литературном конкурсе] / Мазин О. // Крайний Север марта. - С. 3. Носков, А. Планка должна быть выше / А. Носков // Крайний Север мая. - С. 4. Омрувье, И. В седьмой раз - в Анадыре / И. Омрувье // Крайний Север апр. - С. 21. Омрувье, И. Весна чукотской литературы / И. Омрувье // Крайний Север мая. Омрувье, И. Для авторов северных территорий: [IX конкурс им. Ю. Рытхэу] / И. Омрувье // Крайний Север дек. - С. 1, 3: фот. Омрувье, И. «Зырянский крест» признан лучшим: [за исторический роман сыктывкарец Сергей Журавлев получил главный приз] / И. Омрувье // Крайний Север мая. - С. 4. Омрувье, И. Литераторы учатся и соревнуются/ И. Омрувье // Крайний Север мая. - С. 3. Омрувье, И. Молчанов, Осипов, Рожков и другие/ И. Омрувье // Крайний Север июня. - С. 3 Омрувье, И. Поэзия, проза + публицистика /И. Омрувье //Крайний Север янв. - С. 3 Омрувье, И. Праздник северной литературы/ И. Омрувье; фото М. Гермашова // Крайний Север июня. - С. 5. Парфенов, Н. Литераторам дали срок до апреля: [о VIII конкурсе им. Рытхэу] / Н. Парфенов // Крайний Север янв. - С. 4. Сукачев, В. Вячеслав Сукачев: "На Чукотке есть, кому творить и кому читать» / В. Сукачев // Крайний Север июня. - С. 14. Тимошенко, Р. "...Здесь я черпал силы для души": [присуждение литературной премии им. Ю. Рытхэу Илье Юрьеву] / Р. Тимошенко // Крайний Север мая. - С. 8. Фабер И. Три лауреата, восемь дипломантов: [итоги VII литературного конкурса им. Ю. Рытхэу] / И. Фабер // Крайний Север июля. - С

22 Март лет со дня рождения Владилена Вячеславовича Леонтьева, педагога, писателя, ученого-этнографа ( ) «Мечту нельзя исчерпать, как нельзя исчерпать познание Чукотки», писал Олег Куваев. Эту справедливую мысль уместно вспомнить, размышляя о творчестве Владилена Леонтьева, жизнь и литературная судьба которого неразрывно связаны с Чукоткой, с познанием истории, культуры, быта и коренных жителей. Творчество Леонтьева рождено Чукоткой и всецело посвящено этому полярному краю и его людям. Он внёс свой весомый и серьезный вклад в культуру, науку Северо- Востока как писатель, историк и этнограф, фольклорист, переводчик и педагог. Владилен Вячеславович Леонтьев родился 15 марта 1928 года на побережье Охотского моря, в поселке Чумикан Нижнее (Амурская область), и семье бывшего красного партизана, ветерана борьбы за освобождение Сибири и Дальнего Востока от белогвардейцев и интервентов. Переезд родителей на Чукотку в середине 1930-х годов явился поворотным событием в судьбе будущего писателя и ученого, во многом определившим всю его дальнейшую биографию. До переезда родителей в Анадырь Владилен жил и учился в Уэлене. В школе с чукотскими ребятами он быстро освоил чукотский язык и обычаи чукчей. После окончания средней школы в Анадыре юноша охотился с чукчами и эскимосами на морского зверя, плавал на катерах матросом, работал мотористом и косторезом в косторезной мастерской Уэлена, одним из организаторов которой был его отец Вячеслав Михайлович. В 1949 году по рекомендации ученого, одного из пионеров культурного строительства на Чукотке Петра Яковлевича Скорика, юноша поступил учиться на Северное отделение Ленинградского педагогического института имени А. И. Герцена. Здесь он начинает заниматься переводами на чукотский язык произведений русских и советских писателей. Им были переведены «Аленушкины сказки» Д. Мамина-Сибиряка, стихотворение В. Маяковского «Что такое хорошо и что такое плохо», а в соавторстве с другом, студентом того же института чукчей Гиутегиным, были переведены «Рассказы и сказки» В. Бианки и «РВС» А. Гайдара. В 1952 году В.В. Леонтьев получил незаконченное высшее образование по специальности русский язык и литература с правом преподавания чукотского языка. С 1952 по 1955 гг. работал сначала завучем, а затем директором Уэленской семилетней школы. Как член КПСС возглавил в Уэлене колхозную партийную организацию. В конце 1955 года был переведен в Магадан, где сначала работал методистом Института усовершенствования учителей, а затем инспектором Магаданского облоно. Занимался вопросами работы национальных школ. В этот период появляются первые методические труды по методике обучения в школах народностей Севера и Красных ярангах, а также первые художественные произведения. С 1958 года рассказы Владилена Леонтьева публикуются в журналах. В 1961 году в Магадане вышла его первая книга «В Чукотском море». Следующая книга - повесть «Антымавле торговый человек» - принесла ему широкую известность. Первая часть этой книги была издана в Магадане в 22

23 1963 году, вторая - в В 1970 году В. В. Леонтьев был принят в члены Союза писателей СССР. С 1982 года, в течение трех лет, возглавлял Магаданскую областную писательскую организацию. В 1980-х годах в Магаданском книжном издательстве вышли сборник повестей и рассказов «Пора охоты на моржей» и повесть на чукотском языке «Мальчишка из Увелена». Для художественной прозы Владилена Леонтьева характерна точность описания трудовых процессов, быта, обрядов и обычаев коренных жителей Чукотки. Этнографичность и документальность прозы придают его произведениям жизненную достоверность и убедительность, но, в то же время, сдерживают более полное проявление художественных возможностей писателя. С 1964 года Владилен Леонтьев становится научным сотрудником Северо Восточного комплексного научно исследовательского института отделения АН СССР. Он ведет этнографические исследования, собирает фольклорные материалы, летает в экспедиции по Чукотке. Результатом трёх научных экспедиций по исследованию поселений кереков на побережье Берингова моря стали книга очерков «По земле древних кереков» (1976) и монография «Этнография и фольклор кереков» (1983). В ходе научно-исследовательской работы В.В. Леонтьев защитил диссертацию на ученую степень кандидата исторических наук. Владилен Вячеславович был заслуженно удостоен правительственными наградами: знаком «Отличник народного просвещения», медалями «За доблестный труд. В ознаменование 100-летия со дня рождения В.И. Ленина» и «Ветеран труда», орденом Дружбы народов. К 60-летию писателя за большой вклад в развитие культуры Магаданской области, многолетнюю плодотворную литературную и научную работу был представлен к присвоению почётного звания «Заслуженный работник культуры РСФСР». В последние годы жизни Владилен Вячеславович работал особенно напряжённо. И не только над «Топонимическим словарём», но и над художественной прозой, над переводами. Всего за месяц до смерти, в связи с резким ухудшением зрения, он признавался, как это мешает ему работать продуктивно, и какой прилив творческих сил и возможностей он в себе ощущает. Но не успел, не дописал. «Топонимический словарь Северо Востока СССР», подготовка которого велась с филологом К. А. Новиковой, был издан после смерти писателя в 1989 году. Владилен Леонтьев ушел из жизни 28 июня 1988 года. Похоронен в Магадане. В архиве Магаданской писательской организации сохранился текст прощального слова, сказанного поэтом А.А. Пчёлкиным на похоронах В.В. Леонтьева: «В наше время ощущается острый дефицит на человеческую отзывчивость, доброту, утрата такого товарища, каким был Владилен, как-то особенно ощутима. Он был не только старшим в нашем писательском коллективе, но и наиболее авторитетным. И это не был авторитет силового давления. Он никогда не бывал резок, никогда многословен. Просто всегда он был точен, правдив, прямодушен». Отдельные издания В.В. Леонтьева: Антымавле - торговый человек / В. В. Леонтьев. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с.; То же.- Магадан: Магадан.кн. изд-во, с. ;То же.- М.: Советская Россия, с. В Чукотском море / В. В. Леонтьев. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Ейвелькей = Ейвэлкэй: пьеса / В. В. Леонтьев. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Мальчишка из Увэлена: повесть / В. В. Леонтьев.- Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Огонёк: книга для доп. чтения / В. В. Леонтьев, К. А. Алексеева. - Л.: Просвещение, с; То же. - Л.: Просвещение, с. Охотники пролива Беринга: морские новеллы / В. В. Леонтьев. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. : ил. По земле древних кереков: записки этнографа / В. В. Леонтьев. - Магадан : Магадан. кн. издво, с. : портр., рис., фото, карты. Пора охоты на моржей: [рассказы, повесть] / В. В. Леонтьев. - Магадан : Магадан. кн. издво, с. : портр., ил. Рассказы о Чукотском море / В. В. Леонтьев. - Магадан : Магадан. кн. изд-во, с. 23

24 Самый сильный, самый ловкий: о чукотско-эскимосских играх / В. В. Леонтьев. - Магадан : Магадан. кн. изд-во, с. Топонимический словарь Северо-Востока СССР / В. В. Леонтьев, К. А. Новикова. - Магадан : Магадан. кн. изд-во, с. Учебник чукотского языка: для 4 класса нач. школы / В. В. Леонтьев, М. В. Айневтегин. - Л. : Учпедгиз, с. Чукотский язык: учебник / В. В. Леонтьев, К. А. Алексеева. - Л. : Просвещение, с. : ил.; То же. - Л.: Просвещение, Из публикаций в периодической печати и сборниках: В гостях у кереков: [об этнографических исследованиях магаданского ученого и писателя В. Леонтьева] / В. В. Леонтьев // Советская Чукотка сент. - С. 4. Говорят кереки / В. В. Леонтьев // Тропою Богораза: научные и литературные материалы / сост. Л.С. Богословская, В.С. Кривощёков, И.И. Крупник. - М.: ГЕОС, С Древние памятники: [об охране древних археологических памятников на Чукотке] / В. Леонтьев // Советская Чукотка июль. - С. 4. Забытое имя: [об эскимосском поэте Айвангу] / В. Леонтьев // Магаданский комсомолец января. Земля Гека: [очерк о этнографической экспедиции] / В. Леонтьев; ил. В. Кошелева // Советская Чукотка ,15,16 марта. - С. 4: илл. Из истории происхождения названия "Камчатка" / В. В. Леонтьев // Краеведческие записки: вып.14 / редкол. С.Г. Бекаревич и др. - Калининград: Кн. изд-во, С. 192 Имя. Отчество. Фамилия / В. Леонтьев // Советская Чукотка июля. - С. 3-4 Искусство морского охотника: с рабочего стола писателя / В. Леонтьев // Советская Чукотка дек. - С. 4. Мысли на бумаге: из истории письменности народов Крайнего Северо-Востока / В. Леонтьев // Советская Чукотка дек. - С Основные недостатки в работе национальных школ / В. Леонтьев // Советская Чукотка июля. - С. 3. Письменность и пути повышения грамотности чукчей / В. В. Леонтьев // История и культура народов севера Дальнего Востока / отв. ред. А.И. Крушанов. - М.: Наука, С Потомки древних кереков: страницы новой книги / В. Леонтьев // Советская Чукотка февр. - С Продолжение следует февр.;1,4-7,11-14 марта. Приключения храброго Ейвелькея: пьеса / В. Леонтьев; стихи А. Кымытваль; перевод Д. Эдидовича // Праздник солнца: в помощь самодеят. театрам кукол. - Магадан, С Происхождение этнонима "чукчи" и слова "чаучу" / В. В. Леонтьев // Краеведческие записки: вып.12 / редкол. С.Г. Бекаревич и др. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С Сила и ловкость (чукотско-эскимосские спортивные игры): главы из новой книги / В. Леонтьев // Советская Чукотка июнь. - С. 4. Продолжение следует июня; 6-9,12-13 июля Терыки идут с моря: из 2-й книги романа "Антымавле - торговый человек" / В. Леонтьев // Советская Чукотка сент. С.3. - Продолжение 7-10,14,19 сент. Чукотские рассказы / В. Леонтьев // Дружбе навеки верны: докум.-худож. сб. - Магадан : Магадан. кн. изд-во, С. 178: портр. Этническая история поселка Уэлен /В. В. Леонтьев //Краеведческие записки: вып.9 / редкол. А.В. Беляева и др. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С. 83: рис. Литература о жизни и творчестве: Бахвалов, С. Русский чукча / С. Бахвалов // На Севере Дальнем С Бондаренко, В. "Он был, как настоящий чукча...": [о книге "Антымавле - торговый человек" и её авторе В. Леонтьеве] / Бондаренко В. // Советская Чукотка февр. - С. 4. Владилен Вячеславович Леонтьев (1928, 15 марта , 28 июня): к 80-летию со дня рождения // Календарь дат и событий по Магаданской области на 2008 год С Дьячков, Г. Незабываемая встреча / Г. Дьячков // Залив Креста февр. - О встречах 24

25 с Вл. Леонтьевым и Т. Семушкиным. Кочкина, В. Писатель, учёный, человек... Русский чукча Владилен Леонтоев / В. Кочкина, Ю. Рытхэу, А. Кымытваль // Время. События. Люди : исторические очерки о тружениках Колымы и Чукотки / [сост. С.В. Гунько, А.А. Кирюшин]. - Магадан: Магадан. кн. издво, С "На французском, бенгальском, английском": [издания произведений В. Христофорова, Л. Кокоулина, В. Леонтьева за рубежом] // Магаданская правда апр. Новицкий, В. Леонтьев: ученый, писатель, педагог / В. Новицкий; фото М. Гермашова // Крайний Север марта. С.6. Огрызко, В. Леонтьев Владилен Вячеславович: [учитель, языковед] / В. Огрызко // Североведы России : материалы к биографическому словарю /В. Огрызко.- М., С Огрызко, В. Русский чукча Владилен Леонтьев: [об ученом, языковеде, знатоке жизни чукотского и керекского народов] / В. Огрызко // Северные просторы С. 43. Омрувье, И. Мальчишка с Охотского моря: выставка / И. Омрувье // Крайний Север янв. - С. 3. Омрувье, И. "Русский чукча" Леонтьев / И. Омрувье // Крайний Север марта. - С. 19. Попов, С. Записки этнографа: [о выходе в свет книги В. Леонтьева "По земле древних кереков"] / С. Попов // Советская Чукотка дек. - С. 4. Рожков, Е. Загадка побережья Берингова моря: [о книге В. Леонтьева "По земле древних кереков"] / Е. Рожков // Советская Чукотка янв. - С. 4. Рожков, Е. Русский чукча Владилен Леонтьев: в Анадыре открылась уникальная книжная выставка [в музейном Центре "Наследие Чукотки"] / Е. Рожков // Независимая газ марта. - С. 16. Рытхэу, Ю. Владилен Леонтьев и его книги / Ю. Рытхэу // Антымавле торговый человек / В.В. Леонтьев. - М., С Сенчин, Р. Теперь так не пишут / Р. Сенчин // Лит. газ мая. С.13. Стромцова, Г. Владилен Леонтьев - детям Чукотки: [в окружную детскую библиотеку поступила книга Леонтьева "Приключения храброго Сытвелькея" по мотивам чукотских народных сказок] / Г. Стромцова // Советская Чукотка янв. - С. 4. Цыбов, С. Охотничьи новеллы: [о творчестве Владилена Леонтьева] / С. Цыбов // Советская Чукотка марта. - С. 4. Шпрыгов, Ю.М. Владилен Леонтьев / Ю. М. Шпрыгов // Проза утреннего края : лит.-крит. очерки / Ю. М. Шпрыгов. - Магадан: Магаданское кн. изд-во, С : портр. - Библиогр.: С Шпрыгов, Ю.М. "Я полюбил этот суровый край...": [Чукотка в творчестве В. Леонтьева] / Ю. М. Шпрыгов // Полярная звезда С Экукэки, И. "Я полюбил этот край..." / И. Экукэки // Крайний Север нояб. - С. 4. Библиография: Владилен Вячеславович Леонтьев: к 60-летию со дня рождения: библиогр. указ./ Магадан. обл. б-ка им. А. С. Пушкина. - Магадан, с. Леонтьев Владилен Вячеславович // Писатели Дальнего Востока: биобиблиогр. справ. - Хабаровск, Вып С Леонтьев В.В. // Писатели Чукотки: биобиблиогр. спр. - Анадырь: Вып С

26 Март лет назад утверждено типовое положение о "Красной яранге" (1933) Важная веха в истории культурного преобразования Чукотки связана с созданием 10 декабря 1930 года Чукотского национального округа. На территории края увеличилось количество районных центров, появились условия для расширения школ и других культурнопросветительных учреждений. Во главе пропагандистской работы среди местного населения стояли коммунисты и комсомольцы: они разъясняли политику правительства в период социалистического строительства, искали новые формы разъяснительной работы. Поскольку организация культбаз не затрагивала кочевого населения Чукотки, на III съезде Советов Чукотского района (1932 г.) была принята резолюция, в которой подчеркивалась необходимость ходатайствовать перед Дальневосточным Комитетом Севера и Чукотским окрисполкомом о реорганизации культбазы с целью приближения работы советских учреждений к местному населению, в том числе, кочевому. В этой целью 24 марта 1933 года было разработано типовое положение о передвижном политико-просветительном учреждении, названном «красной ярангой», действующей в районах Крайнего Севера. Красные яранги должны были действовать круглый год, переезжая с места на место по определенному маршруту в районы расселения коренных народов Чукотки. Основные задачи, стоявшие перед работниками Красных яранг, были следующие: вести борьбу с шаманством; проводить массовую работу среди женщин, втягивая их в общественно-массовые организации; содействовать организации школ и вовлекать население в их работу, проводить занятия по ликвидации неграмотности. Многие занятия велись на родных языках коренных жителей Чукотки. При Красных ярангах создавались кружки по изучению чукотского, эскимосского, эвенского языков, которые посещали местные партийные работники. Первая Красная яранга появилась при Чукотской культбазе, чтобы организовать обучение кочевников, а к 1940-м годам Красные яранги распространились по всей Чукотке. В годы Великой отечественной войны по решению краевых комитетов партии увеличилось количество Красных яранг с 24 (1940 г.) до 37 (1944 г.). Штат их был полностью укомплектован и обеспечен необходимой литературой. Красные яранги и избы-читальни в годы войны проводили большую работу по сбору средств на нужды обороны. К примеру, заведующий Красной ярангой Рыркайпийского сельсовета И.И. Рынтыргин провел 60 бесед на тему Отечественной войны, о помощи фронту. Его бригада побывала в 14 стойбищах, в результате в фонд обороны оленеводы сдали 2925 оленей. В 1949 г. Постановление Совета Министров СССР узаконило развитие на Севере широкой сети комплексных яранг по обслуживанию оленеводческих бригад. В штат яранги были введены заведующий, он же организатор походной клубной работы, учитель-библиотекарь, фельдшер и киномеханик. В послевоенное время Красные яранги делали упор на воспитательную работу. Их деятельность была перенесена из стойбищ в пастушеские, рыболовецкие и охотничья бригады. Перед работниками Красных яранг встала задача образцово организовать культурный досуг оленеводов, рыбаков, зверобоев, умело и полно пропагандировать передовой опыт, держать их в курсе мировых событий. Особенно отличались хорошей работой Нутепельменская, Илирнейская, Энмеленская Красные яранги. Их работники проводили в тундре экономические семинары, 26

27 снабжали оленеводов свежими газетами и журналами, прослушивали с ними радиопередачи и переводили на национальные языки. В некоторых Красных ярангах выпускали рукописные кочевые газеты. Заведующий Нутепельменской красной ярангой Нутетеин был награжден орденом Трудового Красного знамени. В послевоенное время количество культурно-просветительных учреждений на Чукотке было увеличено: в 1952 году в 75 учреждениях культуры работали 148 человек, из них 55 представителей коренных народов Севера. Клубы, Красные яранги, избы-читальни и сельские библиотеки стали комплектоваться квалифицированными кадрами. С мая по ноябрь 1949 г. в Анадыре были проведены курсы культмассовиков Красных яранг. Прибывали на Чукотку и специалисты с «большой земли», только в 1959 г. на Чукотку было направлено 32 квалифицированных специалиста. Более трех десятилетий верно служила Чукотке Красная яранга. Литература: Амтынаквыргын И. Красная яранга должна пропагандировать передовой опыт / И. Амтынаквыргын // Советская Чукотка Янв С. 2. Бездомный В. Труженики тыла: [о работе красной яранги] / В. Бездомный // Советская Чукотка Июль С. 2. Бондарь Н. Первый след (Страницы из дневника заведующего красной ярангой): [Иультинский р-он] / Н. Бондарь // Советская Чукотка Янв С. 4. Всемерно улучшать работу красных яранг! // Советская Чукотка Авг С. 3. Выше роль красных яранг в коммунистическом воспитании тундровиков: сессия окружного Совета депутатов трудящихся // Советская Чукотка Окт С Гальгаугы Н. Пастухи учатся с большой охотой: [о ликвидации неграмотности культармейцами красной яранги] / Н. Гальгаугы // Советская Чукотка Март С. 2. Гиутегин В. Живое, творческое дело: из доклада секретаря окружкома КПСС о работе на селе / В. Гиутегин // Советская Чукотка Март С. 2. Друзья и помощники тружеников тундры: [о работе Канчаланской красной яранги] / М. Меланье // Советская Чукотка Янв.4. - С. 2. Етылькот Главное - добросовестность: [О работе Мейныпильгынской красной яранги] / Етылькот // Советская Чукотка Март С. 4. Зарубин Д. К делу всеобуча подходить творчески / Д. Зарубин // Советская Чукотка Авг С. 1. Иванова Е. Владимир Алин - желанный гость оленеводов: [о киномеханике красной яранги] / Е. Иванова // Советская Чукотка Июль С. 3. Из истории промышленного и культурного строительства Чукотки. Магадан, С.143. Каврай М. Культуру, знания - в тундру: [о работе коллектива Лоринской красной яранги] / М. Каврай // Советская Чукотка Апр С. 4. Кайо В. Учеба колхозников - очень важное дело: [о работе Эльвунейской красной яранги] / В. Кайо // Советская Чукотка Авг С. 3. Калявгеыргын В. В бригадах оленеводов: из записной книжки учителя Кепервеемской красной яранги / В. Калявгеыргын // Советская Чукотка Апр.5. - С. 2. Каштанов, И. Культура Крайнего Севера: достижения, проблемы. Магадан, С.53. Келекут Н. Лето не прошло зря: [о работе красной яранги по ликвидации неграмотности в колхозе "Возрождение" ]/ Н. Келекут // Советская Чукотка Окт.4. - С. 2. Климухин А. Красные яранги за работой / А. Климухин // Советская Чукотка Окт С. 4. Климухин Л. Кепервеемская красная яранга - лучшая в Восточной Тундре / Л. Климухин // Советская Чукотка Нояб С. 1. Королева Т. Опираясь на культармейцев: [о ликвидации неграмотности среди оленеводов коллективом Сиренековской красной яранги] / Т. Королева // Советская Чукотка Июнь 27

28 13. - С. 2. Красная яранга // Советская Чукотка Авг С. 1. Красные яранги // Время Большого солнца / С. Е. Медынский. - М. : Детская литература, С. 66: фото. Кузнецов М. Школа на нартах: [о работе красной яранги в зимнее время] / М. Кузнецов // Советская Чукотка Янв С. 3. Куку Е. Все неграмотные занимаются: [о ликвидации неграмотности среди местного населения] / Е. Куку // Советская Чукотка Март С. 2. Куркутский А. Учитель красной яранги Зинаида Швецова / А. Куркутский // Советская Чукотка Март 8. - С. 3. Кушнир Г. По линии наименьшего сопротивления: [о работе Амгуэмской красной яранги] / Г. Кушнир // Советская Чукотка Июнь С. 2. Кымытваль А. Не так отправляют молодого специалиста в путь...: [о создании бытовых условий для специалистов красных яранг] / А. Кымытваль // Советская Чукотка Нояб С. 2. Лихачев А. Красной яранге - высокую проходимость / А. Лихачев // Советская Чукотка Май 6. - С. 4. Маслов А. В Амгуэмской тундре среди оленеводов: из записной книжки учителя красной яранги / А. Маслов // Советская Чукотка Нояб С. 2. Маслов А. Кочевой журнал Шмидтовской красной яранги / А. Маслов // Советская Чукотка Дек С. 2. Меланье М. 68 удостоверений - это хорошо!: [коллектив Канчаланской красной яранги ведет борьбу с ликвидацией неграмотности в колхозе "Заря"] / М. Меланье // Советская Чукотка Май С. 2. Науменко Г. Не парадным маршем, а трудным упорным шагом входит культура в тундру / Г. Науменко // Советская Чукотка Авг С. 4. Нутенкеу В. Верим в успех: [коллектив красной яранги подводит итоги проделанной работы] / В. Нутенкеу // Советская Чукотка Март С. 2. Пананто Красной ярангой заведует Нуватагина: [о ликвидации неграмотности среди местного населения и заведующей красной ярангой К.И. Нуватагиной] / Пананто, А. Скрипина // Советская Чукотка Авг С. 2. Панфилов В. Не в гости ждут нас оленеводы!: всю работу красных яранг - на обслуживание тружеников тундры / В. Панфилов // Советская Чукотка Янв С. 3. Панфилов В. Планирование и учёт очень важны: советы молодым работникам красных яранг / В. Панфилов // Советская Чукотка Авг С. 2. Первые культбазы// Во имя народа. Органы государственной власти Чукотки: книга трудовой славы Чукотского автономного округа: к 80-летию Чукотского Ордена Трудового Красного знамени и Ордена Дружбы народов автономного округа посвящается / ред. А. А. Носков. - Анадырь: Дума Чукотского автономного округа, С : фото. Першин А. Культуру - в жизнь местного коренного населения. Если приехала красная яранга / А. Першин // Советская Чукотка Окт С. 2. Пнфилов В. Организованно начать учебу в кружках ликбеза: [учителя и другие работники красных яранг готовятся к новому учебному году] / В. Пнфилов // Советская Чукотка Сент.3. - С. 3. Прохоров С. Друзья и помощники оленеводов: [О работе клубов, библиотек и красных яранг] / С. Прохоров // Советская Чукотка Февр С. 4. Пусть каждая красная яранга будет передвижным лекторием передового опыта // Советская Чукотка Апр С. 1. Ревенко Ю. Культармеец фельдшер Чайвуна: [об оказании помощи в ликвидации неграмотности] / Ю. Ревенко // Советская Чукотка Апр С. 2. Руссон Л. Больше инициативы, настойчивости: [о работе Сирениковской красной яранги] / Л. Руссон // Советская Чукотка Авг.2. - С

29 Сабанцев Г. Живет дух "красной яранги" / фото А.Ударцевой // Крайний Север апр. - С. 15. Сельские очаги культуры: [о значении сельского клуба, избы-читальни, красной яранги на Крайнем Севере] // Советская Чукотка Авг.3. - С. 1. Ситников Т. Вместе трудимся, вместе отдыхаем: [о работе Сиренековской красной яранги] / Т. Ситников // Советская Чукотка Март С. 2. Теркинто А. Коммунист Владимир Калявгеыргин: [об учителе Кепервеемской красной яранги Владимире Сергеевиче Калявгеыргине] / А. Теркинто // Советская Чукотка Сент С. 2. Успех красным ярангам принесли...: [об опыте работы красных яранг Беринговского района рассказывают в окружном отделе культуры] // Советская Чукотка Окт С. 2. Шведун Всю работу перенесли в тундру: [О работе красных яранг в Билибин. р-оне] / Шведун // Советская Чукотка Март С. 4. Швецова З. Так работает наша красная яранга: [о Ванкаремской красной яранге] / З. Швецова // Советская Чукотка Нояб С. 3. Эйгинкеу Ю. Палатка или передвижной дом - вот что нужно тундре: [О работе красных яранг в Беринговском р-оне] / Ю. Эйгинкеу // Советская Чукотка Март С. 4. Март лет со дня рождения Карла Яновича Лукса, советского партийного деятеля ( ) Родился Карл Янович 26 марта 1888 года в местечке Салдус в Латвии. В 1903 году окончил двухклассное сельское училище. С 15 лет стал работать в Лиепайском порту, где трудился его старший брат Жано, который ввел юношу в нелегальный социал-демократический кружок. В 16 лет Карл стал членом Латышской социал-демократической рабочей партии, в 17 лет профессиональным революционером. После крушения революции 1905 года за революционную деятельность К. Я. Лукс был арестован и заключен в Лиепайскую (Либавскую) тюрьму, затем в Шлиссельбургскую крепость. В тюрьмах он провел в общей сложности десять лет, четыре года в камере-одиночке. Октябрьская революция застала его в ссылке в Иркутской губернии, где он заинтересовался судьбой карагасов малой народности Сибири, близкой к полному исчезновению. Лукс увидел в действительности, что такое родовой быт, шаманство. Он поставил перед собой большую и благородную цель помочь коренным жителям поднять хозяйство, развить культуру. Всю свою неиссякаемую энергию и революционную волю Карл Янович направил на осуществление этой цели. «Благодаря этому интересу я остался в Сибири после 1917 года», писал он позднее. В годы гражданской войны в Забайкалье, после захвата Читы интервентами и белогвардейцами, К.Я. Лукс член межпартийного Читинского ревкома, начальник партизанского штаба отряда, 29

30 начальник штаба Восточно-Забайкальского фронта и наконец уполномоченный Реввоенсовета Амурского фронта по подготовке ликвидации белогвардейских банд Семенова. Вся дальнейшая жизнь и деятельность Карла Яновича связаны с Дальним Востоком. С 1921 года К.Я. Лукс являлся министром по национальным делам Дальневосточной Республики и председателем Центрального Дальневосточного комитета общественных организаций по оказанию помощи голодающим в Советской России. Позднее партия послала его на организацию издательской работы в крае. Издательство «Книжное дело», руководителем которого он стал, было первым советским издательством на Дальнем Востоке. В 1925 году Карл Янович был принят в члены Коммунистической партии. Перед Дальневосточным Комитетом Севера, руководимым Луксом, встала задача снабжения населения товарами, подъема его культурного уровня, оздоровления. Комитет провел огромную работу по изучению быта, обычаев и экономического положения малых народностей Дальнего Востока. К. Я. Лукс провел огромную работу по национально-территориальному районированию не только Севера, но и всего Дальнего Востока. Он был инициатором и руководителем создания письменности народов Севера. Ему принадлежит идея строительства культбаз на Севере как опорных пунктов и проводников культуры. Под непосредственным руководством К.Я. Лукса работала Чукотская культбаза, ставшая центром культурного и экономического подъема уровня жизни малых народностей Чукотки. Когда на Колыме были открыты месторождения золота, К. Я. Луксу было поручено определить границы новых производственных территорий с учетом интересов коренного населения. С этой целью была организована двухгодичная экспедиция, во время которой определялось расположение будущих оленеводческих совхозов, колхозов и Чаунской культбазы. Это было первое в истории Колымы и Чукотки детальное научное изучение не только северного оленеводства, но и экономики, быта, культуры самих оленеводов. Успешная работа экспедиции была омрачена трагической гибелью ее руководителя. Погиб Карл Янович от несчастного случая 29 августа 1932 года. Похоронили Лукса на берегу Ледовитого океана, у пристани Амбарчик (Якутская АССР). Спустя 36 лет после его гибели, 29 июля 1968 г., в поселке Амбарчик был установлен небольшой памятник. На нем выбиты слова: "Карлу Яновичу Луксу, революционеру, борцу за установление Советской власти, члену ЦК народов Севера, начальнику научной экспедиции, трагически погибшему 29 августа 1932 г., от благодарных потомков - комсомольцев Нижнеколымского района". Именем этого замечательного человека были названы несколько колхозов Дальнего Востока, улицы городов и поселков Севера. Литература: Лукс Карл Янович ( ): [о первом ректоре Института народов Севера] // Североведы России: материалы к биографическому словарю / В. В. Огрызко. - М.: Литературная Россия, С Нефедова С. Комитету Севера - 50! / С. Нефедова // Советская Чукотка Июнь С. 2. Нефедова С. Человек большой судьбы: [о новом издании работы А.П. Фетисова "Начальник "Большого Комитета" о К.Я. Луксе] / С. Нефедова // Советская Чукотка Апр С. 4. Карл Янович Лукс // Во имя народа. Органы государственной власти Чукотки: книга трудовой славы Чукотского автономного округа: к 80-летию Чукотского Ордена Трудового Красного знамени и Ордена Дружбы народов автономного округа посвящается / ред. А. А. Носков. - Анадырь: Дума Чукотского автономного округа, С Фетисов А. Карл Янович Лукс / А. Фетисов // Советская Чукотка Дек С. 4. Фетисов А.П. Товарищ Лукс / А. П. Фетисов // Памятники истории Колымы и Чукотки / под общ. ред. Л.Н. Стебаковой. - Магадан: Кн. изд-во, С : портр. 30

31 Март лет со дня рождения Льва Васильевича Беликова, педагога, фольклориста ( ) Лев Васильевич Беликов родился 27 марта 1913 г. во Владивостоке. Окончил девять классов с педагогическим уклоном и поступил на «Дальзавод» рабочим. В 1931 г. Приморский обком комсомола отправил на Чукотку группу из 15-ти активных юношей и девушек, был среди них и Лев Беликов. По приезде в Анадырь он был направлен в канчаланско-тавайваамскую тундру учителем кочевой школы. В стойбище Тынетея молодой учитель основал первую кочевую школу. Авторитет среди кочевников пришёл не сразу, его приходилось зарабатывать большим трудом. Нужно было убеждать оленеводов отдавать детей в школу, ибо последующая жизнь в той же тундре потребует грамотных людей. Вскоре ЦК ВЛКСМ предложил ему организовать Красную ярангу на мысе Ванкарем. Затем Лев Беликов заведовал ванкаремской школой, вел ликбез, курсы председателей и секретарей сельсоветов, организовал комсомольскую ячейку и стал её секретарем. В 1934 году Лев Васильевич оказался в самой гуще исторических событий. Как раз в то время разворачивалась эпопея по спасению экспедиции О.Ю. Шмидта с тонущего парохода «Челюскин». Молодой учитель, в совершенстве овладевший чукотским языком, вошел в качестве переводчика в состав Комиссии по спасению полярников. На его долю выпала организация транспортной помощи и поиск каюров. В дальнейшем, на протяжении многих лет, он поддерживал связь со многими участниками той экспедиции. По настоянию челюскинцев Лев Беликов был направлен на учебу в Ленинград. В гг. он учился в Ленинградском педагогическом институте им. А.И. Герцена. Студентом сотрудничал с издательствами Учпедгиз и Главсевморпуть, переводил для них на чукотский язык воспоминания полярников, редактировал школьные учебники и фольклорные тексты. В 1938 году он перевел на чукотский язык «Сказку о рыбаке и рыбке» А.С. Пушкина. Михаил Вуквол, также учившийся в то время в Ленинграде, внёс некоторые поправки в перевод Л.В. Беликова. В 1940 г. Лев Васильевич возвратился на Чукотку, пять лет работал директором Уэленской школы. Вел уроки русского и чукотского языков, организовал школьный драматический театр. За заслуги в деле развития народного образования на Чукотке в 1945 году в Кремле был награждён орденом Трудового Знамени. Среди поздравлявших был знаменитый лётчик Анатолий Васильевич Ляпидевский. Вскоре Л.В. Беликов уехал в Ленинград, долгие годы был деканом Северного отделения Ленинградского пединститута им. А.И. Герцена. Занимался обработкой собранных материалов по чукотскому фольклору. В 1956 г. защитил диссертацию «Основные виды устного народного творчества чукчей». 31

32 В 1961 г. издал книгу «Чукотские народные сказки, мифы, предания» на чукотском языке. В 1982 г. этот сборник был издан на русском языке в Магаданском книжном издательстве. Педагог, фольклорист и переводчик Лев Васильевич Беликов ушел из жизни в 1982 году. Среди его учеников есть известные на Чукотке люди: Д. Коравье, Н. Емельянова, Л. Тынель, Н. Вааль, Л. Айнана, Г. Ранаврольтын. Образ Льва Беликова можно увидеть на страницах произведений Юрия Рытхэу («Под сенью волшебной горы»), Тихона Сёмушкина («На Чукотке»). Отдельные издания Л.В. Беликова: Грамматика чукотского языка: курс лекций / Л. В. Беликов ; Департ. образов. и науки ; Чукот. окр. ин-т усовершенствования учителей. - Анадырь: Чукотка, с. ЛымнꞋылтэ : чукот. нар. сказки и предания / Л. В. Беликов. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. : ил. Чукотские народные сказки и предания = Лымн'ылтэ / Л. В. Беликов. - Магадан : Магадан. кн. изд-во, с. - Текст на чук.языке. Чукотские народные сказки, мифы и предания / записал и перевёл с чукот. языка Л.В. Беликов. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Из переводов: Ульянова, А. И. Детские и школьные годы Ильича / А. И. Ульянова; пер. на чук. Л. Беликова. - М.: Просвещение, с. - Текст на чук. языке. Пушкин, А. С. Сказки / А. С. Пушкин; пер. на чук. яз. Л.В. Беликова, Ю.С. Рытхэу, В.Г. Рахтилина. - СПб.: Просвещение, с.: ил. Текст на чук. и рус. яз. Из публикаций в периодической печати и сборниках: Живут сказания : о чем рассказывают чукотские народные предания, мифы и сказки / Л. В. Беликов // Чукотская литература. - М., С От кочевых школ к высшему образованию //Советская Чукотка окт. Сказания о двух братьях с сестрой /зап. и пер. Л. Беликова //Легенды и мифы Севера. М.,1985. С Литература о жизни и творчестве: Лев Васильевич Беликов: [некролог] // На Севере Дальнем С. 111 Лев Васильевич Беликов // Во имя народа. Органы государственной власти Чукотки: книга трудовой славы Чукотского автономного округа: к 80-летию Чукотского Ордена Трудового Красного знамени и Ордена Дружбы народов автономного округа посвящается / ред. А. А. Носков. - Анадырь: Дума Чукотского автономного округа, С : фото. Огрызко, В. Беликов Лев Васильевич: [один из первых русских учителей на Чукотке] // Североведы России: материалы к биографическому словарю / В. Огрызко. - М., С. 54. Омрувье, И. Первые русские учителя сеяли разумное, вечное / И. Омрувье // Крайний Север янв. - С. 5. Отлшевская, Е. Сейте разумное, доброе, вечное //Советская Чукотка марта, ил. Поломошнов, И. Образ учителя в сердце Севера / И. Поломошнов // Советская Чукотка окт. - С. 4. Поломошнов, И. Чукчи звали его «Лёо» // Советская Чукотка апр. Рультынэут, Е. В благодарной памяти моей: [воспоминания о первом знакомстве с Л.В. Беликовым] / Е. Рультынэут // Советская Чукотка ноя. - С. 3. Широков, Ю. Учитель, исследователь, патриот // Советская Чукотка июня. Ягубян, Р. С комсомольской путёвкой: [о выпускнике педагогического института им. Герцена, директоре школы-интерната в Уэлене Льве Васильевиче Беликове] / Р. Ягубян // Советская Чукотка янв. - С

33 Библиография: Беликов Лев Васильевич // Писатели Чукотки: биобиблиогр. справ. - Анадырь: Вып С.16. Апрель лет со дня рождения Антонине Александровне Кымытваль, чукотской поэтессе, собирательнице фольклора ( ) К самым значительным чукотским художникам слова принадлежит Антонина Александровна Кымытваль. Она родилась 22 апреля 1938 года в селе Мухоморное Анадырского района в семье потомственного оленевода Ачале. Переселившись в Магадан, она не раз будет вспоминать своё село с мистическим названием, и не случайно рассказ «Мухоморы» соотнесён с её детством. При рождении девочка была названа Рультынэ. Но бабушка, вскормившая её оленьим молоком, чтобы направить духов болезни по ложному следу, наделила внучку другим именем Кымытваль, что означает «червячок», рассчитывая на непривлекательность этого имени для духов. Девочка, как сообщает сама поэтесса в своём рассказе «Мухоморы», боялась червей, тем не менее, имя прижилось. Другая, необычная жизнь началась для девочки, когда она поступила в мухоморнинскую школу-интернат, где учились дети оленеводов, кочевавших в верховьях рек Анадыря и Чауна. Было это в первый послевоенный год. Тогда-то и получила она русское имя и отчество, став Антониной Александровной, а чукотское имя Кымытваль отныне сделалось её фамилией. В школе возник у Антонины интерес к русскому языку. Чтобы лучше и быстрее овладеть им, она стала читать газеты и журналы, а потом и книги. Однажды в руки ей попал томик Лермонтова. Стихи поразили её красотой звучания, напевностью, музыкальностью. Именно эта книга побудила интерес чукотской девочки к поэзии, породила желание сочинять собственные стихи. В 1954 году Антонина Кымытваль поступила в Анадырское педагогическое училище, где было литературное объединение. Вместе с ней в него в то время входили Ю. Анко, Т. Гухувье, В. Етытегин и другие её сверстники. Частым гостем его был поэт В. Кеулькут, работавший в то время в газете «Советская Чукотка». На страницах рукописного литературно-художественного альманаха «Юность», который издавало литературное объединение, и состоялось литературное «крещение» Антонины Кымытваль здесь появились её первые стихи. В июне 1957 года Антонина Кымытваль принимала участие в VI Всемирном фестивале молодёжи и студентов в Москве. В программу выступления молодежного чукотско-эскимосского ансамбля были включены песня на стихи Антонины Кымытваль и поставленный ею танец, за которые она была награждена серебряной медалью. После окончания училища Антонина Александровна получила направление в посёлок Усть- Белая, где стала работать учителем Красной яранги. Она приобщилась к жизни в этом 33

34 отдалённом чукотском крае, где по тундрам и горным долинам когда-то кочевало стадо её отца. Её интересовали традиционные обряды и быт оленеводов, их верования и обычаи, фольклор родного народа. Сказки и песни, слышанные ешё в раннем возрасте, обретают в её сознании новый сокровенный смысл. Антонина начинает делать записи чукотского устного народного творчества. В 1959 году Антонину Кымытваль отзывают в Анадырь для работы в редакции газеты «Советская Чукотка». Переездом в Анадырь завершился ранний этап творческого становления молодой чукотской поэтессы, итогом которого стала книга её стихов «Песни сердца». Это был не только первый поэтический сборник Кымытваль, но и первая книга женщины-чукчанки. Одним из распространённых жанров чукотского фольклора является песня. Она издавна сопровождала человека Севера от рождения до смерти. Издревле каждый род имел свою особую песню, которая передавалась из поколения в поколение, являясь исторической памятью рода, её духовной заповедью. Мир чукотской песни с детских лет вошёл в сознание Кымытваль. Она росла и взрослела в нём. Всё это своеобразно отразилось в её поэтическом сборнике. Анадырю суждено было сыграть важную роль в жизненной и творческой судьбе Антонины Александровны. Здесь ждали её новая интересная работа журналиста, встречи, друзья и большая любовь, наполнившая её поэзию глубоким человеческим чувством. В 1962 году Антонину Александровну приняли в члены Союза писателей СССР, а в годах она училась на Высших литературных курсах в Москве. Вынужденная разлука породила в поэзии Антонины Кымытваль новую для неё тему тоски по родным местам и близким её сердцу людям. В 1967 году в Магадане на чукотском языке вышел в свет её новый поэтический сборник - «Тебе», а в начале 1969-го он был издан и на русском языке в переводе В. Сергеева. Другие стихи А. Кымытваль были опубликованы в переводах Р. Добровенского, Л. Миланич, А. Пчелкина, Ю. Кушака, В. Першина, А. Черевченко, М. Эдидовича, С. Дорохова. Анадырский период жизни и творчества был для поэтессы весьма активным и плодотворным. Кроме сборника «Тебе» в конце 1960-х годов была издана книжка стихов для детей «Кто это?», а в начале 1970-х сборник «Слушая музыку» и детская поэтическая книжка «Непоседа». С середины 1970-х годов Антонина Кымытваль живёт в Магадане. В это время растёт популярность и известность чукотской поэтессы. Её стихи появляются на страницах журналов «Новый мир», «Дальний Восток», «Дружба народов», «Москва» и других. Юрий Рытхэу в книге «Под сенью волшебной горы», анализируя процесс развития молодых литератур Севера, писал: «Год от года крепнет голос чукотской поэтессы Антонины Кымытваль». В поэзии А.А. Кымытваль наступает новый, психологически и художественно более сложный и интересный этап. «Чувствую, писала она в 1977 году, - что у меня наступил такой период, когда хочется пересмотреть всё своё творчество, сказать людям что-то значительное». Это «значительное» поэтессе удалось выразить в её стихотворных сборниках: «Мой любимый цветок», «Под крылом моей яранги», «Полярная муза», из которых первый и третий были изданы Магаданским книжным издательством в 1982 и 1987 годах в переводах Александра Черевченко, а второй вышел в свет в Московском издательстве «Современник» в 1985 году в переводе Михаила Эдидовича. Антонина Александровна Кымытваль - заслуженный работник культуры России (1988 г.), награждена орденами «Дружбы народов» и «Знак Почета». В 1990 году за книгу «Как построить ярангу» (1987) поэтесса была удостоена почётного диплома им. Ганса-Кристиана Андерсена, присуждаемого Международным советом по детской книге при ЮНЕСКО. В 2004 году Антонина Кымытваль приняла участие в фестивале «Дни литературы Чукотки». А через год увидела свет её новая книга «Избранное», рукопись которой принесла автору звание Лауреата литературной премии им. Ю.С. Рытхэу. В 2008 году в Магадане вышла её последняя книга - «Мои стихи». Последние годы Антонина Кымытваль жила в городе Абинск Краснодарского края. 28 октября 2015 года после долгой и продолжительной болезни оборвался жизненный и 34

35 творческий путь поэтессы. Из жизни ушла ярчайший представитель литературы народов Севера России, проложившая «свою стезю» в искусстве и культуре родного народа. Поэзия А.А. Кымытваль музыка тундры, музыка её души... Отдельные издания А.А. Кымытваль: Встреча с Умкой / А. Кымытваль; пер. с чук. В.И. Першина. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Голоса тундры: стихи / А. А. Кымытваль. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. : ил. Избранное: стихи на рус. и чук. языках / А. Кымытваль ; пер. с чук. А. Черевченко, М. Эдидовича. - Анадырь: Крайний Север, с.: ил. Как построить ярангу: сказки, рассказы, стихи / А. Кымытваль; пер. с чук. Ю. Кушака. - М.: Детская литература, с. Кто это?: [стихи для детей] / А. А. Кымытваль. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Мои стихи: [пер. с чук.] / А. А. Кымытваль. - Магадан: Новая полиграфия, с. Мой любимый цветок: стихи и поэма / А. Кымытваль; пер. с чук. А. Черевченко. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Песни сердца: стихи / А. А. Кымытваль. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Песня сердца: стихи = Линлин'ин грэп: стихыт / А. А. Кымытваль. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. - Текст на чукот. языке. Песня сердца: стихи / А. А. Кымытваль. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Под крылом моей яранги: стихи / А. А. Кымытваль; пер. с чук. М. Д. Эдидович. - М.: Современник, с. - (Новинки "Современника"). Полярная муза: [сб. стихов] / А. А. Кымытваль. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Слушая музыку: стихотворения = Палёмтэлма типъэйн'эн: стихотвореният / А. А. Кымытваль. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Солнышко: книга для дополн. чтения в подготов. 1-м кл. чукот. шк. / А. А. Кымытваль, А. С. Жулёва, О. Н. Пелькинтинеу. - Л.: Просвещение, с.: ил. Тебе: стихи / А. Кымытваль; пер. с чук. В. Сергеева - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Чукотские сказки / А. Кымытваль. Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Текст на чукот. яз. Из публикаций в периодической печати и сборниках: Бабушка Эвив: очерк / А. Кымытваль // Советская Чукотка нояб. - С. 3 Безухий - с ушами?!: стих / А. Кымытваль // Айвэрэттэ: вып. 14: репертуарно-метод. сб. / Деп-т образования, культуры и молодёжной политики Чукотского АО. - Анадырь : Крайний Север, С. 26. Будут новые песни: [интервью с поэтессой] / А. Кымытваль // Советская Чукотка янв. - С. 4. В мелодию сплетая звуки: [стихи] /А. Кымытваль //Дальний Восток С В ожидании Нового года: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка янв. - С. 4. Вагыргын: стих / А. Кымытваль //Советская Чукотка марта. - С. 3. Весна в Магадане: [стихотворение] /А. Кымытваль //Советская Чукотка июня-с. 4. Ветерок: [стихотворение] /А. Кымытваль // Советская Чукотка авг. - С. 4. Вечером, после работы...: стих / А. Кымытваль, пер. Р. Добровенского // Советская Чукотка марта. - С. 4. Вместо колыбельной / А. Кымытваль; пер. с чукот. Р. Добровенского // Крайний Север марта. - С. 5. Воспоминаний резвая игла: стих / А. Кымытваль //Советская Чукотка нояб. - С. 3. Где?: стих / А. Кымытваль; пер. с чук. Р. Добровенский// Советская Чукотка дек. - С.4. Грусть: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка февр. - С. 4. Далёкому другу: [стихотворение] /А. Кымытваль //Советская Чукотка марта. - С. 1. "Дорогой мой, единственный"; Радости исток; Письмо из города: стихи / А. Кымытваль; 35

36 пер. с чукот. М. Эдидовича и Р.Добровенского // На Севере Дальнем С Думы жены: стих / А. Кымытваль; пер. с чук. В. Португалова // Советская Чукотка июля. - С. 4. Едут санки за дровами: стих / А. Кымытваль; пер. с чукот. Ю. Кушака // Советская Чукотка окт. - С. 4. За ярангой, во мхах; Любви моей исток: стихи / А. Кымытваль // Крайний Север сент. - С. 21: портр. Звезда / А. Кымытваль; пер. с чукот. В. Португалова // Стихи поэтов Севера / [сост. В.М. Санги]. - М.: Детская литература, С. 90 Звезды; Сыновья сыновей; Песня о дружбе; Ветерок: стихи /А. Кымытваль //"Ай, Чукотка, до чего ж ты холодна": стихи поэтов Чукотки в переводах В. В. Португалова. - М., С Земляки: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка окт. - С. 3. Из поэтической тетради: [публикации новых стихов] / А. Кымытваль // Советская Чукотка марта. - С. 4. Из цикла "Слушая музыку"; Весеннее; Яранга; "Приходи, на тебя я взгляну...": стихи / А. Кымытваль // Залив Креста марта. - С. 8. Как красива земля моя, посмотри...: стих / А. Кымытваль // Айвэрэттэ: вып. 14: репертуарно-метод. сб. / Деп-т образования, культуры и молодёжной политики Чукотского АО. - Анадырь: Крайний Север, С. 25: портр. Как красива земля моя, посмотри; Разговор с тундрой; Птицей конверт мой-вот он...; Вместо колыбельной и др.: стихи / А. Кымытваль // Поэзия народов Крайнего Севера и Дальнего Востока России С Как красива наша земля: песня / А. Кымытваль; мелодия Эйневги // Айвэрэттэ. - Анадырь, Вып С Текст на чук. и рус. яз. Когда метет пурга: [стихи для детей] / А. Кымытваль; пер. с чук. Р. Добровенский // Советская Чукотка мая. - С. 4. Колыбельная: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка июня. - С. 4. Конура: [стихи для детей] / А. Кымытваль; пер. с чук. Р. Добровенский // Советская Чукотка мая. - С. 4. Крылья: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка дек. - С. 10. Кто это?: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка марта. - С. 4. Кукла, наверное, хочет спать: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка марта. - С. 3. Ленин меня услышал: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка июня. - С. 4. Лучик солнца: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка апр. - С. 4. Мать: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка окт. - С. 4. Мешочек с умом: стихи / А. Кымытваль // Советская Чукотка апр. - С. 4. Мухоморы: рассказ / А. Кымытваль // Проза народов Крайнего Севера и Дальнего Востока России. - М., С Мчитесь, звёзды!: [стихотворение] / А. Кымытваль пер.с чукот. И. Саркисяна // Советская Чукотка янв. - С. 3. На коньках по океану: стих / А. Кымытваль; пер. с чукот. Ю. Кушака // Советская Чукотка окт. - С. 4. Настоящий человек; Далёкому другу; Наш голос сильнее оружия: стихи / А. Кымытваль // Советская Чукотка сент. - С. 2: фот. Наш голос сильнее оружия: [стихи] /А.Кымытваль //Советская Чукотка окт. - С. 1. Наша песня: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка нояб. - С. 3. Нет, я не молчу: стих / А. Кымытваль; пер. Р. Добровенского // Советская Чукотка марта. - С. 4. О, нет! Она на поэтов не сердится...: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка сент. - С. 3 36

37 Октябрь. Я это слово сквозь года...: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка нояб. - С. 3. Октябрь: стих / А. Кымытваль // Северное притяжение: стихи поэтов Северо-Востока / сост. А.А. Пчелкин. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С Олень-Золотые Рога: пьеса / А. Кымытваль // Праздник солнца: в помощь самодеятельным театрам кукол. - Магадан, С Олень: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка дек. - С. 4. Опять о маме: стих / А. Кымытваль // Крайний Север марта. - С. 22. Осенью: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка сент. - С. 4. Пастух и стадо: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка мая. - С. 4. Песня о дружбе: [стихи] / А. Кымытваль // Советская Чукотка окт. - С.4. Песня сердца: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка окт. - С. 4. Письмо жене Лумумбы: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка апр. - С. 3. Письмо жене Лумумбы /А. Кымытваль; пер. с чукот. В. Португалова // Стихи поэтов Севера / [сост. В.М. Санги]. - М.: Детская литература, С. 91. Письмо из тундры: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка окт. - С. 4. Плохой сосед: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка марта. - С. 3. Поющие звезды Рыркайпия: стих // Советская Чукотка июля. - С. 3. Праздник солнца: по мотивам чукотских сказок / А. Кымытваль // Праздник солнца: в помощь самодеятельным театрам кукол. - Магадан, С Приглашение к чаю: стихи/ А. Кымытваль; пер. с чукот. А. Черевченко // Советская Чукотка июля. Приручил: стих/ А. Кымытваль; пер. с чукот. Ю. Кушака // Советская Чукотка окт. - С. 4. Разговор с вождём: стих/ А. Кымытваль // Советская Чукотка янв. - С. 3. Разговор с куклой: стих/ А. Кымытваль // Айвэрэттэ: вып. 14: репертуарно-метод. сб. / Деп-т образования, культуры и молодёжной политики Чукотского АО. - Анадырь: Крайний Север, С. 26. Разговор с тундрой: стих/ А. Кымытваль// Айвэрэттэ: вып. 14: репертуарно-метод. сб. / Депт образования, культуры и молодёжной политики Чукотского АО. - Анадырь: Крайний Север, С. 26. Рисунок: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка нояб. - С. 3. Рукавицы Вэнкита: [стихи для детей] / А. Кымытваль; пер. с чукот. Р. Добровенский // Советская Чукотка мая. - С. 4. Селезень-морянка: сказка / А. Кымытваль // Проза народов Крайнего Севера и Дальнего Востока России. - М., С Стройка: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка мая. - С. 4. Улыбнись, мама!: [посвящение женщинам Чукотки]/ А. Кымытваль // Советская Чукотка марта. - С. 1: фот. Унеслись за башнями облака...: стих/ А. Кымытваль; пер. В. Сергеева // Советская Чукотка апр. - С. 2. Учительница: стих / А. Кымытваль; пер. Р. Добровенского // Советская Чукотка марта. - С. 4. Чайка: стих/ А. Кымытваль // Советская Чукотка июля. - С. 4. Чукотка, Родина моя!: стих/ А. Кымытваль // Советская Чукотка сент. - С. 4. Это и у нас: стих/ А. Кымытваль// Дружбе навеки верны: док.-худож. сб. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С. 211: портр. Это не сказка: стих / А. Кымытваль // Советская Чукотка сент. - С. 3. Эхо войны / А. Кымытваль; пер. с чук. М. Эдидовича // Стихи поэтов Севера / [сост. В.М. Санги]. - М.: Детская литература, С Язык мой - враг мой: [воспоминания о детстве] / А. Кымытваль // Восток России С. 24: фото. 37

38 Литература о жизни и творчестве: Абель, И. Продолжение пути: [о творчестве Антонины Кымытваль] / И.Абель // Полярная звезда С Александров, А. На 25 языках: [творческий отчет Антонины Кымытваль перед жителями села Ново-Чаплино] / А. Александров // Советская Чукотка июля. - С. 4. Алексин, А. Ее жизнь поэма и песня /А. Алексин // Как построить ярангу / А. Кымытваль. - М., С Бахвалов, С.Р. Антонине Кымытваль: стихи / С.Р. Бахвалов // На Севере Дальнем С. 27. Бахвалов, С.Р. От рождения - тундровичка / С.Р. Бахвалов // На Севере Дальнем С Бахвалов, С.Р. Посланница тундры: [об А. Кымытваль] / С. Р. Бахвалов // Писатели Колымы. 2005: справочник / [ред.-сост. С.Р. Бахвалов]. - Магадан: МАОБТИ, С : рис. Данилушкин, В. Живут на Севере поэты: [о чукотских поэтах] / В. Данилушкин // Колымские просторы /8. - С : фот. Дедов, Ю. Тридцать тысяч радостей: [об издании книги стихов для детей А. Кымытваль "Кто это?"] / Ю. Дедов // Советская Чукотка февр. - С. 4. Дорога читателю: [о встречах тружеников Чукотки с членами Союза писателей СССР А. Кымытваль и А. Мифтахутдиновым и очередном заседании Чукотского литобъединения] // Советская Чукотка марта. - С. 2. Дочь тундры: [об Антонине Кымытваль] // След красных маньо: записки репортёра / П. Б. Ливанов. - Магадан: Новая полиграфия, С Иванова, И. "Поющие звезды": [к 60-летию Антонины Кымытваль] / И. Иванова // Золотая Чукотка марта. - С. 2. Каратов, С. У линии перемены дат: [о чукотских поэтах] / С.Каратов // Чукотская литература. М., С Куркутский, А. Быть в гуще масс: [о выходе в печать произведений чукотских писателей и поэтов: Ю. Рытхэу, В. Кеулькута, А.Кымытваль, Ю.Анко и др.] / А. Куркутский // Советская Чукотка авг. - С. 2. Кымытваль, А. Будут новые песни: [интервью с поэтессой] / А. Кымытваль // Советская Чукотка янв. - С. 4. Кымытваль, А. Моя международная почта: [учащаяся Анадырского педагогического училища А. Кымытваль о своей переписке с молодёжью разных стран] / А. Кымытваль // Советская Чукотка июня. - С. 2. Кымытваль, А. Слово, обращенное к современнику: [о рабочих и творческих планах поэтессы]/ А. Кымытваль; интервью провела Т. Ачиргина // Советская Чукотка мая. - С. 4. Лаврентьев, М. Чукотский Равель: [об А. Кымытваль] / М. Лаврентьев // Чукотская литература. М., С Маклер, С. Поэзии живой родник...: [поэтический маршрут Антонины Кымытваль в Новое Чаплино] / С. Маклер // Советская Чукотка авг. - С. 4: фот. Миланич, Л. Первозданная, как тундра /Л. Миланич //Чукотская литература С. 337 Мифтахутдинов, А. Этюд о полярных картах: [об А. Кымытваль] / А. Мифтахутдинов // Чукотская литература. М., С Мифтахутдинов, А. Песни большого сердца : очерк / А. Мифтахутдинов // Магадан. правда февр. Моисеев Б. Поэтесса из Усть-Белой: [об Антонине Кымытваль] / Б. Моисеев // Советская Чукотка февр. - С. 1. Моя неотосланная посылка: [встреча в окружном Доме культуры с чукотской поэтессой А. Кымытваль] // Советская Чукотка сент. - С. 4. Огрызко, В.В. Живут сказанья. История одной судьбы / В. В. Огрызко. - М.: Литературная Россия, с. 38

39 Огрызко, В.В. Дыхание мое - родной язык: [беседа с А. Кымытваль, запись 1986 г.] / В.В. Огрызко // Чукотская литература. М., С Огрызко, В.В. Живут сказанья - значит, жив народ!: [интервью с А. Кымытваль, запись 1987 г.] / В.В. Огрызко // Чукотская литература. М., С Огрызко, В.В. Тундра стонет в кромешной ночи: [интервью с А. Кымытваль, запись 1989 г.] / В.В. Огрызко // Чукотская литература. М., С Огрызко, В.В. Что передадим нашим потомкам?: беседа в кругу семьи А. Кымытваль (запись 1990 г.) / В.В. Огрызко // Чукотская литература. М., С Омрувье, И. В гостях у Антонины Кымытваль / И. Омрувье // Советская Чукотка дек. - С Омрувье, И. Новая встреча с Кымытваль / И. Омрувье // Крайний Север окт. - С. 2. Омрувье, И. Песни ее сердца: [об Антонине Кымытваль] / И. Омрувье // Крайний Север сент. - С. 21: портр. Покровская, Е. Чукотская поэтесса у юных читателей: [о встрече Антонины Кымытваль с учащимися Анадырской средней школы] / Е. Покровская // Советская Чукотка нояб. - С. 4. Праскова, М. Новая книга первой чукотской поэтессы: [о книге А.Кымытваль "Мои стихи"] / М. Праскова // Крайний Север мая. - С. 22: фото. Пушлер, Н. Песни на стихи А. Кымытваль / Н. Пушлер // Советская Чукотка сент. - С. 4. Пушлер, Н. Япония читает Кымытваль / Н. Пушлер // Советская Чукотка мая. - С. 3. Роговер, Е.С. Озарения Антонины Кымытваль: [о жизни и творчестве А. Кымытваль] / Е. С. Роговер // Region С : цв.ил. Роговер, Е.С. Поэтические озарения Антонины Кымытваль / Е.С. Роговер // Очерки чукотской литературы: учебное пособие. - СПб., С Рожков, Е.Ф. Полноводная река любовной лирики / Е. Ф. Рожков // Мои стихи : [пер. с чук.] / А. А. Кымытваль. - Магадан: Новая полиграфия, С Рожков, Е. Ф. Частица поэтической речи / Е.Ф. Рожков // Советская Чукотка апр. Рытхэу, Ю.С. Звезды северного неба: [о выдающихся людях Чукотки] / Ю.С. Рытхэу // Советская Чукотка нояб. - С. 2 Рытхэу, Ю.С. Песни тундры / Ю.С. Рытхэу // Под крылом моей яранги / А. Кымытваль. - М., С Сенчин, Р. Теперь так не пишут: [об А. Кымытваль] / Р. Сенчин // Чукотская литература. М., С Таткалова, А. Книга о счастье: [о новой книге стихов Антонины Кымытваль под названием "Тебе"] / А. Таткалова // Советская Чукотка июня. - С. 4. Трапезников, А. Лиственница по имени Кымытваль / А. Трапезников // Лит. Россия мая. - С Трапезников, А. Моя чукотская сага / А. Трапезников // Чукотская литература. М., С Тылевич, А. В добрый путь!: [о выходе в свет нового сборника стихов Антонины Кымытваль "Песни сердца"] / А. Тылевич // Советская Чукотка дек. - С. 4. Фридман, Ю. Живут сказанья - жив народ / Ю. Фридман // Праздник солнца: в помощь самодеятельным театрам кукол. - Магадан, С Член Союза писателей: [о Антонине Кымытваль] // Советская Чукотка С. 4: фот. Шпрыгов, Ю. Антонина Кымытваль: личность и творчество / Ю. Шпрыгов. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Шпрыгов, Ю. Кымытваль А. А. / Ю. Шпрыгов // Краткая лит. энциклопедия. - М., Т С Шпрыгов, Ю. Музыка тундры - музыка души: [к 70-летию чукотской поэтессы Антонины 39

40 Кымытваль] / Ю. Шпрыгов // Дальний Восток С Выквырагтыргыргына, Л. Её стихи - симфония родных и тёплых звуков: воспоминания о Кымытваль / Л. Выквырагтыргыргына // Крайний Север дек. - С Кымытваль А.А.: некролог // Крайний Север дек. - С. 23. Малахова, Н. Тундра, позови меня...: [в библиотеке с. Лаврентия прошел литературный вечер к юбилею Антонины Кымытваль] / Н. Малахова // Крайний Север С. 18: фот. Омрувье, И. Кто они, певцы бескрайнего Севера?: член Союза писателей России, журналист газеты "Крайний Север" Иван Омрувье делится личными воспоминаниями о выдающихся литераторах Чукотки / И. Омрувье // Крайний Север нояб. - С. 20: фот.цв. Омрувье, И. С любовью к родному краю: 28 октября ушла из жизни чукотская поэтесса А.А. Кымытваль / И. Омрувье // Крайний Север нояб. - С. 21: фот. Праскова, М. "Какая добрая эта женщина!": Антонину Кымытваль хорошо помнят не только на Чукотке... / М. Праскова // Крайний Север нояб. - С. 19: фот. Соколянский, А. Система бытования литературного пространства: место литературы Крайнего Северо-Востока в литературном процессе XX века / А. Соколянский // Мир Севера С Тимченко, М. Дни литературы Чукотки: [в библиотеке с. Алькатваам прошло чествование поэтов А. Носкова и А. Кымытваль] / М. Тимченко // Беринговский вестник марта. - С. 14. Черевченко, А. Мой любимый цветок: однокурсник большого русского поэта Николая Рубцова гордится тем, что переводил замечательную чукотскую поэтессу Антонину Кымытваль / А. Черевченко // Литературная Россия С. 6-7: фот.цв. Библиография: Антонина Александровна Кымытваль // Писатели и литераторы малочисленных народов Севера и Дальнего Востока : биобиблиогр. спр. / В. Огрызко. - М., Ч.1. - С Кымытваль Антонина Александровна (1938, 22 апреля): к 70-летию // Календарь дат и событий по Магаданской области на 2008 год. Магадан, С Кымытваль Антонина Александровна // Писатели Колымы. 2005: справочник / [ред.-сост. С.Р. Бахвалов]. - Магадан: МАОБТИ, С. 9-10: портр. Кымытваль А.А. // Писатели Чукотки: биобиблиогр. спр. Анадырь, Вып С Апрель лет со дня рождения Игоря Евгеньевича Рождественского, геолога ( ) Геологов всегда тянет неизведанная земля, ещё не отдавшая своих богатств людям. Геологи фанатики, это доказано. А Игорь Евгеньевич Рождественский фанатик вдвойне. Весь смысл его жизни давно и строго определён поиск, поиск без конца Евгеньич так любовно называли тундровики Игоря Рождественского. С виду он был 40

41 человеком обыкновенным, всё в нём было просто: скроен прочно, ходит вразвалку, лицо широкое, лобастое, в складках губ - добрейшая улыбка. Игорь Евгеньевич Рождественский родился 23 апреля 1923 года в городе Демянске Новгородской области, в семье служащего. В 1941 году, окончив Башкирский геологоразведочный техникум, работал в местном геологическом управлении в должности коллектора и младшего геолога полевых геологических партий. С августа 1941 года Игорь Рождественский воевал на фронтах Великой Отечественной войны. После ранения, прямо из госпиталя, он был направлен в военное училище. По окончании обучения в 1944 году, ему, как участнику войны, предложили работу в училище. В июле 1946 году, демобилизовавшись из рядов Советской Армии, И.Е. Рождественский вернулся в Башкирское геологическое управление. Работал в должности прораба геолога полевых партий. Где только не ступала нога этого человека. В каких только долинах и распадках не оставил метки его геологический молоток. Нелегко дались И.Е. Рождественскому чукотские золотые месторождения. В апреле 1947 года Игорь Евгеньевич прибыл на работу на Крайний Север, в Дальстрой. Начинал в Чаунском райгру (Певек) в должности начальника полевой геологической партии. Рождественский работал начальником геологопоискового отдела Чаунского райгру, затем три года начальником экспедиции на Колыме, в пос. Нексикан. В 1957 году вновь был направлен на Чукотку, работал начальником Чаунского райгру. В 1961 году И. Е. Рождественский был переведен в Билибино, где возглавил Анюйское районное геологоразведочное управление. С 1966 года и до ухода на пенсию в 1982 году И. Е. Рождественский работал начальником Геологического управления «Северовостокзолото». С именем И. Е. Рождественского связано открытие многих крупных месторождений золота на Чукотке, на базе которых работали такие прииски как «Анюйский», «Комсомольский», прииск им. XXII съезда партии и др. В 1963 году за открытие и разведку месторождений полезных ископаемых И. Е. Рождественскому было присвоено звание Героя Социалистического труда с вручением Ордена Ленина и золотой медали «Серп и Молот». Кроме того, Игорь Евгеньевич был награжден тремя медалями СССР. Игорь Евгеньевич Рождественский скончался в Санкт-Петербурге 19 декабря 1993 года. Литература: Ермоленко, А. Они были первыми: [о геологах-первооткрывателях: к 50-летию округа] / А. Ермоленко // Советская Чукотка мая. - С. 2. Коробейников, Б. Л. Золотые звезды Чукотки / Б.Л. Коробейников. Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. О присвоении звания Героя Социалистического труда работникам геологической службы [По Магаданской обл.] Рождественскому Игорю Евгеньевичу, начальнику Анюйского райгру Северо Восточного геологического управления: Указ Президиума Верховного Совета СССР от 29 апр г. // Ведомости Верховного Совета СССР N С Рождественский, И. Е. Богата чукотская земля!: беседа с начальником Чаунского геологоразведочного управления И. Е. Рождественским / И. Е. Рождественский // Советская Чукотка сент. Рождественский Игорь Евгеньевич: [некролог] // Магадан. правда дек. Хрюкова, Г. М. Геологи Колымы и Чукотки: биобиблиогр. справ./г. Хрюкова. Магадан: Магадан. кн. изд-во, Вып С

42 Май лет со дня рождения Николая Ивановича Калачева, писателя ( ) Николай Калачёв прожил короткую, но светлую жизнь. Не всё в ней было просто, как у многих творческих личностей. Его путь к победе в Литературном конкурсе им. Ю.С. Рытхэу оказался нелёгким. Николай Иванович Калачев родился 11 мая 1948 года в поселке Мрассу на юге Кузбасса в Горной Шории, в семье проходчика геологоразведочной партии. Был старшим сыном в многодетной семье, поэтому на его плечи легла вся работа по хозяйству. В возрасте 16-ти лет пошёл работать, как и отец, в геологию. В 1966 году окончил школу рабочей молодежи в городе Таштагол. В 1973 году заочно закончил геологоразведочный факультет Томского политехнического института. Работал главным инженером, начальником геологоразведочной партии в Горной Шории, на юге Красноярского края, на юге Якутии. В 1985 году Николай Калачев приехал на Чукотку, жил в Певеке, через год переехал в Анадырь. До начала 2007 года работал директором муниципального предприятия пассажирского автотранспорта города. Николай Иванович награжден медалью «За доблестный труд», ему было присвоено почетное звание «Ветеран труда» и «Почетный донор». Первые рассказы Николай Иванович начал писать в конце 1970-х годов. В 1986 году в Кемерово вышла его первая книга «Оставь свой след». В том же году в газетах «Советская Чукотка» и «Магаданский комсомолец» были опубликованы его рассказы и отрывки из повести. В 1988 году заочно окончил Литературный институт им. М. Горького. Был участником VIII Всесоюзного совещания молодых писателей в Москве. В 1992 году Н.И. Калачев был принят в члены Союза писателей России. В 1991 году была издана повесть «Шуга». Впервые повесть была напечатана в Беринговской газете «63 параллель», в том же году её опубликовал журнал «На Севере Дальнем». В 2006 году повесть «Шуга» была включена в сборник «Современная проза Чукотки». В 1995 году в московском издательстве «Буква» вышла в свет книга для детей «Косолапые сказки». С 2003 года Н.И. Калачёв как мастер малой прозы регулярно публиковался в литературнохудожественном альманахе «Чукотка» (Анадырь). В 2008 году Николай Калачёв стал лауреатом VII Литературного конкурса им. Ю.С.Рытхэу в области «Проза». Высокой награды писатель удостоен за роман «Кошачий тустеп», который навсегда войдёт в копилку литературы Чукотки. К сожалению, роман вышел в московском издательстве «Русский раритет» уже после смерти прозаика. Николай Иванович Калачев скончался 19 июля 2008 года в результате сердечного приступа во время торжественного награждения на сцене Дома народного творчества (Анадырь). Немногим 42

43 предрешен такой многозначительный финал. Смерть человека это всегда потеря для людей, его знавших, и особенно близких. Уходя он успел сказать людям наболевшее. Его последние взволнованные слова во время получения награды записал беспристрастный диктофон корреспондента газеты «Крайний Север»: «Я очень тронут, искренне тронут. Потому что путь писателя очень тяжёлый. Тяжёлый потому, что ты работаешь в одиночестве. Ты один и лист бумаги.». Похоронен Николай Иванович Калачев в городе Минусинск Красноярского края. У писателя было много творческих идей и планов. В последний год своей жизни он работал над давней задумкой, романом «Женщина по заказу», которому незадолго до ухода дал новое название «Душа на божничке». Отдельные издания Н.И. Калачева: Косолапые сказки: сказочная повесть / Н. Калачев; худож. Б. Тржемецкий и М. Тржемецкая. - М.: Буква, с.: ил. Кошачий тустеп: роман / Н. И. Калачёв. - М.: Русский раритет, с. Оставь свой след: повесть, рассказы / Н. Калачев. Кемерово: Кн. изд-во, с. Шуга: повесть / Н. Калачев. - [Беринговский], с. - (Книга в газете «63 параллель»). Из публикаций в периодической печати и сборниках: Балабон: рассказ / Н. Калачев // Чукотка : лит.-худож. альманах. Анадырь, С Испуг: рассказ / Н. Калачев; фото В. Сертуна // Лит. Россия марта. - С. 6. Не было печали: рассказ / Н. Калачев // Чукотка : лит.-худож. альманах.. Анадырь, С Погожим днем ходили люди: отрывок из романа / Н. Калачев // Пеликен [Анадырь] апр. (N17). - С. 2: портр. - Предисл.: автор о себе. Предновогодний рейс: рассказ / Н. Калачев // Лит. Россия июля. - С «Цыгане» и жена Люся: рассказы / Н. Калачёв // Магадан. комсомолец дек. Шуга // Чукотка: лит.-худож. альманах. Анадырь, С ; То же // На Севере Дальнем N 1. - С ; То же // Современная проза Чукотки. М., С ; То же // Дальний Восток С Литература о жизни и творчестве: Активная позиция // Ярар (апр.). - С. 1: портр. Васильев, С. Уйти, чтобы жить / С. Васильев // Крайний Север июля. - С. 23. Гермашов, М. Золотой юбилей чукотского сибиряка / М. Гермашов // Крайний Север мая. - С. 5: фото. Крепче за баранку держись, шофер! / беседовал В. Губанов ; фото М. Гермашова // Крайний Север окт. - С. 13. Николай Калачев: мы здесь не только чтобы умереть и унавозить землю / П. Глумин // Крайний Север марта. - С. 8, 13. Калачев Николай Иванович: некролог // Крайний Север июля. - С. 16. Нупан, Г. Рождение книги - как рождение ребенка / Г.Нупан // Крайний Север февр. - С. 20: фото. Рожков Е. О прозаике Н. Калачеве /Е. Рожков //Шуга: повесть /Н. Калачёв. - [Беринговский], С.48. Сущанский, С. Всё крутится-вертится: о члене Союза писателей России Н.И. Калачёве // Мир Севера С : фот. О прозаике Н. Калачеве / Е. Рожков // Шуга: повесть / Н. Калачёв. - [Беринговский], С.48. Библиография: Калачев Н.И. // Писатели Чукотки: биобиблиограф. справ. - Анадырь, Вып.1. - С

44 Май лет со дня рождения Бориса Михайловича Блантера (Борина), поэта, журналиста, члена Союза писателей СССР ( ) Всё меньше остаётся на земле тех, кто был очевидцем Великой Отечественной войны, кто прошёл её суровыми тропами. Ещё меньше людей, которые рассказали о ней в своих произведениях. Таким был поэт и прозаик Борис Михайлович Блантер. Борис Михайлович Блантер (литературный псевдоним - Борин) - поэт, член Союза писателей СССР, участник Великой Отечественной войны - родился 23 мая 1923 года в Харькове. В 1941 году окончил московскую среднюю школу и в тот же год ушёл добровольцем на фронт. Борис Блантер служил артиллеристом, разведчиком, связистом, воевал на Брянском и Белорусском фронтах, освобождал Калининград, Польшу. Был ранен, награждён Орденами Отечественной войны двух степеней, Красной Звезды, многими медалями, но друзья по перу вспоминают его человеком очень скромным. После демобилизации, когда ему было 24 года и за плечами Великая Отечественная война, поступил в Московский библиотечный институт, после его окончания работал в библиотеках столицы. Затем он избрал новую профессию журналистику. Работал в редакциях журналов «Знание-сила», «К новой жизни», был литературным сотрудником газеты «Лесная промышленность». В октябре 1968 года приезжает на Колыму, работает в районной газете «Заря Севера». Вскоре Борис Блантер переезжает на Чукотку, в Анадырь, устраивается корреспондентом, а затем ответственным секретарем окружной газеты «Советская Чукотка». Журналистская судьба складывалась успешно его ценили, печатали не только на Чукотке, но и в центральной прессе, его очерки выходили в газетах и журналах в Москве и Магадане. Борис Блантер был принят в члены Союза журналистов СССР. Писать стихи начал под псевдонимом Борис Борин. Первые лирические строки появились еще на пороге юности, сразу после войны он продолжил поэтическое творчество. Но по-настоящему его литературный талант раскрылся на Севере, уже в зрелом возрасте. Борис Михайлович пробовал себя в жанрах военной прозы и научной фантастики. Первые публикации в этих жанрах - рассказ «Земное притяжение» - появился в 1965 году. В повести «Оранжевая планета» (1969) и в ряде рассказов Борис Борин разрабатывал традиционные темы научной фантастики космические полёты, автоматизацию, робототехнику, биологические преобразования человеческого организма. Но все же, главным для него были стихи. Его первая поэтическая книга «Разведка боем» увидела свет, когда автору было уже за пятьдесят, в 1975 году. Борис Михайлович признавался, что выпускал её с большой робостью. Но книга получила признание у читателей, и поэт понял, что ему есть о чём рассказать молодому поколению. За первой книгой последовали поэтические сборники «Незакатное солнце» (1977), «Эхо» (1981), «Связной» (1983), которые получили высокую оценку читателей и критиков. Смысл поэтического творчества он видел в том, чтобы создать мост между грядущими поколениями и тем тяжёлым военным временем, в котором хоронил убитых друзей. «Мне кажется, через мой голос они тоже говорят. Во мне живёт необходимость напоминать о них, пусть не по фамилии. Память об ужасах минувшей войны должна отодвигать возможность повторения великого 44

45 людского горя», - писал Борин. В 1978 году Борис Борин был принят в члены Союза писателей СССР. Книга военной прозы «На военных дорогах» (1985) и поэтический сборник «Последняя связь» (1989) вышли уже после смерти автора. Борис Михайлович Блантер ушёл из жизни в 1984 году в Анадыре, похоронен в Подмосковье. Отдельные издания Б. М. Борина: На военных дорогах: невыдуманные рассказы / Б. М. Борин. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с.: ил. Незакатное солнце: стихи / Б. М. Борин. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Последняя связь: стихотворения и поэмы / Б. М. Борин. - М.: Современник, с. Разведка боем: книга стихов / Б. Борин. Магадан: Магадан. кн. изд-во, с.; ил. Связной: избр. стихи / Б. М. Борин. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Эхо: книга стихов / Б. М. Борин. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. : ил. Из публикаций в периодической печати и сборниках: Анадырь: стих / Б. Борин // Советская Чукотка нояб. - С. 3. Белая память; Конь Блед; «Убивая. Грозя, калеча»; «Почему-то снилось мне опять»; «Природа»; Третий перевал; Белые вдовы: стихи/ Б. Борин// Дальний Восток С Береза: стих / Б. Борин // Советская Чукотка окт. - С. 4. «Еще не контужен, не ранен»: стих / Б. Борин // На Севере Дальнем С. 17. Земное притяжение: фантастический рассказ / Б. Борин // Советская Чукотка марта. - С. 4. Ива: стих / Б. Борин // Советская Чукотка нояб. - С. 3. Из чукотской тетради: стихи / Б. Борин // Советская Чукотка окт. - С. 4. Ковер: стих / Б. Борин // Советская Чукотка окт. - С. 4. Красная страна; «Еще не контужен, не ранен»; «Посмотри в мою жизнь»; Другу; «Не лирического героя»; Высота; «Нас осталось только три процента»; Май; «Про меня написано немало»; «Убеждали военкома»; «Я стихов о войне не писал на войне»; «Маску никогда не надевал»; Золушка; «Помидоры и яблоки»; Снегопад; «Остаток дней прожить»/ Б. Борин // Северное притяжение: стихи поэтов Северо-Востока. Магадан: Магадан. кн. изд-во, С Май: стихи / Б. Борин // Советская Чукотка окт. - С. 4. Нас выбирают дороги: стих / Б. Борин // Советская Чукотка окт. - С. 3. Неизвестный герой; Земное притяжение; Чужая память: рассказы; Оранжевая планета: повесть / Б. Борин // Сквозь завесу времени. Магадан: Магадан. кн. изд-во, С Оловянный солдатик: стих / Б. Борин // Советская Чукотка авг. - С. 3 Оранжевая планета: фантаст. повесть / Б. Борин // На Севере Дальнем С Последняя связь: стих / Б. Борин // Советская Чукотка нояб. - С. 3. Послушай!: стих / Б. Борин // Советская Чукотка нояб. - С. 3. Приходят дожди...: стих / Б. Борин // Советская Чукотка окт. - С. 4. Разведка: стих / Б. Борин // Советская Чукотка окт. - С. 4. Рисунок: стих / Б. Борин // Советская Чукотка окт. - С. 4. Слово о старшем брате: [поэма] / Б. Борин // Советская Чукотка февр. - С. 4. Солдат победы: стих / Б. Борин // Советская Чукотка нояб. - С. 3. [Стихи] / Б. Борин // Советская Чукотка февр. - С. 3. Тусклая морось...: стих / Б. Борин // Советская Чукотка нояб. - С. 3. У времен жестокие законы...: стих / Б. Борин // Советская Чукотка июня. - С. 4. Убивая, грозя, калеча...: стих / Б. Борин // Советская Чукотка нояб. - С. 3. Чукотка. Век XXI: [впечатления литератора о командировке в Анадырь] / Б. Борин // 45

46 Советская Чукотка янв. - С Эхо: стих / Б. Борин // Советская Чукотка нояб. - С. 3. Я уходил на Север: стих / Б. Борин // Советская Чукотка окт. - С. 4. Литература о жизни и творчестве: Бирюков, А. «Я только связной» / А. Бирюков //На Севере Дальнем N 1. - С Васильев, С. Сирень фронтовика: [о журналисте и поэте Борисе Борине ( )] / С. Васильев // Крайний Север мая. - С. 7. Векличева, Р....И встречи с героями книг: [писатели Магадана провели ряд встреч с жителями Анадыря и провели собрание с писателями Чукотки] / Р. Векличева // Советская Чукотка Янв. - С. 4. Векличева, Р. «Это не просто сердца касается» / Р. Векличева // Советская Чукотка мая. Власюк, Н. Севером навеянные строки: [в 1981 году Магаданское издательство пополнит литературу о Крайнем Севере новыми хорошими книгами] / Н. Власюк // Советская Чукотка Апр С. 4. Встреча с литераторами: [во Дворце пионеров г. Анадыря состоялась встреча с молодыми писателями Чукотки] // Советская Чукотка Окт С. 1. Кеукей, Д. Ему не хватало одной жизни...: [о журналисте и поэте Борисе Борине ( )] / Д. Кеукей // Крайний Север мая. - С. 7: фот. Кочнева, С. Юность, взятая навеки войной: [о поэтах-фронтовиках] / С. Кочнева // Крайний Север янв. - С. 5: ил. Мельник, В. Звучало пафосом неложным: военно-патриотическая тема в творчестве дальневосточных поэтов / В. Мельник // Дальний Восток N 5. - С [О поэзии Б. Борина]. Мифтахутдинов, А. Трудная память: [о творчестве поэта и прозаика Бориса Борина] / А. Мифтахутдинов // Советская Чукотка нояб. - С. 3. Омрувье, И. Юбилей поэта-фронтовика: [проведение литературного вечера "Песня, ставшая книгой", посвященного 60-летию со дня рождения Б.М. Борина] / И. Омрувье // Советская Чукотка Май. - С. 1. Ремизовский, В. "В России не растет трава забвенья": [обзор сборника поэтовдальневосточников о Великой Отечественной войне "У вечного огня"] / В. Ремизовский // Дальний Восток С Рожков, Е. Дорогой возмужания: [к 20-летию литературного объединения] / Е. Рожков // Советская Чукотка июня. - С. 4. Скоробогатов, Ю. Поэт - фронтовик Борис Борин / Ю. Скоробогатов // Магадан. правда мая. Христофоров В. Г. Живые голоса: [в Магаданском издательстве вышла книга стихов Бориса Борина] / В.Г. Христофоров // Советская Чукотка мая. - С. 4. Христофоров, В. Г. Сюжет для рассказа: [о жизни и творчестве Б. Борина]/ В. Христофоров // Оленья тропа / В.Г. Христофоров. - М., С Эдидович, М. Уроки биографии : послесловие к четырем книгам [Б. Борина] / М. Эдидович // Магадан. правда мая. Библиография: Борин (Блантер) Б. М.: [список лит.] // Анадырь : рек. указ. лит. / Магадан. научн. обл. б-ка им. А. С. Пушкина, Чукот. окр. б-ка. - Магадан, С Борин (Блантер) Б. М. // Писатели Чукотки: биобиблиогр. справ. Анадырь : Вып С

47 В мае 135 лет со времени открытия первой на Чукотке церковно-приходской школы (1883) В мае 1883 года священником Митрофаном Шипицыным была освящена первая церковноприходская школа на Чукотке, открытая по просьбе жителей села Марково. Так как открытие школы носило миссионерский характер, то ни учебников, ни письменных принадлежностей не поступало. При обучении использовались пособия издания х годов и церковные книги «Псалтырь» и «Часослов». Помимо обучения грамоте, письму и счёту в школе велось и трудовое обучение: байдарное ремесло и мастерская. Во многом это заслуга первого учителя марковской школы Афанасия Дьячкова. Чуванец Афанасий Ермилович Дьячков - учёный-самоучка, человек одарённый, любознательный. Его педагогическая деятельность заслужила благодарность местного населения и официальных представителей власти. Афанасий Дьячков оказался не только творчески работавшим учителем, отдавшим делу обучения детей своих односельчан четверть века, но и весьма талантливым исследователем. По поручению первого начальника Анадырской округи Л.Ф. Гриневецкого он написал интереснейшую в научном отношении книгу «Общий очерк Анадырской округи», подготовленную к печати Обществом изучения Амурского края и отпечатанную в 1893 году во Владивостоке. Второй начальник Анадырской округи Н. Л. Гондатти писал в Санкт-Петербургский комитет грамотности: «А. Дьячков всё своё свободное время уделяет обучению детей, научает их читать, немного писать и считать и ценить пользу учения». За время работы в школе с 1883 по 1907 годы А.Е. Дьячков обучил около 300 детей. Среди учеников церковно-приходской школы в основном были дети мещан, крестьян и казаков. Детей коренных национальностей училось очень мало. В советское время, когда началось социально-экономическое преобразование края и требовались грамотные кадры из представителей народностей Севера, именно Марково стало очагом культуры, откуда грамотные люди направлялись в другие районы Чукотки. По данным переписи 1926 года из чукчей только 74 человека имели первоначальные навыки грамотности. Грамотных чуванцев, юкагиров, эвенов было значительно больше. В этом, безусловно, сказалась роль марковской церковно-приходской, ставшей школой 1 ступени. В 1935 году марковская начальная школа стала семилеткой. На её базе были открыты кочевые начальные школы в сёлах Берёзово, Еропол, Чуванское. В период Великой отечественной войны учителя и учащиеся школы провели большую работу по сбору средств тёплой одежды в фонд Красной Армии. Вместе со всем населением посёлка они строили в 1942 году аэродром для авиалинии Уэлькаль Красноярск, который в 1943 году принимал перегоняемые по ленд-лизу самолёты. В 1955 году марковская неполно-средняя школа была преобразована в среднюю, а в 1959 году - в среднюю школу-интернат. В е годы педагогический коллектив провёл большую работу по приобщению местного населения к оседлой жизни. За учителями были закреплены семьи оленеводов, проживающие на центральной усадьбе совхоза. Более половины работников совхоза «Марковский», жителей национальных сёл Чуванское и 47

48 Ламутское бывшие выпускники марковской школы. Среди её воспитанников партийные и советские работники У.В. Шитикова, И.В. Алин, И.В. Поломошнов, А.В. Куркутский, И.У. Берёзкин и другие. За долгие годы своего существования школа не раз меняла свою «прописку» и даже «имя». Сегодня - это Центр образования села Марково, в который, кроме школы, входят детский сад и интернат для воспитанников. Память о важных страницах школьной биографии, о первом учителе и его последователях, о каждом, кто имеет отношение к истории школы, бережно хранится в стенах краеведческого музея. Литература: Афанасий Ермилович Дьячков // Писатели и литераторы малочисленных народов Севера и Дальнего Востока: биобиблиогр. справ. / В. Огрызко - М., Ч С Дьячков А. Е.: [о нем] // Народы Крайнего Севера и Дальнего Востока России в трудах исследователей. М., С.264. Краткая хроника // Писатели и литераторы малочисленных народов Севера и Дальнего Востока: биобиблиогр. справ. / В. Огрызко. - М., Ч. 2. С Масалова, С. Губернаторский подарок марковчанам: [подарочный сертификат на 990 тысяч рублей к 130-летию школы] / С. Масалова // Крайний Север мая. - С. 2. Рига, И. Лесное село Марково // Крайний Север июня. С Рига, И. Начальник округи Леонид Францевич Гриневецкий: по праву первый / И. Рига // Анадырь знакомый и незнакомый / И. Рига С : портр. Рига, И. Неугомонный просветитель Афанасий Дьячков / И. Рига // Анадырь знакомый и незнакомый / И. Рига С : портр. Рига, И. Становление русской администрации на берегах Анадырского лимана / И. Рига // Анадырь знакомый и незнакомый / И. Рига С : ил. Старикова, Е. Секрет её молодости: старейшему учебному заведению Чукотки лет! / Е. Старикова // Крайний Север мая. - С. 16: фот.цв. Сухинин И. Есть школа в Марково: / И. Сухинин // Советская Чукотка Апр. - С. 2 [Чукотка накануне 1917 г. Просвещение] // История Чукотки с древнейших времен до наших дней. М.: Мысль, С.131. Юбилей старейшей школы: губернатор Чукотского АО Роман Копин поздравил старейшую школу региона - центр образования села Марково со 130-летним юбилеем со дня открытия // Беринговский вестник мая. - С

49 Июнь лет со дня рождения Валентина Валентиновича Португалова, поэта, переводчика, собирателя чукотского и эскимосского песенного фольклора ( ) Развитие чукотской литературы х годов неразрывно связано с именем В.В. Португалова. Едва ли найдется сборник стихов чукотских поэтов того периода и последующих лет, где бы не значилось среди переводчиков его имя. Валентин Валентинович Португалов родился 1 июня 1913 года в поселке Кунцево Московской области. С семилетнего возраста, оставшись сиротой, стал беспризорничать. Воспитывался в детских домах, подростком работал токарем-револьверщиком, совмещая работу с учебой. В 1930 году, в 17 лет, Валентин Португалов поступил на актерское отделение Государственных экспериментальных мастерских им. Мейерхольда, с 1931 по 1934 год был актером Московского реалистического театра. Осенью 1935 года стал студентом вечернего отделения Литературного университета им. А. М. Горького при Союзе писателей СССР. В 1937 году по ложному доносу студент 3-го курса Валентин Португалов был арестован НКВД Московской области по обвинению в «участии в террористтической группе молодых литераторов, разрабатывавших план покушения на товарища Сталина». Более пятнадцати лет он провёл в лагерях Колымы. Работал забойщиком, лесорубом, трактористом, горным мастером. 14 мая 1942 г. В.В. Португалов был освобожден из заключения, но права выезда с Севера не получил. Работал секретарем на горно-промышленном комбинате, затем актером и режиссером Магаданского музыкально-драматического театра. В 1946 году был осужден на шесть лет за стихи, в которых говорилось о произволе, творящемся в Колымских лагерях. После освобождения 10 июня 1952 года работал на разных должностях в посёлках центральной Колымы. 8 октября 1956 года был реабилитирован «за отсутствием состава преступления». В 1957 году вместе с женой, бывшей заключенной, Валентин Португалов переехал в Магадан, работал старшим методистом Магаданского областного Дома народного творчества. В эти годы он уделял много внимания развитию художественной самодеятельности, неоднократно выступал как режиссер самодеятельных коллективов. В годах руководил студенческим чукотско-эскимосским ансамблем, удостоенным серебряной медали в 1957 году на Всемирном фестивале молодежи и студентов в Москве. В годах вместе с композитором Х. Я. Нарва впервые собрал и издал чукотские и эскимосские песни, вошедшие в сборник «Песни народов Севера» (1960). За пять лет работы в Магаданском областном Доме народного творчества им составлено около 30 репертуарных сборников для художественной самодеятельности, в том числе на чукотском языке. В. В. Португалов перевел на русский язык стихи эскимосских и чукотских поэтов Ю. Анко, В. Тымнетувге, А. Кымытваль, В. Кеулькута и других. Открыл и поддержал литературный талант начинающего поэта Анатолия Пчелкина и молодого прозаика Альберта Мифтахутдинова. Поэтические произведения Валентина Португалова впервые опубликованы в 1956 году - 49

50 в альманахе «На Севере Дальнем» были напечатаны отрывки из поэмы «Колыма историческая». В 1960 году в Магаданском книжном издательстве вышел первый сборник стихов «Северо-Восток». Вскоре Португалов был принят в члены Союза писателей. В 1968 году в московском издательстве «Советский писатель» была издана его вторая поэтическая книга «Человеку не спится», которую автор также посвятил суровому Магаданскому краю. Двадцать пять лет прожил В.В. Португалов на Колыме. В начале 1960-х годов из-за болезни сердца ему пришлось попрощаться с Севером. Он переезжает в Москву. С 1964 года В. В. Португалов руководил кафедрой литературного мастерства на Высших литературных курсах при институте им. Горького. 7 марта 1969 года В. В. Португалов скоропостижно скончался. Похоронен в Москве. Отдельные издания В.В. Португалова: Говорит Чукотка: [повесть] / В. В. Португалов. - М. : РуПаб+, с. Мы, "крещённые" в тридцать седьмом году / В. В. Португалов. - М.: Антиква, с. Северо-Восток: стихи / В. В. Португалов. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Сиверко: стихи / В. В. Португалов. - М.: Советская Россия, с. Человеку не спится: стихи / В. В. Португалов. - М.: Советская писатель, с. Из публикаций в периодической печати и сборниках: Александр Шевцов /В. Португалов //Библиотека и читатель: память Колымы: воспоминания, письма, фотодокументы о годах репрессий: вып.31. «Благослови меня теплым ветром»; «Осень. Шепот ветров. Задымились туманы»: стихи / В. Португалов // На Севере Дальнем Кн С Взвейтесь кострами, синие ночи: рассказ / В. Португалов // На Севере Дальнем (22). С И хлынул дождь...": стих. / В. Португалов // На Севере Дальнем С. 47. «И хлынул дождь»: стихи / В. Португалов // День поэзии. - М., С Колыма историческая: (из поэмы) / В. Португалов // На Севере Дальнем С.3. Костер в снегах (историческая хроника): стих / В. Португалов // Советская Чукотка дек. - С. 2. «Мы - «крещенные» в тридцать седьмом году»: стихи / В. Португалов, публ. Л. В. Португаловой; предисл. А. Пчелкина // На Севере Дальнем С Николай Иванович Ежов: [стихи] / В. Португалов // На Севере Дальнем С Нунямо (из путевого дневника) / В. Португалов // Советская Чукотка сент. - С. 4. О поэте Василии Князеве / В. Португалов // Библиотека и читатель: память Колымы: воспоминания, письма, фотодокументы о годах репрессий: вып.31 / сост. Л.В. Андреева, В.А. Резиновская. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С. 57. О чукотских и эскимосских танцах / В. Португалов // Советская Чукотка апр. - С. 4. Собирать и изучать народное творчество / В. Португалов // Советская Чукотка окт. - С. 4. Человеку не спится: поэма / В. Португалов // Советская Чукотка мая. - С. 4. Юноша с мыса Сердце-Камень: [о В. Тымнетувге] / В. Португалов // Чукотская литература. М., С Литература о жизни и творчестве: Бирюков, А. Поля грядущих революций / А. Бирюков // Мир Севера С Лившиц, С. В его стихах энергия души / С. Лившиц // На Севере Дальнем С Лившиц, С. "Заметки о стихах": [о поэме В. Португалова "Солнце над тундрой"]/ С. Лившиц // На Севере Дальнем С

51 Межиров, А. В.В. Португалов / А. Межиров // Пять обелисков. - М., Вып С Огрызко, В. Перекрестки перевода // Чукотская литература. М., С Огрызко, В. Португалов Валентин Валентинович / В. Огрызко // Североведы России: материалы к биографическому словарю / В. Огрызко. - М., С Огрызк, В. Послы разных культур: [о творчестве чукотских поэтов и переводчиков] / Огрызко В. // Литературная Россия сент. - С : ил. Остапенко, Г. Валентин Португалов: лит. портрет / Г. Остапенко // На Севере Дальнем С : фотогр. Португалова В. Только слово воскрешает из мертвых: [о В. В. Португалове] / Португалова В. // Мир Севера С : ил. Такакава М. Ключ к истории: у истоков народного творчества: [о сборе и сохранении фольклорного наследия] / М. Такакава // Советская Чукотка апр. - С. 3. Тельпугов, В. Встречь солнца: [о В. Португалове] / В. Тельпугов // Портреты, сделанные по памяти: жизнь и творчество писателей Крайнего Северо-Востока / сост. Л.И. Юрченко. - Магадан: Кн. изд-во, С. 115: портр. Титов А. Доброго пути, народный!: [об открытии народного самодеятельного театра в Анадыре и его первом спектакле, режиссерами которого были В.В. Португалов и Г.М. Грязнова] / А. Титов // Советская Чукотка апр. - С. 4. Библиография: В. В. Португалов // Писатели Дальнего Востока: биобиблиогр. справ. - Хабаровск, Вып.2. - С Португалов В. В.// Писатели Чукотки: биобиблиогр. справ. - Анадырь: Вып С Июнь лет исполняется Евгении Ивановне Тынеру, фольклористу, переводчику, журналисту (1948) Евгения Ивановна Тынеру собирательница чукотского фольклора, хранительница национальных традиций и языка, автор статей репертуарно-методического сборника «Айвэрэттэ», участница и организатор фольклорно-этнографических экспедиций родилась 20 июня 1948 года на острове Колючин Иультинского района в семье береговых чукчей. Родители - Иван Тиркылейвун и Мария Ринтынеут дали девочке имя Гувьекве, что в переводе с чукотского языка означает «Бегущая по камням». После окончания начальной школы в селе Нутепельмене, девочка училась в Ванкареме, затем на Мысе Шмидта. В 1965 году Евгения поступила в Анадырское педагогическое училище, а спустя два года её, как прекрасно знающую чукотский язык, пригласили работать в газету «Советкэн Чукотка». 51

52 После окончания училища Евгения получила специальность «учитель начальных классов», но с журналистикой не порвала. Молодого специалиста приняли на работу в телерадиокомитет, она была переводчиком, корреспондентом, диктором. Евгения Ивановна стала первым человеком, озвучившим телепередачи, выходящие в эфир на чукотском языке. В 1972 году Евгения вместе с мужем Анатолием Тынеру переехала в село Амгуэма, затем - в посёлок Эгвекинот, а спустя еще пять лет - в село Снежное. В Снежном Евгения Ивановна работала воспитателем детского сада, обучала малышей чукотскому языку. Спустя годы, вернувшись в Анадырь, Евгения Ивановна вновь окунулась в журналистику: работала в национальной газете «Мургин Нутэнут». Принимала участие в переводе «Евангелия» с русского на чукотский язык. Сегодня Евгения Тынеру находится на заслуженном отдыхе, но по-прежнему продолжает заниматься любимым делом готовит материалы для национального радиовещания, публикуется на страницах газеты «Крайний Север», занимается переводами чукотского фольклора на русский язык. Евгения Ивановна Тынеру - «Ветеран труда Чукотского автономного округа», носитель почётного звания «Хранитель традиций». В мае 2015 года она награждена почётным памятным знаком в честь 85-летия со дня рождения Юрия Рытхэу. В августе 2017-го ей присвоено почётное звание «Знак признания заслуг». Литература: Иукум М.А. Евгения Ивановна Тынеру / М. А. Иукум // Айвэрэттэ: вып.13: репертуарнометодический сб./ Управление культуры и искусства, Департамент культуры, спорта, туризма и информационной политики ЧАО. - Анадырь: Крайний Север, С. 53: портр. Павлова Е. Пока жива чукотская песня / фото К. Лемешева // Залив Креста февр. Тевлянкау Е.М. "Евгения Тынеру - хранитель народной мудрости" / Е. М. Тевлянкау // Айвэрэттэ: вып. 15: репертуарно-метод. сб. / Управление культуры и молодёжной политики Деп-та образования, культуры и молодёжной политики Чукотского АО. - Анадырь: Крайний Север, С Июнь назад посёлок Билибино получил статус города (1993) Город Билибино начинался как палаточный городок геологоразведчиков, открытый в устье реки Каральвеем в 1955 году, вскоре после того, как в марте того же года в долине реки было найдено рассыпное золото в промышленной концентрации. Назывался он не «Билибино», а «ситцевый городок». В том же 1955 году начала прорисовываться первая улица Сеймчанская. Она была названа в честь поселка Сеймчан, откуда прибывали первые геологи. Вскоре к большому количеству палаток прибавились срубленный из местного леса барак, домик под контору, пекарню, магазин, почтовое отделение и фельдшерский пункт. Палатки 52

53 перемежались с небольшими домиками. В конце года на общем собрании геологоразведчиков было решено назвать посёлок именем первооткрывателя «Золотой Колымы» Юрия Александровича Билибина, и 10 февраля 1956 года Магаданский облисполком утвердил это решение. В 1956 году были построены общежития, несколько жилых домов, электростанция, клуб, баня. Одновременно работали разведчики, уточняя запасы месторождений золота. Начиная с 1955 года, в Билибино ежегодно приезжали сезонные полевые партии всех геологических и смежных специальностей и масштабов: геологорекогносцировочные, геологопоисковые, гоефизические, гидрогеологические, топографические. В 1955 году таких партий прибыло 15, а в 1958 году уже 42. В 1957 году была построена первая школа, тогда в ней училось лишь 12 детей. Посёлок строился огромными темпами: в скором времени здесь были построены детский сад, дизельная электростанция, банно-прачечный комплекс, который на тот момент был лучшим в округе. В 1957 году были проведены первые в Билибино выборы в местные Советы, выборы народного суда и проведена подготовка к переписи населения. В 1959 году, по данным переписи населения, здесь постоянно проживало 635 человек. 6 сентября 1958 года 60 лет назад - Билибино стал поселком городского типа. Первым председателем исполкома Билибинского поселкового Совета был избран Николай Матвеевич Матвеев. 2 августа 1961 года Указом президиума Верховного Совета РСФСР районный центр перенесен из с. Анюйск в рабочий посёлок Билибино, а Восточно-Тундровой район переименован в Билибинский. В июле 1968 года 45 лет назад - в поселке был открыт памятник Юрию Билибину. Постаментом стал огромный валун ледникового периода весом около 20 тонн. В нише постамента бюст знаменитого геолога. Стремительное развитие промышленности райцентра и поселков золотодобытчиков требовало больше электроэнергии. 14 января 1965 года Совет Министров СССР принимает решение о строительстве Билибинской атомной электростанции. Строительные работы начались в том же году. Первый блок с реакторной установкой ЭГП-6 был выведен на энергетический уровень мощности 12 января 1974 г. В 1980-х годах велось интенсивное строительство посёлка Билибино, появился новый микрорайон Билибинской АЭС, построены детские сады, жилые дома, школы, кинотеатр. В эти годы здесь проживало самое большее количество населения человек. 28 июня 1993 года посёлок Билибино получил статус города. Начался новый этап в развитии заполярного города. В 2010 году Билибино стал центром вновь созданного муниципального образования Городское поселение Билибино, куда вошло сельское поселение Кепервеем. Сегодня в городе есть благоустроенные дома, рестораны и кафе, краеведческий музей им. Глазырина, дом культуры, библиотека, православная церковь, филиал государственного образовательного учреждения среднего профессионального образования «Санкт-Петербургский промышленно-экономический колледж», учебно-производственный комплекс ПТУ-1, две средних школы, детско-юношеская спортивная школа, Центр детского творчества, плавательный бассейн (открыт в 2013 году). В Билибино действуют мясо-молочный пищевой комбинат и «Овощная фабрика Росинка», которая изготавливает и реализует до 30 наименований овощных консервов. Часть площадей теплиц отдана под выращивание цветов. В Билибино осуществляет вещание местная телерадиостудия «Би-ТВ». С августа 1965 года издается районная еженедельная газета «Золотая Чукотка». В 1983 году, 35 лет назад, при редакции газеты было создано литературное объединение. Появившаяся в День печати рубрика «Творчество наших читателей» сыграла роль катализатора в выявлении творческого потенциала. На страницах газеты «Золотая Чукотка» стали публиковаться стихи Станислава Дроздова, 53

54 Василия Лободы, Нины Островской, создавших коллективный портрет людей труда заполярного края, первопроходцев Чукотки и своих современников. Билибино соединено с посёлками района, приисками и городом Певеком грунтовыми дорогами и зимниками. Построена широкая галечно-грунтовая трасса, соединяющая районный центр с морским портом на реке Колыме Зелёным Мысом, откуда ведется основное снабжение города всем необходимым. Воздушное сообщение с городом осуществляет аэропорт «Кепервеем», куда проложена 36-километровая круглогодичная автодорога. В 2017 году численность горожан составляла 5348 человек (в три раза меньше, по сравнению с 1989 годом). По численности населения город находился на 1061 месте из 1112 городов Российской Федерации. По темпам депопуляции за постсоветский период Билибино уступает только ещё одному населенному пункту Чукотского АО городу Певек. Литература: Базинский, Н. С Днем рождения, Билибино!: 6 сентября Билибино исполняется 45 лет / Фото А. Сухонина // Крайний Север сент. - С. 14. Владимирова, А. В Билибино построят плавательный бассейн / А. Владимирова // Крайний Север Апр С. 2: ил. Глазырин, Г. Первостроители - геологи: [воспоминания геолога Г.С. Глазырина о становлении поселка Билибино] / Г. Глазырин // Советская Чукотка Авг С. 2. Глазырин, Г. Рождается город [в феврале 1981 года посёлок Билибино отметил 25-летие своего основания] / Г. Глазырин // Советская Чукотка Март С. 4. Дзиркал, В. Здесь будет город: [строительство в Билибино] / В. Дзиркал // Советская Чукотка Май. - С. 1. Звягина, А. Билибино // В блокнот политинформатору: краткие сведения о Магаданской области / А. Звягина. - Магадан: Кн. изд-во, С. 65. Ипатова, Р. С чего начиналось Билибино [К 45-летию города] / Фото автора // Золотая Чукотка сент. - С Каршиев, О. Салют над городом [О праздновании 45-летия г. Билибино] / Фото Е. Финашкина // Золотая Чукотка сент. - С. 4-5, 7. Кравченко, С. Посмотрите на карту области: растет Билибино - посёлок геологоразведчиков / С. Кравченко // Советская Чукотка Нояб С. 3. Ливанов, П. Б. Здравствуй, Золотая Чукотка!: [посёлок Билибино в 1965 году] // След красных маньо: записки репортёра /П. Б. Ливанов. - Магадан: Новая полиграфия, С Леонов, В. Билибино - посёлок строителей /В. Леонов//Советская Чукотка Авг.9 - С. 3. Лунева, К. История в летописи: [история г. Билибино, ] / К. Лунева // Золотая Чукотка авг. - С. 4. Матвеев, Н. Так начиналась история: [история поселка Билибино] / Н. Матвеев // Советская Чукотка Февр С. 2. Мочалов, М. Где ты, "ситцевый городок"?: [строительство поселка горняков прииска им. Билибина началось с апреля 1959 года] /М. Мочалов //Советская Чукотка Июнь 26.- С. 4. Петров Э.А. На земле Билибинской - за Полярным кругом / рассказы, стихи, юмор, очерки и зарисовки. - Йошкар-Ола : Издат. центр ИП В.Я. Очеева, с. Растет Билибино - новый промышленный центр Чукотки / Беседа с гл. инженером "Чукотстроя" К. М. Шаповаловым // Советская Чукотка Июнь 8. - С. 3. Самаров, А. Завтра горняцкого поселка: [о начале строительства и перспективах развития п. Билибино] / А. Самаров // Советская Чукотка Май С. 4. Фокин, Д. Расти новостройкам: [строительные объекты в Билибино] / Д. Фокин // Советская Чукотка Авг С. 3. Холопов Б. Высокие параллели: фотоальбом / Б. Холопов. - М. : Планета, с. ил. Хоментовский, Г. Молодежь возводит посёлок: [о строительных работах в п. Билибино] / Г. Хоментовский // Советская Чукотка Нояб С

55 Холодкова, Н. Быть ему городом!: [о п. Билибино] / Н. Холодкова // Советская Чукотка Авг С. 3. Чаучу - оленные люди: сборник / сост. Т.А. Терлецкая. - СПб.: Дума, с.: ил. Шадринский, В. Их руками возводится город: [о строительстве будущего города Билибино: фоторепортаж] / В. Шадринский // Советская Чукотка Авг С. 3. Июнь лет со дня рождения Леонида Францевича Гриневецкого, первого начальника Анадырской округи ( ) Первый начальник Анадырской округи, неутомимый путешественник и подлинный романтик, Леонид Францевич Гриневецкий родился на Украине 29 июня 1853 года. С детства мечтал быть полезным Отчизне. По окончании Харьковского ветеринарного института продолжил учебу в Петербурге, в Военно-медицинской академии. В 1882 году Л.Ф. Гриневецкий, получив ученую степень доктора медицины, отклоняет предложение остаться в столице при академии. Он воплощает в жизнь свою давнюю мечту о полярных путешествиях и отправляется в экспедицию к островам архипелага Новая Земля. Леонид Гриневецкий первым из европейцев пересек суровый архипелаг. Результатом работы стала книга «Поперек Новой Земли», опубликованная Русским географическим обществом в 1883 году. В 1882 году Леонид Францевич получает должность «врача для командировок IV разряда» при Военно-медицинском управлении Приамурского военного округа в Хабаровске. Три года работает врачом на Командорских островах, ходатайствует перед правительством о необходимости усиления охраны российских вод. 13 февраля 1889 приказом Приамурского генерал-губернатора П. Ф. Унтербергера надворный советник Леонид Гриневецкий был назначен начальником Анадырской округи, которую предполагалось выделить в самостоятельную административную единицу из Гижинского уезда. Начальнику Анадырской округи было поручено ознакомиться с численностью, составом, жизнью и бытом коренного населения, его материальным положением, вероисповеданием, обычаями, санитарным состоянием, изучить промыслы и торговлю, но главное попытаться сформировать у чукчей сознание их принадлежности к Российской империи. Кроме того, как разносторонне образованному человеку Л.Ф. Гриневецкому предлагалось исследовать Анадырский край в естественном, историческом отношении: зоологическом, ботаническом, минералогическом, геогностическом и т.д. Но главной задачей начальника Анадырской округи было выяснить условия, при которых русские «могли бы устроить на устье р. Анадырь, или в ином подходящем месте, или в нескольких местах, свои русские фактории, которые, взамен ныне существующих американских, 55

56 снабжали бы край всем существенно необходимым по ценам возможно дешевым, и, во всяком случае, не дороже американских». В июне 1889 года из Владивостока Л.Ф. Гриневецкий отправился на сторожевом клипере «Разбойник», патрулировавшем Дальневосточные берега России, к месту назначения. В июле клипер вошел в Анадырский лиман. Для устройства поселения Л.Ф. Гриневецкий избрал косу у мыса Александра. Выбор был неслучаен: здесь пересекались речной и морской пути Чукотки. 3 августа (22 июля по старому стилю) после завершения строительства первого дома поста Ново-Мариинск (ныне г. Анадырь), на клипере прозвучал артиллерийский салют, а на мачте, установленной перед домом, был поднят российский флаг. Еще при жизни Л.Ф. Гриневецкого Ново-Мариинский пост был признан важным форпостом Российской империи. Став начальником Анадырской округи, Гриневецкий не только изучает край, но и делает многое для его развития и для просвещения населения. Все три года его правления прошли в бесконечных кочевках по тундре. Он открывает залежи угля (ныне пос. Угольный Копи), основывает в Марково первый на Чукотке пункт метеонаблюдений. Гриневецкий привлекает к краеведческой, просветительской и литературной работе чуванца Афанасия Дьячкова, хлопочет об издании во Владивостоке его книги «Анадырский край». Но главной своей задачей Леонид Францевич считал изучение состояние здоровья местного населения. В годы эпидемии гриппа Гриневецкий ездил от стойбища к стойбищу и бесплатно лечил заболевших. Весной 1891 года Л.Ф. Гриневецкий заразился «скоротечной чахоткой» и 8 июля (26 июня по старому стилю) в пути из Марково в Ново-Мариинск скончался. Л.Ф. Гриневецкий похоронен на высоком обрыве реки Майн. Через три года сотрудники Приморского отделения Русского географического общества поставили на месте захоронения первого начальника Анадырской округи гранитный памятник с лаконичной надписью: «Потрудившемуся на пользу науки». В 2014-м, в год празднования 125-летия столицы Чукотки, в Анадыре был установлен памятник основателю города Леониду Гриневецкому. Скульптурная композиция расположена на пересечении двух центральных улиц - «в сквере, который носит имя основателя Анадыря». Литература: Административная деятельность русского правительства // История Чукотки с древнейших времен до наших дней / под. ред Н. Н. Дикова. - М., С Анадырь: [ ]: рек. указ. лит./ Магадан. обл. науч. б-ка им. А.С. Пушкина, Чукот. окр. б-ка. Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Беленкин, И. На крайнем форпосте Российском / И. Беленкин // Советская Чукотка , 30 июля; 6 авг. Горбунова, Т. Первопроходцы: [о исторических рукописях, хранящихся в Магаданской областной библиотеке им. А.С. Пушкина] / Т. Горбунова // Советская Чукотка сент. - С. 2. Гунченко, Э.В. «Потрудившемуся на пользу науки» / Э.В. Гунченко // Памятники истории Колымы и Чукотки. Магадан: Магадан. кн. изд-во, С Деятельность Л.Ф. Гриневецкого // Во имя народа. Органы государственной власти Чукотки : книга трудовой славы Чукотского автономного округа : к 80-летию Чукотского Ордена Трудового Красного знамени и Ордена Дружбы народов автономного округа посвящается / ред. А. А. Носков. - Анадырь : Дума Чукотского автономного округа, С , фото. Жукова, Л. Памятник в тундре / Л. Жукова // Магадан. правда , 16 июля. Журов, Р. Анадырь шагает с косы: [из истории образования Анадырского уезда] / Р. Журов // Советская Чукотка нояб. - С. 2. Козлов, А. Гордость русской медицины: [о Начальнике Анадырской округи Л.Ф. Гриневецком] / А. Козлов // Советская Чукотка июня. - С. 4. Нефедова, С.П. Ясачная политика русского царизма на Чукотке (XVII-XIX века) / С. П. Нефедова // Записки Чукотского краеведческого музея: вып.iv: историко-этнографический 56

57 сборник памяти В.Г. Тан-Богораза / [под ред. Н.Н. Дикова]. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С Огрызко, В. Гриневецкий Леонид Францевич: [начальник Анадырской округи, врач, исследователь Севера] / В. Огрызко // Североведы России: материалы к биографическому словарю / В. Огрызко. - М., С. 137.; То же. Огрызко, В. Леонид Францевич Гриневецкий / В.Огрызко // Мир Севера С.83. Панченко, Е. Об образовании Анадырской округи / Е. Панченко // На Севере Дальнем: лит. - худож. альманах. - Магадан, Кн.7. - С Петренко, Э. Первый начальник Чукотки: 17 июня исполнилось 150 лет со дня рождения основателя Ново-Мариинска - Анадыря Л. Гриневецкого / Э. Петренко, И. Романова ; фото М. Гермашова // Крайний Север июня. - С. 13. Рига, И. На берегу пустынных волн...: репортаж из 1889 года: к 90-летию Анадыря / И. Рига // Советская Чукотка июля. - С. 4. фото. Рига, И. Начальник округи Леонид Францевич Гриневецкий: по праву первый / И. Рига // Анадырь знакомый и незнакомый / И. Рига С : портр. Рига, И. Образование Анадырской округи / И. Рига // Анадырь знакомый и незнакомый / И. Рига С : ил. Рига, И. Первый начальник Анадырской округи // Крайний Север авг. - С. 21 Селитренник, Э. Анадырь - будущий город: [история поселка Анадырь] / Э. Селитренник // Советская Чукотка авг. - С. 4. Селитренник, Э. В интересах Северян: [история возникновения Чукотского национального округа] / Э. Селитренник // Советская Чукотка апр. - С. 4. Селитренник, Э. Вен-Ново-Мариинск-Анадырь: страница истории / Э. Селитренник // Советская Чукотка марта. - С. 3. Старков, С. Память, воплощённая в скульптуре: [о изготовлении памятника Л.Ф. Гриневецкому] / С. Старков // Крайний Север янв. - С. 5. Фабер, И. В честь Леонида Гриневецкого: снегопробег "Родная Чукотка" был посвящен первому начальнику Анадырской округи / И. Фабер // Крайний Север мая. - С. 18. Чесноков, О. Анадырь начинался с "Разбойника": 126 лет назад прибывший на Чукотку начальник Анадырской округи Леонид Гриневецкий основал пост Ново-Мариинск / О. Чесноков // Крайний Север авг. - С Чуксина, Е. Клипер выходит в устье Анадырь: из истории окружного центра / Е. Чуксина // Советская Чукотка окт. - С. 4. Широков, Ю. А. К истории города Анадыря / Ю. А. Широков // Записки Чукотского краеведческого музея. - Магадан, Вып.5. - С [ Есть фото Л. Гриневецкого среди первых жителей Ново-Мариинска (Анадыря)]. Широков, Ю. А. Передовой пост покорения Севера: [летопись города Анадырь] / Ю. Широков // Советская Чукотка янв. - С. 4. Шитиков, А. Исторические памятники Анадырского района (проект). / А. Шитиков // Просвещение и нравственность: забота церкви, общества и государства: материалы научнопрактической конференции. - Анадырь, С : фот. 57

58 Июль 7 80 лет Тамаре Николаевне Кликуновой (Смолиной), педагогу, журналисту, поэтессе (1938) Тамара Николаевна Кликунова (литературный псевдоним - Смолина) родилась 7 июля 1938 года на прииске «Кудеча» Усть-Карского района Читинской области. Росла и воспитывалась в многодетной семье, её детство пришлось на суровые годы Великой Отечественной войны. С раннего детства писала стихи, в школьные годы уже печаталась в «Пионерской правде». Окончила Красноярский педагогический институт. Получив диплом учителя математики и физики, работала в школах Иркутской области. Затем поступила в Университет марксизмаленинизма на факультет журналистики. Вскоре её заметки и различные зарисовки из школьной жизни стали публиковаться в региональных газетах. В 1974 году Тамара вместе с мужем Владимиром Кликуновым переехала в Магаданскую область. Работала учителем в Омсукчанской школе. А в 1978 году семья переехала на Чукотку. Тамара Николаевна устроилась инспектором в окружном роно, но её душе была чужда сухая административная работа, сердце тянулось к детям. Потому, когда появилась возможность перейти в школу, не раздумывая, окунулась в школьную жизнь. Тамара Николаевна мать четверых детей. Воспитывая и обучая своих малышей, открыла в себе новую черту умение сочинять сказки, да ещё в стихах. Так появились стихи о буквах, о цифрах, о нотах и ветре. Первая книга поэтессы «Лунный иней» была издана в Анадыре в 1996 году. А через четыре года в московском издательстве «Магазин искусства» вышел сборник стихов поэтессы «Подарок Полюса Надежды» в соавторстве с Владимиром Кликуновым. Супруги Кликуновы придумали и воплотили в жизнь несколько проектов для детей Чукотки: на протяжении нескольких лет вели детскую литературно-публицистическую студию «Умка-Пресс» и выпускали детский познавательный литературный альманах «Умка», детский юмористическопознавательный журнал «Муракашка», выпустили серию печатных сборников своих воспитанников. Неизменно с её участием с 1992 года в окружном центре проводятся Дни славянской письменности и культуры. В 2005 году Тамара Кликунова стала дипломантом конкурса «За образцовое владение русским языком в профессиональной деятельности» для работников сферы образования Российской Федерации. В 2006 году заняла первое место в региональном литературном конкурсе «Отражение»; в 2010 и 2014 годах стала дипломантом Литературного конкурса им. Ю.С. Рытхэу. В 2010 году становится членом Союза писателей России, секретарем Чукотского отделения Союза писателей. В 2009 году в новосибирском издательстве «Гео» вышла книга детских стихов «Карусель», изданная на средства автора. Через четыре года в московском издательстве «Спутник+» был издан сборник поэзии и прозы «Мне есть, что вспомнить». На страницах этой книги запечатлены поэтические портреты хорошо известных в округе людей: Маргариты Глухих, Валентины Вэкэт, Зои Ненлюмкиной, Михаила Меринова и многих других. Значительный раздел книги нод названием «Дневник учителя» включил рассказы о школьной жизни. Раздел «Из блокнота журналиста» - это своеобразная галерея литературных портретов лучших людей Чукотки. В 2015 году в новосибирском издательстве «Гео» вышел сборник рассказов «Тропинки к юности». В 58

59 книгу вошли 23 рассказа из циклов «Память детства» и «Дневник учителя», уже знакомых читателю по книге «Мне есть что вспомнить». Тамара Николаевна Кликунова - Лауреат премии Магаданского комсомола, «Отличник народного просвещения», «Ветеран труда России», «Ветеран труда Чукотки», имеет Почётную грамоту Думы Чукотского автономного округа. В 2007 году супруги Кликуновы Тамара Николаевна и Владимир Иванович награждены орденом Святых благоверных князей Петра и Февронии Муромских чудотворцев I степени за творческий подвиг в укреплении института семьи. В мае 2015 года она награждена почётным памятным знаком в честь 85-летия со дня рождения Юрия Рытхэу. Учитель, педагог, журналист, организатор и генератор новых идей далеко не все качества этой энергичной женщины. Сколько времени её знают люди, столько и удивляются, откуда в ней берётся сила духа, новшество, умение общения и милосердие к людям. Даже сегодня, находясь на заслуженном отдыхе, её жизнь полна творческих идей и ярких событий. В 2015 году Тамара Кликунова переехала в городе Бердск Новосибирской области, но связи с Чукоткой не теряет. Отдельные издания Т.Н. Смолиной: Звёзды звенят. Слышите?: о жизни и о себе / Т. Н. Смолина. - Анадырь, с. Карусель: [стихи] / Т.Н. Смолина; худож. Н. Руденко. - Новосибирск: ГЕО, с. Лунный иней: стихи / Т. Смолина. - Анадырь, с. Мне есть, что вспомнить...:[стихи : проза]/т.смолина, псевдоним.- М.: Спутник+, с. Подарок Полюса Надежды / Т. Кликунова. - М.: Литос, с. Тропинки к юности: [рассказы] /Т. Н. Смолина, псевдоним.- Новосибирск: ГЕО, с. Из публикаций в периодической печати и сборниках: Вероника Сергеевна: "Я абсолютно счастлива" / Т. Смолина; фото М.Гермашова // Крайний Север февр. - С. 14. Вехи жизни шахтёра: [трудовой путь шахтёра Н.П. Вереха] / Т. Смолина // Крайний Север авг. - С. 8. Возьмемся за руки, друзья! / Т. Кликунова // Крайний Север дек. - С. 17. Все работы хороши... / Т. Кликунова // Крайний Север мая. - С. 18. Гимн Анадырю/ Т. Смолина // Дети Анадыря: информационно-познавательная газета городской детско-юношеской организации авг. - С. 1. Главная профессия - мама: [Марии Петровне Ахмедовой, жительнице Анадыря, исполнилось 85 лет] / Т. Кликунова // Крайний Север янв. - С. 8, 17. Дайте на вас наглядеться...: [о пенсионерах, ветеранах труда и ВОВ на Чукотке] / Т. Кликунова // Крайний Север мая. - С. 18. Женщина из истории: [об учителе и общественном деятеле Е.Е. Никулиной] / Т. Кликунова // Советская Чукотка окт. - С. 3. "Итак, она звалась Татьяной...": [об эскимосской поэтессе Татьяне Ачиргиной] / Т. Кликунова // Крайний Север марта. - С. 4. Комсомольцы - добровольцы: [образование Магаданской области и приезде по путёвкам комсомольцев] / Т. Смолина // Время. События. Люди / [сост. Б.И. Мухачёв, Л.И. Юрченко]. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С Листая прошлые года: [о встрече с бывшим председателем окрисполкома, депутатом Верховного совета СССР, "начальником" Чукотки в гг., А. Д. Нутэтэгрынэ] / Т. Кликунова // Крайний Север янв. - С. 22. Любимая игрушка: рассказ / Т. Смолина // Крайний Север окт. - С. 21. Мой муж - редактор/ Т. Кликунова // Крайний Север нояб. - С. 22. Память - это в бессмертие падать... / Т. Смолина // Крайний Север февр. - С. 14. Пастух из канчаланской тундры: [об Иване Петровиче Аренто, бригадир совхоза "Канчаланский"] / Т. Смолина // Время. События. Люди : исторические очерки о тружениках Колымы и Чукотки/ред. А.А. Кирюшин.- Магадан: Магадан.кн.изд-во,1983.-С

60 Свет несущая людям: [о А. Н. Шарыповой, бывшей медработнице, старейшей жительнице округа]: очерк / Т. Кликунова // Крайний Север июля. - С. 5. Уроки бабушки Анфисы / Т. Кликунова // Крайний Север сент. - С. 13. Хлеб военной поры / Т. Смолина // Крайний Север мая. - С. 22. Литература о жизни и творчестве: Васильев, С. "... А я пишу стихи!": [о Т.Н. Кликуновой (Смолиной) - педагоге, поэтессе и ее творческом вечере в Окружной библиотеке] / Васильев С. // Крайний Север марта. - С. 5. Васильев, С. Вы улыбнётесь - нам отрада...: [к юбилею члена Союза писателей России Тамары Николаевны Кликуновой] / С. Васильев // Крайний Север июля. - С. 17. Васильев, С. Их союз неразделим и вечен: супругам Кликуновым, если сложить вместе, исполнилось 150 лет! / С. Васильев // Крайний Север янв. - С. 5. Васильев, С. Перо, заточенное смолоду: [супруги Кликуновы дали интервью, приуроченное ко Дню российской печати] / С. Васильев // Крайний Север янв. - С. 14. Зиберт, Е. Детвора отвечает им взаимностью: встреча с литераторами Т. Смолиной и В. Кликуновым прошла в Анадырской публичной библиотеке им. Тана-Богораза / Е. Зиберт // Крайний Север сент. - С. 17. Кликунов, В. Тропой творческих начал: в мае, 10 лет назад, вышел первый номер детского литературно-общественного и художественно-публицистического альманаха "Умка" / В. Кликунов // Крайний Север мая. - С Омрувье, И. Дарящие тепло: [о литературном вечере, посвященном 70-летию Т. Смолиной и В. Кликунова] / И. Омрувье // Крайний Север дек. - С. 23. Омрувье, И. Праздник Азбуки стал традицией: [в начальных классах школы 1 окружного центра встречей детей с писателями Т. Смолиной и В. Кликуновым открылась неделя, посвящённая Дню славянской письменности и культуры] / И. Омрувье // Крайний Север мая. - С. 20. Шведов, В. Не старея душой: [о пенсионерах Анадыря] / В. Шведов // Крайний Север окт. - С. 19. Шпигель, О. "Черпаем вдохновение в общении с детьми": [встреча с беринговской детворой Тамары Смолиной и Владимира Кликунова] / О. Шпигель // Беринговский вестник июля. - С Июль лет со дня подписания Указа об организации Анадырской округи (1888) Основание Анадырской округи связано с Указом (рескриптом) императора Александра III от 9 июля 1888 года о создании новой административной единицы. Территориально её выделили из состава крупнейшей на северо-востоке России административной единицы Гижигинской округи 60

61 и было лишь еще одним звеном административных преобразований и совершенствования структуры управления в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке. Эта реформа преследовала цель защиты экономических интересов России на Дальнем Востоке, в том числе и защиты аборигенного населения этого далекого и малозаселенного края от нарастающей экспансии зарубежных стран. Также нарастала необходимость усиления административного влияния Правительства России на Чукотке. Для усиления Тихоокеанского флота с Балтики были переброшены более совершенные по тому времени военные клиперы. При крейсировании у берегов Северо-Востока военные моряки не только демонстрировали военно-морской, андреевский и государственный флаги России, но и выполняли функции пограничной стражи и таможенного контроля, совершали с научными целями и кругосветные плавания. Кроме чисто военных задач, офицеры клиперов проводили также большой объем научно-исследовательских, гидрографических и картографических работ, определяли астрономические пункты, в том числе и в Анадырском лимане и связанных с ним водных акваториях. Первым начальником Анадырской округи был назначен надворный советник Леонид Францевич Гриневецкий, основавший пост Ново-Мариинск (ныне столица Чукотского АО город Анадырь). Литература: Вдовин, И. С. Очерки истории и этнографии чукчей / И. С. Вдовин.- М.:Наука,1965. С История Чукотки с древнейших времён до наших дней /под ред. Н.Н. Дикова. - М.: Мысль, С. 117, 455. Широков Ю.А. К истории города Анадыря // Записки Чукотского краеведческого музея. Вып Магадан: Кн. изд-во, С За нами - Россия. Страницы истории становления и развития органов государственной безопасности в Чукотском автономном округе / [руководитель проекта Г.Е. Чаплыгин]. - Анадырь, С. 47. Рига, И. Г. Анадырь: историко-краеведческий очерк / И. Г. Рига. - Магадан: Магаданское кн. изд-во, С. 8. Рига, И. Г. Анадырь знакомый и незнакомый: ч.1 / И. Г. Рига. - М.: Русский раритет, С. 22, Июль лет со времени образования Чаунского района (1933) Чаунский район расположен за полярным кругом в тундре, окруженной с севера Восточно- Сибирским морем, с юга - горными хребтами. В состав территории района входят остров Айон и ряд мелких островов. Мыс Шелагский самая северная точка района и всей континентальной Чукотки. Вся территория Чаун-Чукотки находится за Северным полярным кругом. 61

62 Название «чаунский», по мнению В. В. Леонтьева, имеет юкагирское происхождение и означает «море», «морской». По мнению Г. А. Меновщикова, топоним Чаун происходит от эвенского слова «чаан», т.е. «дальний». 10 декабря 1930 года Президиумом ВЦИК РСФСР было принято Постановление «Об организации национальных объединений в районах расселения малых народностей Севера». В результате был образован Чукотский национальный округ, в состав которого вошли районы: Анадырский, Восточной тундры, Западной тундры, Марковский, Чукотский и Чаунский. Но фактическое образование Чаунского района как административной единицы, с соответствующими органами государственной власти, произошло позже. Летом 1933 года в посёлок Певек прибыла группа партийных работников для организации Чаунского районного исполнительного комитета. Этот год и считается официальной датой создания района. Границы Чаунского района неоднократно менялись: в 1956 году его площадь составляла 82 тыс. кв. км, в 1967 году 77,9 тыс. кв. км, в настоящее время площадь района составляет 67,091 тыс. кв. км. Чаунский район сильно пострадал от развала СССР с 1991 года по 2002 год население Чаунского района уменьшилось на человека. Прекращена добыча олова, ликвидированы все посёлки, за исключением административного центра и национальных сёл. По данным 2017 года население Чаунского муниципального района составляет человек. На территории Чаунского района есть особо охраняемые природные зоны: заказник «Чаунская губа» площадью 210,5 тыс. га; геологический памятник природы «Утиный» 70 га; ботанические памятники природы: «Айонский» 13 га, «Роутан» 19 га, «Пинейвеемский» 23 га; водный памятник природы «Раучуагытгын» 573 га. Центром Чаунского муниципального района является город Певек, самый северный город России. В 1990-х годах Певек стал абсолютным «рекордсменом» среди городов по относительному сокращению численности населения. Если в 1989 году в городе проживало свыше 12 тыс. человек, то перепись 2002 года обнаружила здесь только 5,2 тыс. жителей. По данным на 2016 год, в Певеке проживают 4743 человека. В XXI веке Певек продолжает благоустраиваться, развивается его инфраструктура. Здесь работают два музея: краеведческий, рассказывающий об истории Чаунского района, и музей истории освоения недр при АО «Чаунское горно-геологическое предприятие», Дом культуры, детский сад, общеобразовательная школа, ДЮСШ, развлекательный киноцентр «Айсберг», интернет-клуб, а также центральная районная библиотека ровесница Чаунского района. С 1941 года издаётся районная еженедельная газета «Полярная звезда» (ранее «Чаунская правда»). В районе вещает муниципальный эфирный телевизионный канал «ПТВ-35» СМИ «Телестудия ПТВ». Сегодня район является одним из крупнейших транспортных узлов в округе. Аэропорт Певек - второй по размеру на Чукотке, связан постоянными авиалиниями с городами Москвой, Магаданом, Хабаровском, Анадырем. ОАО «Морской ордена «Знак Почета» торговый порт Певек» крупнейший морской порт на Чукотке, один из немногих на трассе Северного морского пути. Наибольшую значимость в Чаунском районе имеет добыча драгметалла. В настоящее время обнаружены и осваиваются месторождения драгметаллов, представляющие промышленный интерес. К таким месторождениям относятся «Двойное» и «Майское», разработку осуществляют ЗАО «Северное золото» и ООО ЗК «Майское». На территории Чаунского муниципального района зарегистрирован Певекский филиал ЗАО «Чукотская горно-геологическая компания», через которое осуществляется материально-техническое обеспечение месторождения «Купол». Также добычу благородных металлов на Чукотке ведут ООО "Артель старателей "Чукотка" и ОАО "Рудник "Каральвеем", осваивающие рудные месторождения Валунистое и Каральвеем соответственно. Золотодобывающая отрасль региона связана с освоением рудных месторождений. В 2013 году начато производство драгметаллов на Майском (ООО "Золоторудная компания Майское") и на руднике Двойное (ЗАО "Чукотская горно-геологическая компания"). Также продолжается 62

63 геологическое изучение одного из крупнейших в мире месторождений меди Песчанка с прогнозными запасами 1600 тонн золота и 27 млн. тонн меди. 5 июня 2015 года на XXXV сессии Дума Чукотского автономного округа приняла закон «Об объединении поселений, входящих в состав Чаунского муниципального района, и организации местного самоуправления на объединенной территории». В соответствии с ним на базе городского поселения Певек (в него входит село Янранай), а также сельских поселений Айон, Биллингс и Рыткучи был создан единый городской округ Певек. В 2016 году в Певеке начато строительство ПАТЭС (плавучей атомной электростанции) для электрообеспечения всей Чаун-Чукотки. Литература: Васильев, С. Чаун-Чукотке-70 лет: Чаунский район отмечает юбилей / С. Васильев // Крайний Север сент. - С. 1,3. Гребнев, И.А. Советизация Колымского края: [о первых годах советизации Чаунского района Чукотского национального округа] / И. А. Гребнев // По ком скорбит колокол / И. А. Гребнев. - Тверь : Ирида-прос, Гуляницкий, Е. От фактории до промышленного центра: [из истории образования Певека] / Е. Гуляницкий // Советская Чукотка янв. - С. 4. Дмитриев, В. Экватор ХХ века: [из архивов газеты "Чаунская правда"] / В. Дмитриев // Полярная звезда февр. - С. 11. Журбин, А. Москва - Чукотка. Главные алгоритмы перемен / А. Журбин // Россiя окт. - С. 10. Зайцев, И. На семидесятой широте: [о развитии Чаунского района: к 50-летию округа] / И. Зайцев // Советская Чукотка нояб. - С. 1. Историческая хроника Магаданской области. События и факты, Магадан: Кн. изд-во, С.73. Копин, Р. Время стабильного продвижения / Р. Копин; беседовал Г. Сабанцев // Полярная звезда С. 2. Ларионов, Я. Огромны богатства Чаунской тундры: [о горных месторождениях района] / Ф. Стружков // Советская Чукотка янв. - С. 3. Молчанов И.И. Четыре страницы Певека / И. И. Молчанов. - Певек: Район. типография, с. : фото. Образование Чаунского района // Во имя народа. Органы государственной власти Чукотки : книга трудовой славы Чукотского автономного округа: к 80-летию Чукотского Ордена Трудового Красного знамени и Ордена Дружбы народов автономного округа посвящается / ред. А. А. Носков. - Анадырь: Дума Чукотского автономного округа, С Парфенов, Н. С днем рождения, Чаун-Чукотка?: к 80-летию со дня образования Чаунского района / Н. Парфенов // Полярная звезда дек. - С. 11. Парфенов, Н. Реформа не для проформы: Дума ЧАО приняла закон об объединении поселений Чаун-Чукотки в единый городской округ / Н. Парфенов // Полярная звезда июня. - С. 4. Паспорт района // Советская Чукотка дек. Сабанцев, Г. Так обживался Чаунский край // Крайний Север нояб. - С. 7. Самый северный город России. Певек / МУК "Чаунская центральная районная муниципальная библиотека". - М.: Спорт и Культура , с.: ил. Северцев, Г. Так обживался Чаунский край/ Г. Северцев //Полярная звезда сент.- С. 6. Северянин, выйдем на южак!: поэтическая антология Чаун-Чукотки / сост. И. Логинов. - СПб.: Акрополь, с. Сквозь восемь десятилетий: в этом году Чаун-Чукотка будет отмечать значительное событие - 80-летие со дня образования Чаунского района // Полярная звезда февр. Ударцева, А. Салют из ракетниц для Чаун-Чукотки/ А. Ударцева, В. Глебец; фото А. 63

64 Ударцевой и В. Клевцовского // Полярная звезда окт. С. 6. Упорова, Р. Много лет назад / Р. Упорова // Полярная звезда дек. Фетисов, А. 50 дней и вечность. Чаунская культбаза: [история культбазы]: к 50-летию Первого Ревкома Чукотки / А. Фетисов // Советская Чукотка дек. - С. 2. Хлебников, А. От Раучуа до Амгуэмы: из истории Чаунского района / А. Хлебников // Советская Чукотка дек. - С. 3. Чаунский район // Магаданская область: административно-территориальное деление / сост. Г. И. Новосадов, И. С. Соколов, С. М. Яворский. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С. 42. Чаунский район // Чукотский национальный округ: краткий историко-географический очерк / И. В. Гущин, А. И. Афанасьев. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С. 65. Чаунский район // Чукотка: путеводитель. М., С Эберлин, Е. Конец белого безмолвия: [рассказ о Чаунском районе: к 40-летию округа] / Е. Эберлин // Советская Чукотка дек. - С. 3. Август 5 95 лет назад посёлок Ново-Мариинский переименован в «Анадырь» (1923) 3 августа (22 июля по старому стилю) 1889 года первым начальником Анадырской округи Л.Ф. Гриневецким был заложен пост Ново-Мариинск (ныне город Анадырь). Своим первым названием «Ново-Мариинск», чукотская столица обязана императрице Марии Федоровне, супруге императора Александра III, так как освящение первого дома происходило в день её «тезоименитства». Поскольку на карте России уже был Мариинск, дабы избежать путаницы, перед названием появилась приставка «Ново». Революционные события 1917 года не обошли Чукотку стороной: в 1919 году здесь был создан Анадырский уездный Ревком первый орган Советской власти на Чукотке. 2-5 августа 1923 года в поселке проходил первый Анадырский съезд представителей Ревкомов. Тогда же, 5 августа было принято решение о переименовании поселка Ново-Мариинский в посёлок Анадырь, так как название Ново-Мариинск не соответствовало идеологии новой жизни, пришедшей на Чукотку. За свою историю у посёлка было три названия: Въэн, Ново-Мариинск, Анадырь. «Въэн» означает «устье» - устье реки. Название «Анадырь» произошло от юкагирского слова «онун», что переводится как «река». В устах русских первопроходцев XVII века слово стало именем собственным: Онун - Онандырь. Со временем название стало звучать так, как звучит сегодня «Анадырь». Литература: Анадырь столица Чукотки: неизвестное об известном // Во имя народа. Органы государственной власти Чукотки : книга трудовой славы Чукотского автономного округа : к 80- летию Чукотского Ордена Трудового Красного знамени и Ордена Дружбы народов автономного 64

65 округа посвящается / ред. А. А. Носков. - Анадырь : Дума Чукотского автономного округа, С : фото. Историческая хроника Магаданской области. События и факты, Магадан: Кн. изд-во, С. 45. Рига И.Г. Анадырь: Ист.-краевед. очерк. - Магадан: Кн. изд-во, С. 27. Рига И. От уезда до округа : новь 30-х годов / И. Рига // Анадырь знакомый и незнакомый. - М.: ИПЦ "Русский раритет", С Август лет исполняется Павлу Владимировичу Виноградову, лётчику-космонавту, Герою России (1953) Павел Владимирович Виноградов родился 31 августа 1953 года в г. Магадане в семье инженера. Вырос на Чукотке, где в 1970 году окончил Анадырскую среднюю школу 1. С 1971 по 1977 г. обучался в Московском авиационном институте на факультете «Летательные аппраты». Одновременно с учебой Павел работал в студенческом конструкторском бюро «Искра», был старшим лаборантом одной из лабораторий. Как одному из лучших студентов ему было предложено после окончания учебы остаться в институте для дальнейшей работы. С апреля 1977 г. П.В. Виноградов работал в отраслевой лаборатории «Системы автоматизированного проектирования летательных аппаратов» в должности инженера и старшего инженера. В августе 1983 г. пришел работать в Ракетно-космическую корпорацию «Энергия». Его деятельность была связана с отработкой действий экипажа космических кораблей «Союз» и орбитального корабля «Буран», а так же с разработкой автоматизированных систем подготовки космонавтов. В 1987 году Павел Виноградов связал свою судьбу с отрядом космонавтов: успешно сдал вступительные экзамены в отряд, а в августе 1988 года получил от Главной медицинской комиссии положительное заключение о своём здоровье. 13 мая 1992 года он был зачислен в отряд на должность кандидата в космонавты-испытатели. В течение двух лет проходил общекосмическую подготовку в Центре подготовки космонавтов. Наконец, 5 августа 1997 года Павел Виноградов вместе с Анатолием Соловьевым осуществили старт в космос на транспортном корабле «Союз ТМ-26». Основной задачей экспедиции было восстановление работоспособности орбитального комплекса «Мир», нарушенной во время столкновения с грузовым кораблем «Прогресс ТМ - 34». 10 апреля 1998 года за мужество и героизм, проявленные в период 198-суточного полета 24-й основной экспедиции орбитального комплекса «Мир» Павлу Владимировичу Виноградову присвоено звание «Герой Российской Федерации» с вручением Золотой звезды. С марта 1999 года вице-президент Федерации космонавтики РФ. 65

66 Павел Владимирович Виноградов совершил 7 выходов в открытый космос. Общая продолжительность его работы в открытом космосе на 2014 год 38 часов 25 минут. 28 марта (29 марта по московскому времени) 2013 года стартовал на космическом корабле «Союз ТМА-08М» в качестве командира корабля и основной экспедиции МКС-35. Совершив этот старт в возрасте 59 лет, стал самым пожилым космонавтом в России. 24 апреля 2008 года награждён орденом «За заслуги перед отечеством» IV степени за второй космический полёт, а 22 октября 2015 года орденом Мужества за третий. В феврале 2003 года Павел Виноградов назначен начальником отдела летной подготовки космонавтов командиром отряда космонавтов Ракетно-космической корпорации «Энергия». За это время он совершил длительную «космическую» командировку в качестве командира 13 международной космической экспедиции. На борту международной космической станции все дни экспедиции находились флаг Чукотского автономного округа, газета «Крайний Север», чукотский пеликен. Даже с орбиты Павел Виноградов вел работу с молодежью и подростками Анадыря, отвечая на вопросы ребят во время сеансов любительской радиосвязи и по электронной почте. Постановлением Совета депутатов городского округа Анадырь от 26 декабря 2006 года 260 П.В. Виноградову присвоено звание «Почётный гражданин города Анадыря». 18 октября 2013 года за высокие достижения в области освоения космического пространства, ставшие предметом особой гордости и глубокого уважения земляков-колымчан, Павлу Виноградову присвоено звание «Почётный гражданин Магаданской области». Литература: Буквич С. 70 суток полёта...: [Павел Виноградов на борту МКС-36] / С. Буквич // Крайний Север июня. - С. 3: фот. Васильев С. Земля... в иллюминаторе: [сеанс связи с МКС-35] / С. Васильев // Крайний Север мая. - С. 4-5 : фот.цв. Васильев С. Космонавт Виноградов готов полететь ещё раз / С. Васильев // Крайний Север сент. - С. 2. Виноградов П.В. Павел Виноградов: Анадырь - моя стартовая площадка в космос. / П. В. Виноградов // Крайний Север авг. - С. 1. Виноградов П. Лететь на Марс? Готов хоть сейчас!": Знаменитый космонавт Павел Виноградов рассказывает о катастрофах на орбите, звездных войнах и родном Анадыре / Материал подготовил П. Глумин; Фото М. Гермашова //Крайний Север апр. - С. 7, 15. Виноградов Павел Владимирович : биография // Крайний Север февр. - С. 18 Ковалихин А. Павел Виноградов: "Понюхай, чем пахнет космос" / А. Ковалихин // Крайний Север апр. - С. 1,6 : фот.цв. Лобанов А. Будущее совсем рядом: комментарий космонавта Павла Виноградова о отечественной космонавтике / А. Лобанов // Крайний Север апр. - С. 20. Лобанов А. Дорога в космос лежит через лес: [космонавт Павел Виноградов рассказал о подготовке к своей третьей командировке на орбиту] / А. Лобанов // Крайний Север Апр С. 1, 8, 17 : фот.цв. Лобанов А. Космический предвестник Олимпиады: [подготовка к космической экспедиции Павла Виноградова] / А. Лобанов // Крайний Север марта. - С. 2. Лобанов А. Космическое счастье Павла Виноградова: [Павел Виноградов отметит свое 60- летие на борту МКС] / А. Лобанов // Крайний Север авг. - С. 1, 5. Сибгатуллина Г. Виден ли Анадырь из космоса? : [интервью с летчиком-космонавтом, Героем России П. Виноградовым] / Г. Сибгатуллина // Крайний Север авг. - С. 20 : фото.цв. Чукотский АО. Администрация ГО Анадырь. Совет депутатов. О присвоении Почетного звания "Почетный гражданин города Анадыря" Виноградову П.В.: Постановление Совета депутатов городского округа Анадырь (XXII сессия III созыва) / Чукотский АО. Совет депутатов ГО Анадырь // Крайний Север февр. - С

67 В августе 50 лет исполняется чукотско-эскимосскому ансамблю «Эргырон» (1968) Ансамбль «Эргырон» (в переводе с чукотского - «Рассвет») как первый профессиональный ансамбль песни и танца народов Чукотки был организован в августе 1968 года. Созданный по решению Совета Министров РСФСР чукотско-эскимосский ансамбль был призван развивать и приумножать традиции национального музыкального и хореографического искусства. У истоков создания ансамбля и подготовки первых концертных программ стояли балетмейстер М. Шаповалов, художественный руководитель Д. Бахирев, композитор Н. Менцер. В 1974 году «Эргырону» было присвоено звание государственного ансамбля. А в августе 2000 года чукотско-эскимосский ансамбль был признан «особо ценным объектом культурного наследия народов Чукотского автономного округа». «Эргырон» - единственный профессиональный коллектив, который является носителем и хранителем национального вокального, хореографического и декоративно-прикладного искусства коренных народов Крайнего Северо-Востока России: чукчей, эскимосов, коряков, чуванцев, эвенов, ительменов. В репертуар ансамбля входят фольклорные постановки, вокальные и хореографические номера и миниатюры. Обязательный элемент каждой новой программы яркие сценические костюмы, сшитые с учетом национального колорита. В «золотой фонд» ансамбля вошли национальные песни и танцы: «Полет чайки против ветра», «Сбор яиц на скале», «Забой оленя», «Охота на моржей», но и балет «Легенда о Вороне», опера «Девушка и смерть», мюзикл «Сказка о добре и зле», созданные по мотивам чукотского и эскимосского фольклора. Коллектив ансамбля находится в постоянном творческом поиске. В 2006 году зрители увидели новый драматический спектакль, подготовленный на русском и чукотском языках режиссеромпостановщиком С. Пантелейчуком «Дочь Пурги», который стал новым вкладом коллектива в возрождение и развитие театрального жанра на Чукотке. Деятельность ансамбля «Эргырон» связана с именами известных артистов, композиторов, постановщиков, поэтов и писателей: А. Кымытваль, Г. Тагриной, Г. Пананто, Я. Тагъека, Н. Менцера, С. Закатюры, заслуженных артистов Российской Федерации Н. Тататто, В. Кевкея и А. Тевлялькота, заслуженных деятелей искусств Е. Рультынеут и Г. Ковтуна. В последнее время ежегодно артисты ансамбля устраивают «дни открытых дверей». Такие мероприятия могут посетить все желающие и собственными глазами увидеть, как происходит подготовка танцевальных номеров, присутствовать на репетиции танцоров, певцов. Коллектив ансамбля к 2017 году значительно обновился: молодые, но не менее талантливые артисты теперь выступают и дарят свое творчество зрителям всего округа и всего мира. Чукотско-эскимосский ансамбль «Эргырон» является лауреатом Премии Ленинского Комсомола, дипломантом Всероссийского конкурса ансамблей песни и танца, Всемирных фестивалей молодежи и студентов, Международного конкурса «Голос Азии», Международных фестивалей фольклорной музыки в Монтере и Монтиньяке (Франция). Ансамбль побывал с гастролями в США, Бельгии, Великобритании, Франции, Польше, Индии, Канаде, Южной Корее, Голландии и других странах мира, познакомил с искусством народов Чукотки все страны ближнего зарубежья. 67

68 Литература: Александров, В. Под ликующий голос ярара: "Эргырону" - 10 лет / В. Александров // Советская Чукотка сент. - С. 2. Ансамбль "Эргырон"// Дружбе навеки верны: док.-худож. сборник. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С Ачиргина, Т. Второе рождение древних мелодий: ["Эргырону" - 40 лет] / Т. Ачиргина // Крайний Север нояб. - С. 20. Ачиргина, Т. Государственный чукотско-эскимосский ансамбль "Эргырон": [из истории ансамбля] / Т. Ачиргина // Айвэрэттэ Вып С Ачиргина, Т. Новый стиль Ковтуна: ["Эргырону" - 40 лет] / Т. Ачиргина // Крайний Север нояб. - С. 19. Бахарев, Д.О. "Артист-проводник высокой культуры": [размышления о судьбе профессионального чукотско-эскимосского ансамбля "Эргырон"] / Д. О. Бахарев // Советская Чукотка февр. - С. 4. Белогорцева, Н. Хорошее слово - Рассвет...: [о награждении орденом "Знак Почёта" Рультынеут Екатерину Александровну - артистку Государственного чукотско-эскимосского ансамбля "Эргырон"] / Н. Белогорцева // Советская Чукотка мая. - С. 4. Белогрудов, О. Хотя успех налицо: [об ансамбле "Эргырон"] / О. Белогрудов // Советская Чукотка дек. - С. 4. Беречь и умножать родники народного творчества: [исполком окружного Совета рассмотрел вопрос о состоянии и мерах дальнейшего развития национального искусства в округе] // Советская Чукотка марта. - С. 2. Болина, Л. "Эргырон" - 40 пламенных лет": [в 1974 году народный ансамбль "Эргырон" получил статус государственного] / Л. Болина // Крайний Север апр. - С. 12. Бушков, С. Три аншлага Эгрырона: [на сцене "Айсберга" певекчане оценили выступление ансамбля] / С. Бушков // Полярная звезда апр. - С. 3. Валадан, Р. Маршруты "Эргырона" // Советская Чукотка нояб. - С. 1. Валадан, Р. Тундровики -об "Эргыроне" //Советская Чукотка февр. - С. 4. Васильев, С. В новом амплуа / С. Васильев // Крайний Север апр. - С. 16. Ватис, В. "Эргырон" - душа чукотского народа: стих / В. Ватис // Советская Чукотка нояб. - С. 4. Векличева, Р. "Эргырон". Поиски, раздумья, планы / Р. Векличева // Советская Чукотка марта. - С. 3. Володькова, П. В гостях у добрых пеликенов: [выступление ансамбля "Эргырон" в Анадыре] / П. Володькова // Крайний Север мая. Володькова, П. Пятки вместе, носки врозь!: "Эргырон" набирает будущих артистов / П. Володькова // Крайний Север марта. - С. 20. Володькова, П. Рассвет нашей Чукотки!: [к 45-летию ансамбля "Эргырон"] / П. Володькова, М. Гермашов // Крайний Север дек. - С. 21. Володькова, П. Эстафета поколений: [ансамбль "Эргырон" отметил свой 45-летний юбилей] / П. Володькова // Крайний Север дек. Володькова, П. Через годы, через расстояния...: государственному чукотско-эскимосскому ансамблю "Эргырон" исполнилось 45 лет / П. Володькова // Крайний Север дек. - С. 21. Гилянин, С. Стоит дорого, дохода не приносит, а иметь - престижно / С. Гилянин // Крайний Север авг. - С Гиуна, С. Мы пол-европы по-чукотски отплясали... / С. Гиуна ; беседовал В. Губанов // Крайний Север сент. - С. 5. Государственный чукотско-эскимосский ансамбль «Эргырон» // Анадырь : рек. указ. лит. - Магадан, С Григорьева, Н. Смысл всей жизни: эргыронцы из Чукотского района / Н. Григорьева // Крайний Север авг. - С

69 Губанов, В. Визитная карточка Чукотки / В. Губанов; фото А. Сухонина // Крайний Север Июнь: спецвыпуск. - С. 15. Губанов, В. Вот такой он - "Эргырон" / В. Губанов ; фото А. Сухонина // Крайний Север дек. - С. 8. Губанов, В. "Дочь Пурги" / В. Губанов // Крайний Север июля. - С. 2. Губанов, В. Европейское дефиле Чукотки: [к 40-летию ансамбля "Эргырон" / фото А. Сухонина // Крайний Север сент. - С. 20. Губанов, В. С корабля на бал: [об ансамбле "Эргырон"] / В. Губанов // Крайний Север сент. - С. 2. Денисова, Т. О чём рассказал "Эргырон": рецензия зрителя / Т. Денисова //Советская Чукотка авг. - С. 2. Доброцкая, М. Василий Кевкей: "Во мне убили жажду познания..." /М. Доброцкая // Советская Чукотка окт. Зиберт, Е километров за восемь дней: гастроли "Эргырона" / Е. Зиберт // Крайний Север апр. - С. 12. Зиберт, Е. Повержен злой шаман, любовь ликует! : премьера музыкального спектакля "Прикосновение к прошлому" / Е. Зиберт // Крайний Север дек. - С. 21 : фот.цв. Зиберт, А. Юбилейный азарт "Эргырона": К своему 35-летию ансамбль готовит для зрителей сюрприз / Фото М. Гермашова // Крайний Север мая. - С. 15. Золотой самородок "Эргырон" // Советская Чукотка авг. - С. 2. Зоря, С. "Рассвело" над Анадырем /Фото М. Гермашова // Крайний Север дек. - С. 3. Йулдашева, М. Запишите меня в "Эргырон"!: день открытых дверей / М. Йулдашева // Крайний Север сент. - С. 21. Маршруты "Эргырона" // Советская Чукотка авг. - С. 2. Менцер Николай Николаевич (1910 -?): [о композиторе и фольклористе, одном из основателе ансамбля "Эргырон"] // Североведы России: материалы к биографическому словарю / В. В. Огрызко. - М. : Литературная Россия, С Некоторые вопросы зарождения и развития профессиональной музыки народностей Крайнего Северо-Востока // Звените, не смолкая, песни Крайнего Севера!: некоторые проблемы развития национальной музыки народностей Крайнего Северо-Востока / В. А. Лыткин. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С Нефедова, С. Расцвет культуры Чукотки: [развитие культуры чукотского национального округа] / С. Нефедова // Советская Чукотка июня. - С. 2. Ольшевская, Е.Ф. "Искусство - история народа": [размышления о судьбе профессионального чукотско-эскимосского ансамбля "Эргырон"] / Е. Ф. Ольшевская // Советская Чукотка февр. - С. 4. Омрувье, И. Как всегда, удачно и красиво: участие коллектива "Эргырон" в фестивале народного творчества "Салют Победы" во Владивостоке / И. Омрувье // Крайний Север окт. - С. 20. Омрувье, И. У индусов и чукчей есть ритуалы схожие: [об ансамбле "Эргырон" рассказывает С. Дашина] / И. Омрувье // Крайний Север нояб. - С. 19. Омрувье, И. "Эргырон" держит марку // Крайний Север дек. - С. 6. Осипов, О. Новый рассвет "Эргырона" / Беседовала Е. Юдина // Залив Креста марта. Павленко, А. Маршруты "Эргырона" //Советская Чукотка мая. - С. 3. Першин, А. Творческий размах: [о расцвете национального творчества] / А. Першин // Советская Чукотка апр. - С. 4. Подгорец, Н. Весна приходит с "Эргыроном» //Крайний Север марта-с. 19. Подгорец, Н. Два десятка лет творчества // Крайний Север апр. - С. 3. Подгорец, Н. Шаман "Эргырона":[о В. Кевкее] // КрайнийСевер дек. - С. 19. Рыкова, Л. "Гечеватын!" - "Мы танцуем вместе!": [творчество ансамбля "Эргырон"] / Л. Рыкова // Залив Креста апр. - С

70 С днем рождения, "Эргырон": [о создании национального ансамбля]// Советская Чукотка авг. - С. 3. Сибгатуллина, Г. Добро пожаловать, или Посторонним вход разрешен: день открытых дверей ансамбля "Эргырон" / Г. Сибгатуллина // Крайний Север сент. - С. 22. Такакава, М. Эргырон - значит рассвет: [о развитии национальных талантов Чукотки] / М. Такакава // Советская Чукотка апр. - С. 3. Танцы и жизнь. "Эргырон" глазами писателя // Советская Чукотка апр. - С. 4. Тевлянто, Н. Зерно огромного мира: [о хореографии национального ансамбля песни и танца "Эргырон"] / Н. Тевлянто, О. Квятковский // Советская Чукотка авг. - С. 4. Традиционное музыкальное творчество народностей Крайнего Северо-Востока СССР и его взаимодействие с формами художественной самодеятельности // Звените, не смолкая, песни Крайнего Севера!: некоторые проблемы развития национальной музыки народностей Крайнего Северо-Востока / В. А. Лыткин. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С Тынель, Л.Г. "Необходимо изучение фольклора / Л. Г.Тынель // Советская Чукотка февр.- С. 4. Федоров, В. Верность призванию: [об артистке ансамбля "Эргырон" Екатерине Рультынеут] / В. Федоров // Советская Чукотка окт. - С. 1. Чернова, М. "Эргырон" - золотой самородок Чукотки / М. Чернова // Золотая Чукотка дек. - С. 7. Шаповалов, М. Как создавался ансамбль: [рассказ художественного руководителя и главного балетмейстера чукотско-эскимосского ансамбля "Эргырон"]/М. Шаповалов; фото М. Гермашова // Советская Чукотка авг. - С. 3. Шорникова, И. Эргырон : стих / И. Шорникова // Советская Чукотка февр. - С. 4. Шубелев, Ю. "Эргырон" замечен в мире искусств": [размышления о судьбе профессионального чукотско-эскимосского ансамбля "Эргырон"] / Ю. Шубелев // Советская Чукотка февр. - С. 4. Щеблевская, К. Живущие в танце: день открытых дверей ансамбля "Эргырон" / К. Щеблевская // Крайний Север окт. - С. 9. Экзамен выдержан!: первые гастроли "Эргырона" // Советская Чукотка окт. - С. 4. "Эргырон": языком поэзии, музыки, танца: [беседа с музыкальным руководителем и участниками ансамбля после гастролей по стране] //Советская Чукотка апр. - С. 4. Эскизы к портрету Рультынеут // Женщины Чукотки / В. Г. Эрвайс. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С Август лет со времени начала экспедиции на пароходе «Челюскин» (1933) В начале прошлого столетия Арктика представяла собой «лакомый кусочек» для многих государств. Но в 1923 году Советское правительство объявило, что всё пространство, находящееся в советском секторе Арктики принадлежит СССР. Это право необходимо было доказать. В 1932 году было создано Главное Управление Северного морского пути, в задачи которого входило 70

71 превратить северный морской путь в судоходную магистраль. В том же году по Северному морскому пути успешно прошёл ледокол «Сибиряков». В навигацию 1933 года необходимо было повторить успех. Для новой экспедиции на вервях датского города Копенгагена по заказу советского правительства был построен пароход, получивший имя «Челюскин». Корабль был назван в честь участника Великой Северной экспедиции 40-х годов XVIII века Семена Ивановича Челюскина ( ), открывшего самую северную точку на континенте Евразии мыс, который в настоящее время носит его имя. К сожалению, пароходу «Челюскину» выдалась необычайно короткая судьба. Он не завершил ни одного рейса: первая же экспедиция стала последней и закончилась трагически. В схватке рукотворной машины и полярной стихии верх одержала стихия - пароход был раздавлен льдами и затонул. За последние десятилетия подробности этой арктической экспедиции «обросли» многими легендами. И всё же Челюскинская эпопея навечно вписана в анналы истории как гимн человеческому мужеству. 10 августа 1933 года пароход «Челюскин» вышел в рейс из г. Мурманска. Цель экспедиции - перейти Северным морским путем за одну навигацию из Баренцева моря во Владивосток без сопровождения ледокола. На борту парохода было 112 пассажиров и члены экипажа. Начальником экспедиции был назначен знаменитый ученый и полярный исследователь Отто Юльевич Шмидт, капитаном известный полярный капитан Владимир Иванович Воронин. В штормовых условиях пароход «Челюскин» прошел море Лаптевых и Восточно-Сибирское море, но в Чукотском море был затерт льдами. В ноябре 1933 дрейфующее судно находилось уже в Беринговом проливе, в 0,5 км от чистой воды. Внезапно тайфун погнал вмерзшее в лед судно в обратном направлении. Под натиском многометровой толщины арктического панциря металлические заклепки бортов отлетали со звуком винтовочных выстрелов. 13 февраля 1934 года в Чукотском море на 212-й день плавания и 120-й день дрейфа «Челюскин» был раздавлен льдами. Как было сказано в радиограмме научного руководителя экспедиции Отто Шмидта, отправленной на следующий день после трагедии: «13 февраля, в 15 часов 30 минут, в 155 милях от мыса Северного и в 144 милях от мыса Уэлен "Челюскин" затонул, раздавленный сжатием льдов...". Катастрофа развивалась неотвратимо, но медленно. Участники экспедиции высадились на лед, только через два месяца они были вывезены на мыс Ванкарем и в Уэлэн советскими летчиками. 7 летчиков участников этой полярной эпопеи: А. В. Ляпидевский, С. А. Леваневский, Н. П. Каманин, В. С. Молоков, М. Т. Слепнев, М. В. Водопьянов, И. В. Доронин стали первыми в стране Героями Советского Союза. Высокое звание было учреждено 16 апреля 1934 года в честь героического спасения челюскинцев. Попытки найти останки легендарного "Челюскина" предпринимались не один раз. В 2006 году при поддержке правительства Чукотского автономного округа была организована экспедиция «Челюскин-70», сумевшая отыскать затонувший пароход на дне Чукотского моря. Только с седьмой попытки археологическая экспедиция под руководством директора Русского подводного музея Алексей Михайлова подняла со дна моря фрагменты легендарного корабля. В Копенгагене представители компании "Бурмейсетр и Вейн", построившей в 1933 году пароход "Челюскин", провели "опознание" по фотографиям найденных фрагментов. В ноябре 2006 года руководитель экспедиции А. Михайлов получил в Дании сертификат, удостоверяющий, что найденный у мыса Ванкарем корабль действительно «Челюскин». Только после этого утонувший пароход был признан археологическим объектом. О подъеме легендарного корабля речь пока не идет. Судно лежит на семидесятиметровой глубине и полностью покрыто илом. Литература: Баландин, Р.К. Сто великих экспедиций / Р. К. Баландин. - М: Вече, с. - (100 великих). Бондаренко, В. Дневник челюскинца: к 40-летию боевой эпопеи / Бондаренко В. // Советская 71

72 Чукотка сент. - С. 4. Бурков, Г. Арктический бросок: начальный период деятельности Главсевморпути / Г. Бурков // Мир Севера С Бурков, Г. Героизм или авантюра?: [челюскинская эпопея] / Г. Бурков // Мир Севера С Дневники челюскинцев. - Л.: Худож. л-ра, с. Зорин, Ф. Челюскинцы не были одинокими: [к 30-летию со дня окончания героической работы советских летчиков по спасению челюскинцев: воспоминание участника] / Ф. Зорин // Советская Чукотка апр. - С. 4. Историческая хроника Магаданской области: гг. Магадан: Магадан. кн. изд - во, с. Когаловский, В. "Челюскин" нашелся!: русские ученные подняли со дна моря фрагменты парохода Челюскин"/ В. Когаловский // Российская газ сент. Корякин, В. Долгое эхо рокового рейса: [челюскинская эпопея] / В. Корякин // Вокруг света С Ларьков, С. Виртуальный транспорт с зеками: [челюскинская эпопея] / С. Ларьков // Мир Севера С Ларьков, С. Мифология и объективность истории: [челюскинская эпопея] / С. Ларьков // Мир Севера С Левицкий, В. Эпопея мужества и героизма: 35-летие спасения челюскинцев / В. Левицкий // Советская Чукотка апр. - С. 4. Ляпидевский, А.В. Челюскинцы / А. В. Ляпидевский = Челюскинылыт / А.В. Ляпидевский ; пер. на чук. яз. А. Добриева. - Л.: Учпедгиз, с. Миних, П. К прошлому во имя будущего / П. Миних // Крайний Север июля. - С. 3. Молчанов, И. Челюскинская эпопея / И. Молчанов // Крайний Север апр. - С. 16. Морозова, Р. Легенды пролива Лонга: [к 80-летию со дня рождения О.Ю. Шмидта] / Р. Морозова // Советская Чукотка сент. - С. 4. Никифоров, В. Уездная история: [к 100-летию Чукотского уезда (района)] / В. Никифоров // Крайний Север авг, 4 сент. - С Огрызко, В. Водопьянов Михаил Васильевич ( ): [полярный летчик] / В. Огрызко // Североведы России : материалы к биографическому словарю / В. Огрызко С Огрызко, В. Воронин Владимир Иванович ( ): [мореплаватель] / В. Огрызко // Североведы России: материалы к биографическому словарю / В. Огрызко С От "Челюскина" до "Сомова" //Зачем человеку льды?: книга о полярниках / З. М. Каневский С Отто Юльевич Шмидт: жизнь и деятельность. - М.: Изд-во АН СССР, с. Памяти "Челюскина" / Пресс-служба Правительства ЧАО // Крайний Север февр. - С. 4. По следам челюскинской эпопеи: радиограммы, письма, дневники, воспоминания, публикации.- Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Поход "Челюскина": т.2 / под общ. ред. О.Ю. Шмидта, И.Л. Баевского, Л.З. Мехлиса. - М.: Правда, с. Пронякин, К. Последний Челюскинец: лётчик-ас Александр Светогоров, спасший 29 полярников, торжественно предан земле через 81 год после гибели / К. Пронякин // Родина С Решетников, В. Чукотская симфония / В. Решетников // Обреченные на подвиг. Избранники времени. Все выше, и выше, и выше - М., С Рухлов, К. В поисках легенды: [о экспедиции по поиску и обнаружению легендарного парохода "Челюскин"] / К. Рухлов // Советская Чукотка сент. - С. 1. Рухлов, К. Ляпидевский снова над Чукотским морем!: [спустя 43 года генерал-майор авиации А.В. Ляпидевский снова на Чукотке] / К. Рухлов // Советская Чукотка февр. - С. 1. Рухлов, К. Цветы для "Челюскина": [А.В. Ляпидевский и А.И. Погосов прилетели почтить 72

73 память героев-челюскинцев] / К. Рухлов // Советская Чукотка июля. - С. 2. Северцев, Г. Легендарный капитан Воронин: к 115-летию со дня рождения / Г. Северцев // Полярная звезда окт. - С. 6. Селитренник, Э. Салют в океане: несколько строк о челюскинской эпопее / Э. Селитренник // Советская Чукотка окт. - С. 4. Сквозное плавание парохода "Челюскин" по Северному Морскому Пути. Челюскинская эпопея // История открытия и освоения Северного морского пути / М.И. Белов.- Л.: Гидрометеоиздат, Т.4 : Научное и хозяйственное освоение советского севера гг. - С Слепнёв Маврикий Трофимович ( ): [о полярном летчике, участнике спасения челюскинцев, Герое Советского Союза] // Североведы России : материалы к биографическому словарю / В. В. Огрызко. - М.: Литературная Россия, С Тойкин, Ф.П. Отзовитесь, друзья!: [отрывки из дневника участника челюскинской эпопеи] / Тойкин Ф.П. // Советская Чукотка нояб. - С. 4. Третьяков, Ю. Курс "Челюскину" прокладывал НКВД: в Чукотское море вышла экспедиция, которая попыталась разгадать тайну легендарного парохода /Третьяков Ю. // Труд сент. Третьяков, Ю. "Челюскин" нашелся!: он обнаружен вчера на дне Чукотского моря / Ю. Третьяков // Труд сент. Фабер, И. Прикоснуться к тайнам "Челюскина"/ И.Фабер // Крайний Север дек. - С.2. «Челюскин» // Северная энциклопедия. М.: Северные просторы, С "Челюскин" найден: [о завершении операции по нахождению затонувшего парохода "Челюскин"] // Советская Чукотка нояб. С.1. Чуков, В. Челюскинская эпопея, рассказанная сегодня / В. Чуков // Наука и жизнь С Ширшов Пётр Петрович ( ): [об участнике экспедиции на судне "Челюскин"] // Североведы России : материалы к биографическому словарю / В. В. Огрызко. - М.: Литературная Россия, С Шмидт Отто Юльевич ( ): [о полярном исследователе, руководителе экспедиции на судне "Челюскин"] // Североведы России: материалы к биографическому словарю / В. В. Огрызко. - М.: Литературная Россия, С Август лет Владимиру Ивановичу Тынагиргину, знатоку чукотского фольклора, поэту-песеннику (1938) Владимир Иванович Тынагиргин прекрасный знаток песенного фольклора чаунской тундры и талантливый исполнитель чукотских песен - родился 14 августа 1938 года в бедной семье 73

74 оленевода, кочевавшего по тундре Чаун-Чукотки. С раннего детства он никогда не находился на одном месте. До тех пор, пока в семье были личные олени, семья объездила всю Чукотку. Во время Великой Отечественной войны родители Тынагиргина передавали свою зарплату на нужды Мурманского Северного флота, шили меховую одежду из шкур личных оленей. В школе поселка Рыткучи Тынагиргин проучился 3 года, на время каникул ездил в стойбище к родителям на оленьей упряжке. В 1953 году во время коллективизации его семья переехала на мыс Шелагский, где юноша начал работать в оленеводческой бригаде при сельском Совете. В 1955 году его направили учиться в Анадырскую школу колхозных кадров, которую он окончил с отличием. Владимир Иванович Тынагиргин работал в колхозе им. Ленина в Чукотском районе, затем вернулся в родное село, которое уже называлось не Шелагский, а Янранай. Дома, в родной тундре, он работал оленным техником до 1994 года, затем ушел на заслуженный отдых. Но, даже на пенсии не сидел без дела: изготавливал нарты для оленьих упряжек, помогал оленеводам в период зимнего выпаса, делясь своим опытом. 40 лет подряд Владимир Тынагиргин вел собственный климатический журнал отмечал погоду, и, работая в тундре, подробно описывал изменения, происходящие в природе. Его наблюдения использовали в своей работе ученые из Северо-Восточного университета Магадана. После тяжелого рабочего дня он садится за письменный стол и на больших листах бумаги записывает своим красивым почерком собственные стихи и песни, прославляющие родную землю и любимый край. Произведения В. И. Тынагиргина: «Кынильэткин грэп» («Колыбельная»): [песня] / Слова и мелодия В.И. Тынагиргина // Айвэрэттэ: вып. 13: репертуарно-метод. сб. / Деп-т образования, культуры и молодёжной политики Чукотского АО. - Анадырь : Крайний Север, С. 84. «Чейвыткульын» («Дорожная»): [песня] / Слова и мелодия В.И. Тынагиргина // Айвэрэттэ : вып. 13 : репертуарно-метод. сб. / Деп-т образования, культуры и молодёжной политики Чукотского АО. - Анадырь: Крайний Север, С Литература о жизни и творчестве: Гаврилова, Е. Грусть деда Восхода: [беседа с жителем села Янранай В. Тынагыргиным] / Е. Гаврилова // Крайний Север Авг С : фото. Тынеру, Е. И. Владимир Иванович Тынагиргин / Е. И. Тынеру // Айвэрэттэ: вып.13 : репертуарно-методический сб. / Управление культуры и искусства, Департамент культуры, спорта, туризма и информационной политики ЧАО. - Анадырь : Крайний Север, С : портр. Сентябрь 1 15 лет исполняется Чукотскому многопрофильному колледжу (2003) 1 сентября 2003 года распахнул двери для студентов Чукотский многопрофильный колледж, созданный путем слияния Анадырского педагогического училища народностей Севера, 74

75 Анадырского медицинского училища, Национального колледжа искусств и филиала Санкт- Петербургского промышленно-экономического колледжа в г. Анадыре. Соучредителями колледжа выступили Департамент социальной политики и Департамент культуры, молодежи, спорта, туризма и информационной политики. С самого начала своего существования Чукотский многопрофильный колледж стал самым крупным в округе учебным заведением, имеющим хорошо оснащенную учебно-производственную и культурно-бытовую базу. Колледж закрепил за собой статус одного из престижных и конкурентоспособных образовательных заведений округа, это ежегодно подтверждается наградами международного и всероссийского уровней. В первый год в колледже работало 7 учебных отделений: педагогика, культура и искусство, экономика, информационные технологии, право и социальное обеспечение. Колледж осуществляет обучение по двум формам обучения очной и заочной, все обучение осуществляется на бюджетной основе. Студентам предоставляется общежитие и трехразовое питание. В колледже действует собственная видеостудия, выпускается ежемесячник «Большая перемена». В 2004 году директором учебного заведения Верой Васильевной Ким в соавторстве с Сергеем Михайловичем Поповым была издана монография «Чукотский многопрофильный колледж: история, состояние, перспективы», содержащая ценные исторические сведения и фотоснимки, а также подробную концепцию развития нового учебного заведения. Сегодня Чукотский многопрофильный колледж - учреждение профессионального образования, которое реализует программы начального профессионального образования, среднего профессионального образования базового и повышенного уровней и среднего общего образования. Это государственное учреждение профессионального образования Чукотского автономного округа, отвечающее всем требованиям к образованию в XXI веке. Литература: Васильев, С. Под крышей дома одного [Открытие многопрофильного колледжа] / Фото М. Гермашова // Крайний Север сент. - С. 3. Васильев, С. Уникальный выпуск: [о выпуске студентов ЧМК, защитивших дипломы по специальности "Туризм"] / С. Васильев // Крайний Север июня. - С. 4. Володькова, П. Колледж - дверь в мир профессий: [10-летие образовательного учреждения] / П. Володькова // Крайний Север дек. - С. 18. Зиберт, Е. Есть чем гордиться / [к 5-летию Чукотского многопрофильного колледжа] // Крайний Север дек. - С. 4. Ким, В. В. Колледж - чукотский, качество - европейское / беседовал С. Корнеев // Крайний Север нояб. - С. 3. Ким, В. В. Чукотский многопрофильный колледж: история, состояние, перспективы / В. В. Ким, С. М. Попов. - СПб.: Изд-во Политехнического ин-та, с. Сибгатуллина, Г. Говорит и показывает колледж: [в ЧМК уже два года работает прессцентр "Большая перемена] / Г. Сибгатуллина // Крайний Север Дек С. 9. Ким, В.В. О возможности трудоустройства выпускников Чукотского многопрофильного колледжа: на примере отделения педагогики и культуры / В. В. Ким, Н. Н. Смирнова // Молодёжь глазами молодёжи: достижения, проблемы, перспективы : материалы регион. науч.- практич. конференции, г. Анадырь сент. 2007г. / [сост. Г.Я. Ворошилова, М.Ю. Лагунова, В.В. Ким и др.]. - Новосибирск: Нонпарель, С Ким, В. Через тернии - к успеху [О Чукотском многопрофильном колледже] / беседовала Е. Зиберт // Крайний Север янв. - С. 4. Мителькова, А. Новые специальности для округа [О приемной кампании-2008 в ЧМК] / А. Мителькова // Крайний Север марта. - С. 17. Мителькова, А. Почти отдельное государство: [о Чукотском многопрофильном колледже] / А. Мителькова // Крайний Север окт. - С

76 Омрувье, И. Наши художники в Москве [Об участии выпускников и студентов многопрофильного колледжа во Всероссийской выставке молодых художников в Москве] / И. Омрувье // Крайний Север февр. - С. 3. Тимченко, М. Колледж широкого профиля: специфика Чукотки заставляет по иному вести подготовку профессиональных кадров, в первую очередь из числа коренных жителей / М. Тимченко // Крайний Север июля. - С. 16. Сентябрь лет Сергею Алексеевичу Васильеву, журналисту, писателю (1953) Сергей Васильев родился 18 сентября 1953 года в Луганской области на Украине. В 1970 году, после окончания школы, он поступал на исторический факультет Московского гуманитарного университета, но не набрал необходимых баллов. Имея хорошие вокальные данные, стал выступать в составе вокально-инструментального ансамбля при Доме культуры. Поиски своего места в жизни длились два года, наконец, в 1972 году Сергей Васильев поступает на режиссёрский факультет Харьковского государственного института культуры. В 1977 году молодой режиссёр блестяще заканчивает вуз. На дипломном спектакле по пьесе Островского «Гроза» его заметили, и вскоре Сергей получил приглашение в театр музыкальной комедии города Рубежное Луганской области. Первые шаги в режиссуре давались нелегко, но Сергей упорно шёл к своей цели: если что-то делать то лучше всех! И успех не заставил себя долго ждать. Мюзикл «Русский секрет» по повести Николая Лескова «Левша», занял первое место на конкурсе «Театральная весна», 8 актёров из труппы были награждены золотыми медалями фестиваля. На Чукотку Сергей Васильев приехал в 1980 году, работал режиссёром народного театра при Доме народного творчества города Анадыря. Затем около двенадцати лет было отдано окружному телевидению. Сергей Алексеевич запомнился анадырским телезрителям как ведущий передачи «Литературная гостиная». Вместе с соратниками по слову и перу организовывал телеспектакли. Участвовал в фестивале молодёжных телепрограмм в Минске. Призового места не занял, но получил богатейший опыт, общаясь с мэтрами российского телевидения. Сергей Алексеевич Васильев является членом Союза журналистов России. В начале 90-х годов прошлого века он уезжает из Анадыря на Украину, но спустя полтора года возвращается на Чукотку. В 1994 году Сергей Васильев получил предложение работать в редакции окружной газеты, и более двадцати лет являлся бессменным сотрудником «Крайнего Севера». В 2010 году Сергей Васильев стал дипломантом VIII Литературного конкурса имени Юрия Рытхэу в номинации «Произведения отражающие подвиг советского народа в Великой Отечественной войне». Рассказ «Билет в прошлое» был создан на основе записной книжки его отца-фронтовика, датированной 1945 годом. 76

77 В 2015 году Сергей Алексеевич покинул Крайний Север. «Почти два года прошло с того времени, как я, прожив Анадыре 35 лет, уехал в Краснодарский край Сначала никакой тоски не было. Но постепенно Чукотка стала являться во сне. И я понял, что с этим ничего нельзя поделать. Север притягивает, затягивает, заставляет тосковать по людям, пурге, снегу и, если угодно, экстриму», - признался Сергей Васильев, навестив Чукотку в 2017 году. Из публикаций в периодической печати: Билет в прошлое: моим родителям-фронтовикам посвящается... : рассказ / С. Васильев // Крайний Север мая, 14 мая, 21 мая, 28 мая, 4 июня. - С. 17 ; 23 ; 22 ; 19 ; 19 : ил; То же // Современная проза Чукотки С Быть "Четвертой волне" / Васильев С. // Крайний Север дек. - С. 22 Во славу святому Николаю Чудотворцу: стихотворение / С. Васильев // Крайний Север июня. - С. 15. Здравствуйте: рассказ / С. Васильев // Крайний Север апр. - С. 17 Первый день остатка жизни: повесть / С. Васильев // Крайний Север янв., 1 февр., 8 февр. - С. 20; 18; 20. Розыгрыш: рассказ / С. Васильев // Крайний Север апр. - С. 16. Литература о жизни и творчестве: Васильев С. Потому, что я с Севера, что ли?. / С. Васильев // Крайний Север июня; 23 июня. С.19. В сентябре 15 лет назад Международная конференция «Дни Берингии» впервые прошла в Анадыре (2003) Регион Берингова пролива занимает ключевое положение на стыке двух материков Азии и Америки, а также двух океанов Тихого и Ледовитого. Эта территория, сейчас наполовину скрытая морем, и получила название Берингии. В июне 1990 года президенты двух стран СССР и США подписали совместное заявление об организации советско-американского международного парка в районе Берингова пролива. Два года спустя, в 1992-м, в свете изменившейся политической ситуации президенты уже России и США подтвердили желание двух государств создать такой международный парк. Этот уникальный проект затрагивает геополитические интересы России и США в Тихоокеанском регионе и прилегающих районах Арктики, вопросы сохранения культурного и природного наследия, имеющего мировое значение, и кардинальные проблемы существования коренных народов Берингова пролива. Официальное формирование парка «Берингия» началось с Постановления 25 от 27 января 1993 года Главы Администрации Чукотского автономного округа, согласно которому особо охраняемая территория получила статус регионального природно-этнического парка. Этим постановлением создавалась природоохранная территория, непосредственно подчинённая Чукотке, которая, по мнению организаторов, и должна была стать предметом межправительственного Соглашения по международному парку. 77

78 С 1997 года по инициативе Службы национальных парков США проводится ежегодная международная конференция «Дни Берингии», которая собирает вместе коренных жителей Аляски и Чукотки, а так же российских и американских учёных, исследователей, хранителей природы и представителей правительственных и неправительственных организаций. Цель этих научных встреч российские и американские участники конференции определяют так: «разработка проекта охраны общего наследия». Россияне принимали участие во всех конференциях «Дни Берингии» на американской стороне. В России конференция впервые прошла в Анадыре в сентябре 2003 года. Это была восьмая по счету Международная научная конференция «Дни Берингии», в которой приняли участие свыше сотни специалистов из различных стран, регионов России и районов Чукотки. Встреча проходила в кинотеатре «Полярный» с 18 по 20 сентября. Её работа была организована по секционному принципу. Тема секции «Туризм в Чукотском АО» была посвящена проблемам развития туризма на территории Чукотки. На секции «Природное наследие Берингии» рассматривалась проблема изучения и сохранения флоры и фауны на территориях по обе стороны Берингова пролива. Работа секции «Культурное наследие Берингии» была посвящена результатам новейших археологических исследований. Поиску решений сохранения и изучения национальной культуры коренных жителей Чукотки и Аляски была посвящена работа секции «Традиции и современность». Завершилась работа конференции обсуждением аспектов проектирования национального парка «Берингия». В результате конференции 2003 года контакты ученых и специалистов России и США, Чукотки и Аляски стали еще прочнее и продуктивнее. Доказательство тому целый ряд проектов, возникших именно на конференции, часть из которых уже воплощена в жизнь. В московском издательстве «Советский спорт» в 2004 году был выпущен сборник «Дни Берингии: материалы международной научно-практической конференции, сентября 2003 года», в который вошли тексты докладов, прозвучавших на форуме. Литература: Вдовин, Б. И. Дни Берингии. В зале и за кулисами [В сентябре 2003 года в Анадыре состоялась Международная конференция "Дни Берингии" ] / Шипша О. // Северные просторы С Голубева, С. Суперконтинент "Америка-Азия" через прицел науки: цель научных встреч - разработка проекта охраны общего наследия / С. Голубева //Крайний Север сент.- С. 3. Губанов, В. Берингийский мост - из прошлого в будущее [О Международной научной конференции "Дни Берингии"] / Фото А. Сухонина // Крайний Север сент. - С. 4. Губанов, В. Дни Берингии [О Международной конференции "Дни Берингии" в Анадыре] / Фото М. Гермашова // Крайний Север сент. - С. 2. Губанов, В. Мост между Чукоткой и Аляской: девятая по счету научная конференция "Дни Берингии" проходит в эти дни в Анадыре / В. Губанов // Крайний Север сент. - С. 2. Дни Берингии: материалы международной научно-практической конференции, сент г. - М. : Сов. спорт, с. 78

79 Октябрь лет исполняется Михаилу Алексеевичу Меринову, члену Союза художников России (1933) Михаил Алексеевич Меринов - художник, уже более сорока лет живущий на Севере. Его имя, как талантливого мастера малой графики экслибриса, хорошо известно не только на Чукотке, но и за ее пределами. Родился М. А. Меринов 14 октября 1933 года в многодетной семье в станице Новоивановской на Кубани. Из-за фашистской оккупации Краснодарского края в годы Великой Отечественной войны Миша сел за школьную парту лишь в возрасте 10-ти лет. Осенью 1949, через два года после окончания школы, поступил в школу фабрично-заводского обучения г. Тихорецка, затем работал на заводе монтажником металлоконструкций. С 1955 года, отслужив три года в армии, Михаил Меринов жил в Кемеровской области, работал плотником, электросварщиком, машинистом экскаватора. С годами давняя мечта рисовать, неуемная тяга творить победили. Впервые его работы были представлены на художественной выставке, открывшейся в поселке Краснобродкий Кемеровской области в 1965 году. В 1972 году М.А. Меринов приехал в Анадырь, работал плотником в СУ АТЭЦ, художникомоформителем в кинотеатре «Строитель», художником в Анадырской детской библиотеке. В свободное время нарезал гравюры и экслибрисы, писал натюрморты и пейзажи, пробовал заниматься скульптурой. И уже в 1978 году художественные работы мастера были выставлены в краеведческом музее города. Как художник Михаил Меринов наиболее полно раскрылся в жанре малой графики. Главной темой его экслибрисов стал Крайний Север, Чукотка и ее жители: журналисты, писатели, художники, ветераны труда и войны. Имена тех, кому мастер посвятил экслибрисы, хорошо знакомы северянам. Это Юрий Рытхэу, Антонина Кымытваль, Зоя Ненлюмкина, Олег Куваев, Альберт Мифтахутдинов, Анатолий Пчелкин и многие другие. Первая персональная выставка Михаила Меринова состоялась в 1981 году в Ульяновске. С 1983 года персональные выставки художника в Анадыре становятся регулярными. В десятках городов бывшего Советского Союза и за рубежом экспонировались экслибрисы чукотского художника. Только в Вильнюсе прошло более 10 выставок с его участием. Книжная графика Михаила Меринова не раз представлялась во многих международных сборниках, изданных в Англии, США, Италии, Польше. В 1989 году, к 100-летию города Анадырь, художник издал на собственные средства книгу экслибрисов, а через год, к 60-летию Чукотского автономного округа, вышло её второе издание. В 2003 году Михаил Меринов был принят в члены Союза художников России. В том же году имя художника занесено в энциклопедию «Лучшие люди России 2003 года». В 2006 году им создана портретная галерея писателей и поэтов, связанных с Чукоткой: от 79

80 Фёдора Матюшкина (лицейского приятеля А. Пушкина) до наших современников. Первая коллекция графических портретов состояла из 62 работ. Михаил Алексеевич продолжает работу: из под его карандаша и кисти появились серии портретов журналистов, художников, артистов и других известных людей нашего края. В октябре 2013 года в Художественной галерее Музейного центра «Наследие Чукотки» прошла персональная выставка Михаила Алексеевича, называлась она «Галерея моих друзей». Как истинный художник М.А. Меринов находится в постоянном творческом поиске. В последние годы Михаил Алексеевич начал писать пейзажи, на которых изображает Анадырь и его окрестности. В настоящее время Михаил Алексеевич Меринов живет в Анадыре. У художника появилось еще одно увлечение он пишет стихи. В 2016 году Публичной библиотекой им. Тана-Богораза был подготовлен электронный биобиблиографический справочник «Писатели Чукотки в иллюстрациях Михаила Меринова», охватывающий 190-летнюю историю литературной жизни Крайнего Северо-Востока. Пособие содержит сведения о 65 прозаиках и поэтах, жизнь которых была связана с Чукоткой. Отдельные издания М.А. Меринова: Графика: каталог выставки к 60-летию художника / М. А. Меринов. Анадырь: Советская Чукотка, с. Hope 92: экслибрис: посвящается межконтинентальным международным гонкам на собачьих упряжках «Надежда-92» / М.А. Меринов. Анадырь: Элгар, с. «Судьба моя, Анадырь»: выставка графики: каталог выставки / М.А. Меринов. - Анадырь, с. Чукотка в малой графике / М.А. Меринов. - Анадырь, с. Экслибрисы магаданских писателей / М.А. Меринов. - Анадырь, с. / Магадан. обл. организация Союза художников РСФСР, Чукот. окр. организация ДОК РСФСР. Литература: Васильев, С. Он живет за двоих / С. Васильев // Крайний Север дек. - С. 19. Васильев, С. Юрий Рытхэу из галереи Михаила Меринова: [рассказ Ю. Рытхэу "Проводы русской зимы" (с илл. М. Меринова) войдет в сборник "Русские писатели об экономике"] / Васильев С. // Крайний Север апр. - С. 5: портр. Векличева, Р. Анадырь, Полярная, 10...: [ о жизненном и творческом пути художника М.А. Меринова] / Р. Векличева // Советская Чукотка окт. - С. 8 Зиберт, Е. Мастер линии и штриха: [к 75-летию художника М. Меринова] / Е. Зиберт // Крайний Север окт. - С. 20: портр. Кочнева, С. Чукотских литераторов изобразили в лицах: презентация электронного библиографического издания "Писатели Чукотки в иллюстрациях Михаила Меринова" состоялась 14 октября в литературной гостиной Публичной библиотеки им. Тана-Богораза / С. Кочнева // Крайний Север окт. - С. 10. Меринов, М. А. Художником сделал себя сам / М.А. Меринов; беседовал И. Молчанов; фото М. Гермашова // Крайний Север дек. - С. 8, 13. Меринов, М.А. "Я не волшебник, я только учусь..." / М.А. Меринов // Советская Чукотка янв. - С. 2: фот. Меринов Михаил Алексеевич // Прекрасного след: художники Магаданской области / О.Толоконцева, Л. Роньжина. - М., С Омрувье, И. К 80-летию мастера: [персональная выставка художника Михаила Меринова] / И. Омрувье // Крайний Север окт. - С. 15. Омрувье, И. Мастер экслибриса / И. Омрувье; фото М.Гермашова // Крайний Север февр. - С. 17. Пантелеев, В. Выставка экслибрисов: [в книжном магазине г. Горького открыта персональная выставка книжных знаков анадырского графика М. Меринова, посвященная 50-80

81 летию художника] / В. Пантелеев // Советская Чукотка янв. - С. 4. Рига, И. Судьба моя, Анадырь / И. Рига ; фото М. Гермашова // Крайний Север авг. - С. 9. Рига, И. Экслибрисы Михаила Меринова / И. Рига // Советская Чукотка июня. - С. 1. Рожков, Е. Галерея портретов писателей Севера / Е. Рожков //Крайний Север марта - С. 2. Рожков, Е. Новая правда о нашем времени /Е. Рожков // Крайний Север дек. - С. 7. Рожков, Е. Свет доброты: [экслибрисы М. Меринова] / Е. Рожков // На Севере Дальнем С Тимашева, Л. Творческий дебют: [в Анадыре впервые открылась выставка профессиональных художников] / Л.Тимашева // Советская Чукотка февр. - С. 4 Яценко, Н. Экслибрисы анадырского художника в Ульяновске / Н. Яценко // Советская Чукотка нояб. - С. 4. Октябрь лет со дня рождения Александра Григорьевича Керека, педагога, знатока чукотского языка ( ) Александр Григорьевич Керек родился 15 октября 1938 года в Туманской тундре, недалеко от села Алькатваам, в семье оленевода, а затем охотника-промысловика. Александр в совершенстве знал чукотский язык, так как отец не владел русским языком. Мать рано умерла, отец женился во второй раз и воспитанием Александра занимался старший брат Виктор Кеулькут, забрав его в Анадырь. Здесь Александр пошёл в школу, в 1956 году окончил Анадырскую среднюю школу. В студент Хабаровского педагогического института, исторического факультета. После окончания института А.Г. Керек работал в Анадырском педагогическом училище народов Севера. А вскоре, в 1963 году, молодого специалиста направили в Анюйск. Здесь, в восьмилетней сельской школе, он преподавал историю и физическое воспитание. Жители неоднократно избирали Александра Григорьевича депутатом поселкового Сельского Совета. С 1974 года Александр Григорьевич работал в окружном отделе народного образования методистом организационно-методического кабинета. В 1989 году был приглашен в Чукотский окружной институт усовершенствования учителей заведующим кабинетом северных языков. Многое сделал Александр Григорьевич как специалист своего дела: организовывал и проводил курсы учителей родных языков, смотры кабинетов, конкурсы творческих работ школьников округа, пропагандировал опыт лучших учителей родных языков на страницах газеты "Мургин нутэнут», не раз участвовал на тематических вечерах, проводимых этнокультурным обществом «Чычеткин вэтгав» с учителями родных языков. В 1991 году Александр Керек стал консультантом Федерального Совета Министерства образования по национальным вопросам. 81

82 А в 1997 году Александр Григорьевич стал заведующим редакционно-издательского кабинета Института усовершенствования учителей. А.Г. Керек написал десятки статей о развитии образования, о проблемах сохранения и преподавания чукотского языка. Он по праву может называться и литератором в чукотскоязычной газете «Мургин нутэнут» были напечатаны его рассказы «Старый морж» и «Как я впервые добыл нерпу». Кроме того, Александр Григорьевич был прекрасным переводчиком: перевёл с русского на чукотский язык повесть В. Леонтьева «Мальчишка из Уэлена». В соавторстве А.Г. Керек издал несколько учебников по чукотскому языку. Один из учебников содержит его рассказы о Чукотке, животных и птицах, написанные доступными словами, с учетом возраста детей и их знания языка. А. Г. Керек оказывал консультационную помощь многим чукотским, московским и ленинградским лингвистам и этнологам в подготовке работ по родному языку, культуре, быту коренных жителей Чукотки. Александр Керек был также мастром спорта по лыжам, в 60-е годы прошлого столетия неоднократным призером чемпионатов Хабаровского края, Магаданской области и Чукотского национального округа. А.Г. Кереку было присвоено звание «Отличник Просвещения РФ» и «Ветеран труда». Александр Григорьевич Керек ушёл из жизни в 1998 году. Его именем назван ежегодный форум педагогов, проводимый в Чукотском автономном округе с 2008 года «Керековские чтения». Форум проводится с целью выявления и распространения лучшего педагогического опыта на Чукотке. Литература: Гыргольнаут, И.Г. Отражение жизни и творчества чукотского языковеда А. Г. Керека в образовательных программах отделения педагогики и культуры ЧМК / И.Г. Гыргольнаут // Керековские педагогические чтения : материалы Первых окружных Керековских чтений / [отв. за вып. В.Г. Леонова]. - СПб.: СПбГУП, С Зиберт, Е. К 70-летию знатока чукотского языка / Е. Зиберт // Крайний Север февр. - С. 18. Керек, А. О моем старшем брате: [о В. Кеулькуте] / А. Керек // Записки Чукотского окружного литературного музея. - Анадырь, Вып.1. - С Керек, А. "Храбрая Торыт": россыпь чукотских сказок: издание сборника / А. Керек // Советская Чукотка нояб. - С. 4. Керек Александр Григорьевич: некролог // Крайний Север июня. - С. 8. Омрувье, И.В. Он был добрым лыгъоравэтльаном: [об А. Кереке] / И. В. Омрувье // Керековские педагогические чтения: материалы Первых окружных Керековских чтений / [отв. за вып. В.Г. Леонова]. - СПб. : СПбГУП, С Омрувье, И.В. Думать, творить и писать по-чукотски: [к 70-летию со дня рождения А. Керека] / И. Омрувье // Крайний Север окт. - С. 17: портр. Терлецкая, Т. Александр Григорьевич Керек - Человек, Гражданин, Учитель, Друг: воспоминания учеников / Т. Терлецкая // Керековские педагогические чтения : материалы Первых окружных Керековских чтений / [отв. за вып. В.Г. Леонова]. - СПб. : СПбГУП, С

83 Октябрь лет со времени выхода первого номера окружной газеты «Советская Чукотка» (1933) 11 октября 1933 года на заседании бюро окружного комитета ВКП (б) было принято решение издавать газету Чукотского национального округа под названием «Советская Чукотка». Редактором окружной газеты был утвержден товарищ Левченко. Помещение для типографии было отведено в здании анадырской семилетней школы на берегу реки Казачки. В ночь на 28 октября 1933 года в три часа утра вышел первый номер окружной газеты «Советская Чукотка». Это стало огромным событием в политической, общественной и культурной жизни округа. До конца года газету издавали на русском языке один раз в 10 дней тиражом 500 экземпляров. На октябрьском заседании бюро говорилось и о подготовке работников по выпуску странички на чукотском языке. Первым редактором чукотской странички стал П.Я. Скорик. Первый коллектив газеты «Советская Чукотка» трудился в сложнейших условиях. Из-за перебоев электроэнергии зачастую приходилось работать при керосиновых лампах. Газета набиралась различными шрифтами, которых хватало только на две полосы. Периодичность газеты менялась: с 1936 года газета издавалась один раз в шесть дней; с 1941 года один раз в три дня; с 1944 года газеты выходила пять раз в неделю; с 1960 года шесть раз в неделю. В настоящее время окружная газета выходит еженедельно. До 1953 года на страницах газеты печатались материалы, как на русском, так и на языках коренных народов Чукотки. 1 мая 1953 года, 65 лет назад, вышел первый номер окружной газеты на чукотском языке «Совэткэн Чукотка». Это было событием большого политического значения, ярким проявлением повседневной заботы советского правительства о развитии культуры малых народностей Чукотки, не имевших до Октябрьской революции своей письменности. Выход газеты на чукотском языке оказал большое влияние на дальнейшее развитие культуры и литературы малых народностей Чукотки. Редакция газеты «Советкэн Чукотка» в первое время работала самостоятельная, а затем вошла в состав редакции «Советской Чукотки». С июля 1990 года газета на чукотском языке выходит под названием «Мургин Нутэнут». За 85 лет своего существования окружная газета стала хорошей творческой школой для многих журналистов, сделавших свои первые шаги в первой на Чукотке газете. На страницах газеты публиковались не только официальные материалы и тексты выступлений членов Чукотского правительства, но и художественные произведения В. Леонтьева, В. Кеулькута, Н. Шундика, О. Куваева и других писателей. Созданное при газете в конце шестидесятых годов литературное объединение имело признанную популярность, способствовало публикации на страницах «Советской Чукотки» молодых авторов, начинающих поэтов и прозаиков. В разное время корреспондентами газеты были люди, ставшие впоследствии знаменитыми писателями: Тихон Сёмушкин, Юрий Рытхэу, Антонина Кымытваль, Альберт Мифтахутдинов. 83

84 «Советскую Чукотку» знали и любили многие поколения северян, год за годом она приходила почти в каждый дом, рассказывая о событиях из жизни округа и людях, живущих на Чукотке. В 1983 году окружная газета была награждена орденом «Знак Почета». Ряд корреспондентов «Советской Чукотки» работают и по сей день в редакциях центральных газет и журналов. Многие из них стали корреспондентами правопреемницы окружной газеты «Крайний Север». 28 октября 1993 года газета отметила своё 60-летие, весь номер был посвящен юбилею газеты и людям, которые в ней работали. Следующий выпуск газеты вышел под названием «Крайний Север». Учредителями нового периодического издания стали Правительство Чукотского автономного округа и коллектив самой газеты. 14 января 1994 года учреждена редакция газеты «Крайний Север», которая в результате нескольких лет развития и модернизации выросла в Издательство «Крайний Север». С июня 2009 года окружная газета имеет онлайн версию Литература: Белов, О. Окружной газете - за восемьдесят / О. Белов // Крайний Север окт. - С. 2. Васильев, С. Авторитетом печатного слова / С. Васильев//Крайний Север окт. - С. 3. Васильев, С. Листая старые подшивки / С. Васильев // Крайний Север янв. - С. 17. Васильев, С. С высокой наградой / С. Васильев // Крайний Север окт. - С. 5. Васильев, С. Цифра "13" нас не пугает: газета "Крайний Север", являющаяся правопреемницей "Советской Чукотки" отмечает свою 73 годовщину / С. Васильев // Крайний Север окт. - С. 5. Васильев, С. Что написано пером...: [к 77-летию окружной газеты] / С. Васильев // Крайний Север нояб. - С. 19: фото. Гермашов, М. 78 строк об истории / М. Гермашов // Крайний Север окт. Златина, Н.С. Периодическая печать Магаданской области / Н.С. Златина. Магадан : Магадан. кн. изд-во, с. Историческая хроника Магаданской области: события и факты гг. Магадан : Магадан. кн. изд - во, с. Кликунов, В. За далью лет...: [к 80-летнему юбилею газеты "Крайний Север" и о своей работе в ней] / В. Кликунов // Крайний Север нояб. - С. 8, 17. Корнев, М. Доверие через слово правды: к 75-летию газеты "Крайний Север" / М. Корнев // Крайний Север окт. - С. 4. Лобанов, А. 10 шагов к читателю: [к 75-летию "КС"] / фото К. Лемешева // Крайний Север окт. - С. 8,17 : фото.цв. На берегу реки Анадырь: [посёлок Анадырь в 1958 году] // След красных маньо: записки репортёра / П. Б. Ливанов. - Магадан: Новая полиграфия, С Наш пятитысячный: сегодня "Советская Чукотка" выходит в пятитысячный раз // Советская Чукотка авг. - С. 1. Ольгин. Как рождалась «Советская Чукотка»: эта статья написана 39 лет назад/ Ольгин // Сов.Чукотка окт. Омрувье, И. Потенциал нашей судьбы: [к 80-летнему юбилею газеты "КС" и работе в ней] / И. Омрувье // Крайний Север нояб. - С. 17. Прыгов, Ю. Семь лет как одни день: [к 77-летию окружной газеты] / Ю. Прыгов // Крайний Север нояб. - С : м.карты 75-летию газеты "Советская Чукотка" - "Крайний Север" посвящается // Чукотка С. 5. Свидетельствуем историю (летопись журналистики Магаданской области): посвящается 60-летию Магаданской области / сост. В. Кадцин. - Магадан : ИП Кацубина Т.В., с.: фото. 84

85 Хакимов, К. Ради нескольких строчек в газете: [к 80-летнему юбилею газеты "КС" и работе в ней] / К. Хакимов // Крайний Север нояб. - С Чесноков, О. Вести. Чукотка: Выставка: Когда открываешь газету, видишь - вот она, настоящая Чукотка, вот они, её люди! / Чесноков О. // Крайний Север нояб. - С. 5. В октябре 90 лет со дня открытия первой культбазы на Чукотке (посёлка Лаврентия) (1928) Село Лаврентия центр Чукотского района Чукотского АО. Расположено на южном берегу залива Лаврентия. Лаврентия - единственный районный центр Чукотки, имеющий сельский статус. Село получило своё название по одноименному заливу, название которому дал в 1778 году британский путешественник Джеймс Кук по церковному календарю в честь Святого Лаврентия. Чукотское название Кытрын «сухая галечная коса». В конце 1920-х годов Советское правительство, учитывая особый образ жизни кочевых народов Чукотки, а также их большую территориальную разбросанность, приступило к созданию комплексных социально-культурных учреждений - культурных баз (далее - культбаз). Культбазы должны были обслуживать кочевое и оседлое население. Среди их задач: всесторонее хозяйственное и культурное обслуживание коренного населения, содействие подъему хозяйства и культуры, создание активов из самого коренного населения, ведение научно-исследовательской и краеведческой работы в целях всестороннего изучения природных богатств, хозяйства и быта местного населения, а также санитарно-просветительская работа среди населения. В составе культбаз создавались школа-интернат, больница с амбулаторией, клуб, радио- и киноустановка, ветеринарный пункт. На майском пленуме в 1925 году Комитет Севера принял решение о создании культбаз на Чукотке. И уже через два года развернулось строительство первой базы в заливе Лаврентия. 23 августа 1928 года на берег залива были выгружены лесоматериалы, уголь, оборудование для школы, больницы, радиостанции. На её строительство было израсходовано рублей. Вскоре было построено 11 добротных домиков культбазы: школа-интернат, больница, баняпрачечная, мастерская по ремонту руль-моторов и бытовой техники, цинковый склад, ветеринарно-зоотехнический пункт, фактория. Были заселены несколько жилых домов. В октябре 1928 года первая на Чукотке культбаза начала функционировать. Первым директором базы был назначен опытный северный работник Ливанов. Штат самой культбазы состоял всего из 11 человек, тем не менее, все они справлялись с поставленными перед ними задачами. О большой проделанной работе врачей культбазы Когана и Сихорова говорят следующие данные: к 1931 году больничным стационаром было обслужено 215 человек, амбулаторией принято 3000 человек. Огромную работу выполняла и школа-интеранат культбазы Лаврентия. В свой первый учебный год школа-интернат приняла 16 учеников, которые были разделены на 2 группы старшую и младшую. Обучение детей старшей группы было рассчитано на 3 года, на протяжении которых они готовились для работы в кооперации, заготпункте и в советском аппарате. Обучение младшей группы было рассчитано на 7 лет и имело целью готовить специалистов узкой профессии: 85

86 медсестру, работников ветеринарного пункта и метеостанции. В учебном году учащихся было 45 человек, а позднее 119 человек. Школа сыграла важную роль в подготовке чукотской интеллигенции. Кроме того, первые учителя Комов, Меновщиков, Семушкин проводили большую работу по руководству кооперативами и туземными советами. В результате, к весне 1932 года получили своё оформление морские зверобойные промысловые артели, как первоначальные формы коллективизации туземного хозяйства. Была проведена огромная работа по организации колхозов и обеспечению их руководящими кадрами. Результатом большой школьно-просветительской деятельности, основанной на учёте специфики национальных районов и интересов чукчей и эскимосов, оказания северянам разносторонней практической медицинской, ветеринарной помощи, а также обеспечения их товарами широкого потребления, орудиями лова и огнеприпасами, явилась исключительная популярность Лаврентьевской культбазы. В скором времени она превратилась в своеобразный центр, к которому потянулись не только оседлые жители близлежащих стойбищ, но и кочевники, нередко специально приближавшие к ней маршруты своих перекочевок. Авторитет культбазы способствовал созданию в 1930 году и обеспечению успешной деятельностью нескольких Красных яранг и одной кочевой школы, направленных в отдаленные районы Чукотского полуострова для работы среди кочевников. Популярность культбазы в 1930 годы на Чукотке была настолько высока, что коренные народы начали обращаться в партийные советские органы с просьбой открыть такие же культбазы в других районах. В 1932 году была открыта Чаунская культбаза, а в 1933 Вилюнейская в селе Хатырка Анадырского района. Позднее на месте культбазы образовался посёлок, который постоянно рос и развивался. После образования 10 декабря 1930 года Чукотского национального округа культбаза стала центром нового территориального формирования. Однако в апреле 1932 года окружной центр был перенесён в Анадырь. В конце 1933 года на заседании райбюро ВКП (б) был поднят вопрос о перенесении в Лаврентия районных учреждений, которые на тот момент находились в Уэлене. Окончательное решение о переносе было принято только 20 октября 1940 года, а первые районные учреждения переехали в село в 1942 году. В годы Великой Отечественной войны здесь была построена грунтовая взлетно-посадочная полоса для промежуточной посадки самолетов, которые доставляли грузы по ленд-лизу из США к линии фронта. В 1955 году между селом Лаврентия и Анадырем было налажено регулярное авиасообщение. По данным 2017 года в поселке проживают 1290 человек. Большинство жителей составляют чукчи и эскимосы, поэтому уклад жизни поселка близок к традиционному. Основу экономики составляют предприятия сельского хозяйства морской зверобойный промысел и оленеводство. В селе действует школа, библиотека им. Т. Сёмушкина, районная больница, дом культуры. Имеется Лаврентьевский районный краеведческий музей, открытый 14 ноября 1969 года при районном доме культуры. При доме культуры работает национальный клуб «Етти», а также выступает национальный ансамбль «Белый парус». В июле-августе в селе проходит фестиваль морских охотников «Берингия», главным событием которого являются традиционные гонки на чукотско-эскимосских байдарах. Литература: Григорьева Н. С каждым годом молодеет: селу Лаврентия - 85! / Н. Григорьева // Крайний Север нояб. - С. 7: фот.цв. Комова, О. "Уроков на дом не задавали": воспоминания одной из первых учительниц о культбазе Лаврентия / О. Комова // Заря коммунизма Окт. 3 - С. 2. Коротаева Д. Встреча солнца: [Чукотский район] / Д. Коротаева, А. Харитонов // Region С : фот.цв. Культбаза с. Лаврентия, 1928 г.: фото // Просвещение и нравственность: забота церкви, общества и государства С

87 Ларионов, В. На диком бреге [Начало обустройства берегов залива Лаврентия] / В. Ларионов // Крайний Север янв. - С. 15. Носков, А. А. Просветительская деятельность Советского государства на территории Чукотского автономного округа / А. А. Носков // Просвещение и нравственность: забота церкви, общества и государства: материалы научно-практической конференции-анадырь, С Образование села Лаврентия / обработ. и собр. Е. М. Тевлянкау // Айвэрэттэ. - Анадырь, Вып С Первые культбазы // Во имя народа. Органы государственной власти Чукотки : книга трудовой славы Чукотского автономного округа : к 80-летию Чукотского Ордена Трудового Красного знамени и Ордена Дружбы народов автономного округа посвящается / ред. А. А. Носков. - Анадырь : Дума Чукотского автономного округа, С : фото. Поломошнов, И. Незабываемое: к 60-летию Лаврентия. Из истории культбазы / И. Поломошнов // Заря коммунизма июля. - С. 5. Розовик, Л. Они были первыми: к 55-летию Лаврентьевской школы-интерната / Л. Розовик // Заря коммунизма июля. - С. 2,3. Розовик, Л. Образцы высокой преданности долгу: к 55-летию Лаврентьевской школыинтернат / Л. Розовик // Заря коммунизма июня. - С Фетисов, А. Первопроходцы культуры: из истории Чукотской (Лаврентьевской) культбазы / А. Фетисов // Советская Чукотка авг. - С Фетисов, Е. Чукотская культбаза: [к 30-летию открытия на Чукотке одной из первых в советской стране Лаврентьевской культбазы] / Е. Фетисов // Советская Чукотка мая. - С. 4. Хакимов, К. По следам пожелтевшей фотографии. Первенец культуры на Чукотке: [о первом заведующем Лаврентьевской культбазой т. Ливанове] / К. Хакимов // Советская Чукотка июня. - С. 4: фот. Ноябрь лет со дня рождения Михаила Сергеевича Мандрикова, председателя первого Анадырского уездного Ревкома ( ) Михаил Сергеевич Мандриков родился 5 ноября 1888 года в селе Горы Могилёвской губернии (Белоруссия). С 1897 по 1900 годы учился в Горской сельской школе, затем поступил в ремесленное училище, где освоил профессии слесаря и токаря. Здесь же, в 1904 году, вступил в Горецкую социал-демократическую организацию. После окончания училища Михаил Сергеевич работал слесарем вагоно-ремонтного завода в Санкт-Петербурге. В 1909 году Мандриков был призван в армию, служил в Первом гвардейском флотском экипаже. После увольнения в запас, работал на Балтийском судостроительном заводе. За участие в 87

88 революционных выступлениях был арестован, но бежал. Осенью 1913 года выехал во Владивосток, работал председателем Приамурских кооператоров. На Дальнем Востоке Михаил Мандриков продолжил свою революционную деятельность и вскоре стал одним из организаторов и руководителей Владивостокской организации РСДРП. В 1917 году Михаила Сергеевича избрали делегатом Всероссийского Учредительного собрания, а также делегатом III Всероссийского Объединительного съезда Советов. В 1919 году в результате белочешского переворота Михаил Мандриков был арестован, отправлен в концлагерь и приговорен к расстрелу. Ему удалось совершить побег из концлагеря. В августе 1919 года большевистским подпольем он был направлен на пароходе в Ново- Мариинск с заданием организовать борьбу с колчаковским режимом. На Чукотке, выявив среди местного населения сочувствующих Советской власти, создал подпольную революционную группу. 16 декабря 1919 года власть колчаковцев в Анадыре была свергнута, колчаковская администрация упразднена, а власть перешла в руки Анадырского уездного революционного комитета. Председателем Первого Ревкома Чукотки был избран М. Мандриков, секретарем М. Куркутский, заместителем секретаря А. Булатов, комиссаром охраны А. Берзинь, комиссаром радиостанции В. Титов, членами ревкома: А. Волтер, М. Галицкий, Я. Мальсагов, В. Бучек, С. Гринчук, И. Фесенко, И. Клещин и Н. Кулиновский. Время работы Анадырского уездного ревкома было непродолжительным, но сделано было немало: первые чукотские революционеры увеличили жалование учителям, организовали закупку угля для раздачи его малоимущему населению, установили контроль над работой продовольственных складов, утвердили расценки и нормы выдачи товаров. Для предотвращения голода жителей Марково, Усть-Белой и других сел ревком национализировал склады и рыбалки иностранных и русских капиталистов. В телеграмме Камчатскому революционному комитету от 19 января 1920 года Михаил Мандриков сообщал, что «в Анадыре введена трудовая повинность. Все, кто хочет пользоваться продуктами питания, должны работать. Работа заключается в добыче угля, куда нами отправляются все буржуазные дармоеды». Анадырский уездный ревком не замыкался только в рамках уезда. К концу декабря была установлена радиотелеграфная связь с Охотским ревкомом, а через него с Иркутским Центросоветом. Через Анадырскую радиостанцию Центросовет передал в США воззвания к пролетариату Америки, Англии, Франции, Италии и других стран с разъяснением сути гражданской войны в России и разоблачением политики иностранных капиталистов. Много внимания уделял ревком установлению Советской власти в уезде. С этой целью в селения Марково, Усть-Белая были командированы ревкомовцы Берзинь, Куркутский, Галицкий, Мальсагов. В этих селениях они организовали Советы. Впоследствии были организованы Советы в Ерополе, Пенжино, а также Советы анюйских и анадырских кочевых чукчей. По возвращении ревкомовцев из Марково, Анадырский уездный ревком намечал провести выборы в уездный Совет, закрепить свои позиции. Однако сделать этого не удалось. Контрреволюционеры - местные купцы и белогвардейцы - готовили заговор: колчаковцы, отправленные работать на Угольную, вели среди рабочих контрреволюционную пропаганду; в самом Анадыре, при финансовой поддержке американских торговцев, готовилось вооруженное выступление. 31 января 1920 года здание ревкома было окружено. Контрреволюционеры все рассчитали: часть ревкомовцев в это время находилась в Марково, а многие жители Анадыря, в том числе и добровольцы-милиционеры, ушли на охоту. По членам ревкома был открыт огонь. Боясь, что ответный огонь приведет к жертвам среди населения, чьи дома захватили заговорщики, и, поняв безвыходность положения, Михаил Мандриков принял решение сложить оружие, чтобы тем самым выиграть время. Но он не учел коварства врага. Был убит Титов, ранен Клещин, застрелился, чтобы не попасть в руки врагов, Фесенко. Сложивших оружие членов ревкома арестовали. Утром 2 февраля 1920 года им объявили о переводе в тюрьму на другой берег реки Казачки, но едва ревкомовцы ступили на лед, как раздались выстрелы. Тела расстрелянных остались лежать на льду, и лишь через несколько дней местным жителям разрешено было 88

89 похоронить их. 5 июля 1921 года в Анадыре был открыт первый памятник погибшим членам уездного ревкома, второй памятник был установлен 7 ноября 1957 года на высоком скалистом берегу Тупого выступа. В сентябре 1969 года состоялось торжественное перезахоронение ревкомовцев возле памятника. В 1981 году в Анадыре был открыт новый памятник, получивший название «Мемориал Мандрикова». За последнее столетие о деятельности Первого ревкома Чукотки было написано не мало книг. Большой популярностью у читателей пользовалась известная трилогия Анатолия Вахова: «Пламя над тундрой», «Ураган идёт с юга» и «Утренний бриз». В наши дни можно по-разному относиться к революционным событиям, произошедшим на Чукотке в начале прошлого столетия. По истечении времени становятся доступными архивные материалы, ранее закрытые от широкой общественности, происходит переоценка ключевых событий, возникают споры вокруг имён известных исторических личностей и их деяний. В печати появляются новые подробности и о первом ревкоме Чукотки: от политической деятельности ревкомовцев до личной жизни каждого из них. Но независимо от нового взгляда на их деятельность на Чукотке, историю переписывать не стоит. Однако, нужно помнить, что история требует объективного подхода. Литература: Алексеев, Н. Бесценные реликвии: [сбор материала о героическом "мандриковском" гарнизоне] / Алексеев Н. // Советская Чукотка дек. - С. 3. Борьба за установление Советской власти // Чукотский национальный округ: краткий историко-географический очерк / И. В. Гущин, А. И. Афанасьев. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С. 23. Вахов А.А. Пурга в ночи: кн.2: роман [в 3 кн.] / А. А. Вахов. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Вахов А.А. Ураган идёт с юга: кн.1: роман [в 3 кн.] / А. А. Вахов. - Магадан: Магадан. кн. издво, с. Вахов А.А. Утренний бриз: кн.3: роман [в 3 кн.] / А. А. Вахов. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с.: ил. Гарусов, И. Первые Советы на Крайнем Севере: [страницы истории] / И. Гарусов // Советская Чукотка мая. - С. 4. Жихарев, Н.А. Новые материалы о Первом Ревкоме Чукотки / Н.А Жихарев // Советская Чукотка янв. - С Как это было: показания свидетеля М. Мартынова о злодейском расстреле членов Первого Ревкома Чукотки / из Магаданского архива // Советская Чукотка сент. - С. 4. Куркутский, А. Флаги над тундрой: [ко дню памяти Первого Ревкома Чукотки] / А. Куркутский // Советская Чукотка дек. - С. 3. Куркутский, М. 50 дней и вечность: к 50-летию первого Ревкома Чукотки / М. Куркутский // Советская Чукотка окт. - С. 2. Лившиц, В.М. Первый шаг в революцию: [материал о периоде жизни М.С. Мандрикова с 1904 по 1907 гг.)] / В. М. Лившиц // Советская Чукотка нояб. - С. 2. Мандриков М.С. - председатель Анадырского Совета рабочих депутатов и Анадырского ревкома // Революцией рождённые: сб. очерков / Н. А. Жихарев. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С. 9. Матвеев-Бодрый, Н.Н. Михаил Сергеевич Мандриков: воспоминания о Председателе Первого Ревкома Чукотки / Н. Н. Матвеев-Бодрый. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Матвеев-Бодрый, Н. Сад Мандрикова: [воспоминания о деятельности М.С. Мандрикова в Приморье] / Н. Матвеев-Бодрый // Советская Чукотка янв. - С Мухачёв, Б. Новые документы о революционной деятельности Михаила Сергеевича Мандрикова / Б. Мухачёв // Советская Чукотка нояб. - С. 4. Мухачёв, Б. Установление связи Анадырского ревкома с Иркутским Центрсоветом / Б. 89

90 Мухачёв // Советская Чукотка дек. - С. 4. Мухачев, Б. Красное знамя реет над Чукоткой: по документальным материалам о первом председателе Анадырского Ревкома М.С. Мандрикове / Б. Мухачев // Советская Чукотка июля. - С. 3. Николаев, К.Б. Первые коммунисты на Колыме и Чукотке / К. Б. Николаев // Краеведческие записки: вып.15 / редкол. С.Г. Бекаревич и др. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С. 31. Носков, А. 46 дней чукотского Ревкома: в эти дни исполнилось 95 лет со дня расстрела на льду Казачки членов Первого Ревкома / А. Носков // Крайний Север февр. - С. 6. Омрувье, И.Первый ревком Чукотки: [рассказ]/и.омрувье//крайний Север Дек.16-С.17. Они знали ревкомовцев: [воспоминания свидетелей тех далеких лет] / записала Т. Алёшина // Советская Чукотка сент. - С. 2. Первый Ревком Чукотки // Во имя народа. Органы государственной власти Чукотки: книга трудовой славы Чукотского автономного округа: к 80-летию Чукотского Ордена Трудового Красного знамени и Ордена Дружбы народов автономного округа посвящается / ред. А. А. Носков. - Анадырь: Дума Чукотского автономного округа, С : фото. 50 дней и вечность: [публикация документов о председателе Первого Ревкома Чукотки Михаиле Мандрикове] // Советская Чукотка сент.; 21 сент.; 26 сент. - С. 2. Рига, И. Не меркнет слава героев: навстречу 60-летия Первого Ревкома Чукотки / И. Рига // Советская Чукотка нояб. - С. 2. Рига, И. Революционные вихри над Крайним Северо-Востоком / И. Рига // Анадырь знакомый и незнакомый / И. Рига С : ил. - Содержание: Памятник первым ревкомовцам ; Многовластие ; Анадырский уездный ревком. Рощупкин, Г. Они были первыми: [к 46-й годовщине гибели членов первого Ревкома Чукотки] / Г. Рощупкин // Советская Чукотка февр. - С. 2. Рытхэу, Ю. Легенда о будущем: [о становлении Советской власти на Крайнем Севере] / Ю. Рытхэу // Советская Чукотка марта. - С Хакимов, К. Великой целью подвиг освещен их. Его мы славим песней и трудом. Несет Чукотка в коммунизм знамена, которые взметнул тогда ревком: [О членах Первого Ревкома Чукотки М.С. Мандрикове и А. М. Берзине] / К. Хакимов // Советская Чукотка февр. - С. 4. Хакимов, К. Истории ожившие страницы: [документальная повесть о первом ревкоме Чукотки] / К. Хакимов // Советская Чукотка дек. - С В ноябре 10 лет назад состоялись первые Керековские чтения (2008) В память об известном чукотском специалисте в области этнопедагогики, авторе учебников по чукотскому языку Александре Григорьевиче Кереке ( ), Чукотским институтом развития образования и повышения квалификации проводятся ежегожные Керековские педагогические чтения. Впервые Керековские чтения состоялись в 2008 году в Анадыре в рамках окружного конкурса учителей родного языка и преподавателей дисциплин, отражающих региональную специфику. 90

91 Специалисты образования почти из всех уголков Чукотки собрались вместе, чтобы обсудить проблемы сохранения языков и культуры коренных народов нашего региона, поделиться накопленным опытом. Всего в работе первого форума педагогов приняло участие более 80 человек. Подобные встречи преподавателей стали хорошей традицией на Чукотке. Керековские чтения проводятся ежегодно в дни школьных осенних каникул. В рамках образовательного форума преподаватели не только родного, но и английского языка, истории, обществознания, биологии и географии представляют свои работы, делятся своим опытом и профессиональными находками. По результатам чтений выпускается сборник материалов «Керековские педагогические чтения», включающий тексты докладов, прозвучавших на форуме учителей. Лучшие материалы докладов публикуются и в информационно-методическом журнале «Образование и культура Чукотки: от теории к практике», который выпускает Чукотский институт развития образования и повышения квалификации. Литература: Алексеев, П. Главный ориентир - качество образования: керековские педагогические чтения / П. Алексеев // Золотая Чукотка нояб. - С. 10. В Анюйской школе помнят Керека // Золотая Чукотка окт. - С. 12. Драная, Д. В Городе пройдут Керековский чтения [в Билибино] / Д. Драная// Золотая Чукотка сент. - С. 2. Зиберт, Е. По страницам "Керековских чтений"/е.зиберт //Крайний Север Нояб С. 5. Керековские педагогические чтения: материалы Первых окружных Керековских чтений / [отв. за вып. В.Г. Леонова]. - СПб.: СПбГУП, с. Керековские педагогические чтения: август 2009 года / [отв. за вып. Л.С. Фатеева]. - СПб.: СПбГУП, с. Керековские педагогические чтения: материалы Первых окружных Керековских чтений / [отв. за вып. В.Г. Леонова] - СПб.: СПбГУП, с. Мителькова, А. Творческий подход приветствуется: [об итогах Первых Керековских чтений] / А. Мителькова // Крайний Север нояб. - С. 18. Оброткина, Г. Керековские чтения: из события в традицию / Г. Оброткина // Крайний Север окт. - С. 18. Сибгатуллина, Г. Разные методы, общая цель: [18 октября в Центре детского творчества состоялись V муниципальные Керековские педагогические чтения] / Г. Сибгатуллина // Золотая Чукотка окт. - С

92 Декабрь 2 65 лет со дня образования Иультинского район (1953) Иультинский район расположен в северо-восточной части Чукотского автономного округа, в северной - здесь же расположена географическая точка пересечение Северного полярного круга и Гринвичского меридиана. 2 декабря 1953 года вышел Указ Президиума Верховного Совета РСФСР «Об образовании районов в составе Хабаровского края»: образовать «Иультинский район в Чукотском национальном округе с центром в поселке Эгвекинот, включив в его состав: Пильхынский, Рыркайпийский сельские советы и населенные пункты Иультин и Светлый Чаунского района, Амгуэмский, Ванкаремский сельские советы Чукотского района, Уэлькальский сельский совет и населенные пункты Конергино и Эгвекинот Анадырского района». В соответствии с Указом Президиума Верховного Совета РСФСР от 27 декабря 1973 года «Об образовании Шмидтовского района в Чукотском национальном округе Магаданской области» северная часть территории Иультинского района отошла в состав вновь образованного Шмидтовского района. 30 мая 2008 года законом Чукотского автономного округа 40-ОЗ Иультинский район был объединён со Шмидтовским районом в Восточный район (центр посёлок Эгвекинот). 18 ноября 2008 года законом Чукотского автономного округа 146-ОЗ Восточный район был переименован в Иультинский район. В состав муниципального образования Иультинский район с 1 января 2010 года входят 8 муниципальных образований, из них: два городских поселения Эгвекинот и Мыс Шмидта; шесть сельских поселений: Амгуэма, Ванкарем, Конергино, Нутэпэльмен, Рыркайпий, Уэлькаль. Сельское поселение Биллингс, ранее административно входившее в состав Шмидтовского района, с 2009 года относится к территории соседнего Чаунского района. В соответствии с законом Чукотского автономного округа 67-ОЗ от года «Об объединении поселений, входящих в состав Иультинского муниципального района, и организации местного самоуправления на объединенной территории» городское поселение, образованное путём изменения состава территории Иультинского муниципального района, наделено статусом городского округа Эгвекинот. Ведущее место в структуре промышленности занимает энергетика, обеспечивающая потребности района в электрической и тепловой энергии. В энергетической системе задействованы турбинная электростанция в райцентре и дизельные электростанции в сёлах. Горнодобывающая промышленность представлена несколькими небольшими золотодобывающими предприятиями, отрабатывающими россыпные месторождение золота в районе бывших посёлков Полярный и Ленинградский. В сельском хозяйстве основными видами деятельности являются оленеводство, морской зверобойный промысел и рыболовство. 92

93 Литература: Добриев Б. Время расцвета: [о развитии Иультинского района: к 50-летию округа] / Б. Добриев // Советская Чукотка Окт С. 1. Историческая хроника Магаданской области: события и факты Магадан : Кн. изд - во, с. Иультинский район - 60 лет / ред. А. А. Носков. - М. : Золотое Перо, с. : ил., фото Капленков Г. Говорит история...: [о экспонатах, связанных с историей Иультинского района] / Г. Капленков // Советская Чукотка Дек. - С. 2. Картавенко, Г. Листая страницы: из истории края (Иультинский р-он) / Г. Картавенко; фото автора // Горняк Заполярья дек. С. 6. Магаданская область: административно-территориальное деление. Магадан: Кн. изд-во, с. Осипов А. Курс - на улучшение жизни северян: к празднованию 60-летней годовщины со дня своего образования Иультинский район подходит обновленным и полностью обеспеченным всем необходимым для нормальной жизнедеятельности / А. Осипов // Крайний Север дек. - С. 3. Паспорт района [Иультинского] // Советская Чукотка дек. Пушкарёва, А. Стремимся сделать жизнь городского округа Эгвекинот лучше: в населенных пунктах Иультинского района побывала рабочая группа Правительства ЧАО / А. Пушкарёва // Залив Креста марта. - С. 1,3. Чукотский АО. Законы. О статусе, границах и административных центрах МО на территории Иультинского муниципального района ЧАО: ОЗ 149 от // Ведомости: законодательные и нормативные акты: Ведомствен. прил. к газ."крайнийсевер" / 1. - С Декабрь 3 65 лет со дня образования Магаданской области, в состав которой вошел Чукотский национальный округ (1953) История будущей Магаданской области фактически началась в 1920-х годах с прибытием на Колыму научных геологоразведочных экспедиций, приступивших к разведке золотоносных россыпей. В ноябре 1931 года для освоения колымских недр был создан трест по промышленному и дорожному строительству Дальстрой, который возглавил Эдуард Берзин, советский партийный и государственный деятель, бывший латышский стрелок. Создание Дальстроя позволило в короткие сроки начать промышленную добычу золота, а впоследствии и олова. Особенностью эпохи стало массовое использование Дальстроем подневольного труда заключенных. Их силами осуществлялось строительство заводов, электростанций, портов и автомобильных дорог. В конце 1933 года в уже оборудованном порту в бухте Нагаева была произведена первая разгрузка грузов с кораблей на берег. В июле 1932 года приступили к строительству Колымской трассы, соединивший порт Нагаево с центральными районами области. В сороковые годы Колыма прочно заняла позицию «валютного цеха СССР». Воюющей стране необходимо было золото для оплаты военных поставок из-за рубежа. 93

94 3 декабря 1953 года Президиум Верховного Совета ССР издал указ «Об образовании Магаданской области». В состав области были включены: город Магадан, Среднеканский, Ольский, Северо-Эвенский, Сусуманский, Тенькинский, Ягоднинский районы и Чукотский национальный округ. 26 апреля 1954 года Верховный Совет СССР утвердил создание Магаданской области. Образование области открыло широкие перспективы для развития края, создало материальные и социальные предпосылки для комплексного использования его природных богатств, улучшения условий труда и жизни северян, роста их культурного уровня и материального благополучия. За короткий срок Магаданская область превратилась в важгый экономический район Северо-Востока страны. В 1967 году за большие достижения трудящихся области в хозяйственном и культурном строительстве Магаданская область была награждена высшей наградой Советского Союза орденом Ленина. 35 человек на Колыме и Чукотке удостоены высокого звания Героя Социалистического труда. Наибольшего своего расцвета Магаданская область достигла в 80-е годы прошлого века. Именно тогда отмечены самые значительные объемы производства промышленной и сельскохозяйственной продукции, инвестиций, грузопотоков, жилищного строительства, произошел рост численности населения. Уровень благосостояния людей был одним из самых высоких в стране. 17 июня 1992 года Чукотский автономный округ вышел из состава Магаданской области и получил статус самостоятельного субъекта Российской Федерации. В 2003 году 15 лет назад учреждено звание «Почётный гражданин Магаданской области». Высоким званием удостоены: геолог Ю.А. Билибин, писатель О.М. Куваев, космонавт П.В. Виноградов, - знаменитые люди, чьи имена особо чтут на Чукотке. Литература: Безруков, Г. Золотая моя Колыма: [к 10-летию образования Магаданской области] / Г. Безруков // Советская Чукотка дек. - С. 9. Герои Отечества. Колыма и Чукотка: Герои Сов. Союза, Герои России и полные кавалеры ордена Славы; Герои Соц. Труда и полные кавалеры ордена Трудовой Славы: биобиблиогрф. справочник / сост. И. М. Морякова. - Магадан: Охотник, с. Магаданская область (1953, 3 декабря): к 55-летию образования // Календарь дат и событий по Магаданской области на 2008 год С Образование Магаданской области // История Чукотки с древнейших времен до наших дней С Чистяков, И. Край несметных богатств и смелых людей: [развитие Чукотского национального округа] / И. Чистяков // Советская Чукотка дек. - С

95 Декабрь лет со дня рождения Владимира Ивановича Кликунова, журналиста, поэта ( ) Владимир Иванович Кликунов родился 15 декабря 1938 года в городе Улан-Удэ Бурят- Монгольской АССР (ныне Республика Бурятия) в многодетной семье. После окончания семилетки работал на авиационном заводе и параллельно учился в вечерней школе работающей молодёжи. В возрасте девятнадцати лет юноша едет в Иркутск и поступает на геолого-разведочный факультет Иркутского горно-металлургического института. Но через полтора года учёбу пришлось прервать. В 1963 году Владимир Иванович поступает на отделении журналистики филологического факультета Иркутского государственного университета. Одновременно работает в сельском профтехучилище, затем - в газете «Знамя Ленина» посёлка Усть-Ордынский Иркутской области. В 1974 году Владимир Иванович переезжает в Магаданскую область. Здесь, в колымском крае, работает заместителем редактора газеты «Ленинское знамя», редактором газеты «Омсукчанский рабочий». Параллельно публикуется в областных газетах «Магаданская правда», «Магаданский комсомолец». В 1978 Магаданский обком партии направляет Владимира Кликунова редактором окружной газеты «Советская Чукотка». В этой должности Владимир Иванович проработал семь лет, был отмечен золотым Знаком почёта Польского агентства Интерпресс. Затем трудился на окружном радио, руководил чукотско-газетным издательством и чукотским информационным агентством. С 1997 года Владимир Иванович тесно сотрудничает с детской библиотекой г. Анадыря. В 2000 году для маленьких любителей поэзии автор, совместно с супругой Тамарой Смолиной, издал сборник стихов "Подарок". Вскоре последовали следующие издания: "Такое вот кино..." (2005), "Добро живёт на свете" (2006), "Путешествие Котика и его друзей" (2009), "Жирафолёт" (2013), "Чей котёнок?" (2015), "В нашем дворе" (2015), «Ищу друзей» (2015). С 2000 по 2007 годы Владимир Иванович способствует развитию литературных дарований юных анадырцев - возглавляет Детское информационное агентство «Умка-пресс» и литературную студию Чукотского окружного Дворца детского и юношеского творчества. Для взрослых ценителей лирики поэтом изданы сборники «Белый берег» (1998), «Северный приют» (1999), «Признание в любви» (1998), «Полярный причал» (2000), "Верю в лучшее" (2012). Стихи Владимира Ивановича очень искренние, учат добру и справедливости, честности и отзывчивости. В 2010 и 2014 годах поэт стал дипломантом Литературного конкурса им. Ю.С. Рытхэу. В мае 2015 года награжден почётным памятным знаком в честь 85-летия со дня рождения Юрия Рытхэу. Владимир Кликунов - член Союза журналистов и Союза писателей России, почётный академик Международной Академии Качества и Маркетинга (Санкт-Петербург, 2006), его имя занесено в энциклопедию «Лучшие люди России» (2005), награжден медалью «Ветеран труда». Вместе с женой, Тамарой Николаевной Кликуновой, награжден Орденом святых благоверных князей Петра и Февронии Муромских чудотворцев I степени «За творческий подвиг в укреплении института семьи» (2007). 95

96 В последние годы Владимир Иванович возглавлял Общественный информационный центр «Дети Анадыря», руководил детской секцией Чукотского регионального отделения Союза писателей России. Владимир Иванович Кликунов ушёл из жизни в октябре 2016 года. Отдельные издания В.И. Кликунова: Белый берег: поэма, стихи / В. И. Кликунов. - Анадырь : Чукотка, с. В нашем дворе: детские фантазии: [стихи] / В.И. Кликунов; худ. Н. Руденко. - Новосибирск: ГЕО, с. Верю в лучшее...: стихи, поэмы / В. И. Кликунов. - М. : Спутник+, с. Добро живёт на свете: [стихи] / В.И. Кликунов; худ. Н. Руденко-Новосибирск:ГЕО, с. Жирафолёт: детские фантазии / В. И. Кликунов. - М. : Спутник+, с. : ил. Ищу друзей: детские фантазии: [стихи] / В.И. Кликунов; худ. Н. Руденко. - Новосибирск: ГЕО, с. Как наше слово отзовётся: сборник. - Магадан : Магадан. кн. изд-во, с. Подарок Полюса Надежды: [стихи] / В. И. Кликунов. - М. : Литос, с. Полярный причал: стихи, поэмы / В. И. Кликунов. - Анадырь : Арктик инфо, с. Признание в любви: стихи / В. И. Кликунов. - Анадырь : Арктик инфо, с. Путешествие Котика и его друзей: [стихи] / В.И. Кликунов; худож. Н. Руденко. - Новосибирск : ГЕО, с. Северный приют: стихи / В. И. Кликунов. - Анадырь : Чукотка, с. Такое вот кино...: стихи / В. И. Кликунов. - Анадырь : Крайний Север, с. Чей котёнок?: детские фантазии : [стихи] / В.И. Кликунов ; худ. Н. Руденко. - Новосибирск : ГЕО, с. Из публикаций в периодической печати и сборниках: Моя жизнь в "Советской Чукотке" / В. И. Кликунов // Крайний Север июня. - С Все мы из детства: [о деятельности ДИА "Умка-пресс"] / В. И. Кликунов // Крайний Север окт. - С. 20 : фот.цв. За далью лет...: [к 80-летнему юбилею газеты "Крайний Север" и о своей работе в ней] / В. Кликунов // Крайний Север нояб. - С. 8, 17 : фот. цв. Литература о жизни и творчестве: Васильев, С. Автографы на всю жизнь: [воспоминания В. Кликунова о встречах с Ю. Рытхэу] / С. Васильев // Крайний Север марта. - С. 19 : портр. Васильев, С. В карусели детских рифм: [о презентации книг В. Кликунова и Т. Смолиной] / С. Васильев // Крайний Север февр. - С. 8: фото. цв. Васильев, С. Их союз неразделим и вечер: супругам Кликуновым, если сложить вместе, исполнилось 150 лет! / С. Васильев // Крайний Север янв. - С. 5 : фот.цв. Васильев, С. Командировка в вечность: ушёл из жизни замечательный человек, поэт, писатель и гражданин, горячо любивший Россию, Север и Чукотку, ставшую для него второй Родиной / С. Васильев. // Крайний Север окт. - С. 19. Васильев, С. Перо, заточенное смолоду: [супруги Кликуновы дали интервью, приуроченное ко Дню российской печати] / С. Васильев // Крайний Север янв. - С. 14 : портр. Владимирская, О. Писатель и спорт: [В.И. Кликунов избран участником Эстафеты паралимпийского огня] / О. Владимирская // Крайний Север февр. - С. 21 : фот.цв. Кликунов Владимир Иванович // Лучшие люди России : энциклопедия. - М., Ч.1. - С. 687 Кликунова, Т. Мой муж - редактор / Т. Кликунова // Крайний Север нояб. - С. 22 : портр. 96

97 Носков, А. Слышу, как он читает свои стихи...: Чукотка потеряла лучшего своего детского писателя за последние годы - Владимира Кликунова / А. Носков // Крайний Север окт. - С. 19. Омрувье, И. Дарящие тепло: [о литературном вечере, посвященном 70-летию Т. Смолиной и В. Кликунова] / И. Омрувье // Крайий. Север дек. - С. 23 : портр. Омрувье, И. Добро живет на свете / И. Омрувье // Крайний Север февр. - С. 2 Умер Кликунов Владимир: некролог // Крайний Север окт. - С. 23. Шведов, В. Не старея душой: [о пенсионерах Анадыря] / В. Шведов // Крайн. Север окт. - С. 19. Декабрь лет исполняется Татьяне Александровне Печетегиной, мастеру-гравёру (1948) Татьяна Александровна Печетегина родилась 22 декабря 1948 года в селе Уэлен, была девятым ребёнком в семье. В 1956 году пошла в школу в подготовительный класс, совершенно не зная русский язык. Учёба давалась девочке трудно: надо было привыкать к русской речи, к требованиям, которые предъявляли учителя. В 1964 году Татьяна окончила Уэленскую семилетнюю школу и поступила ученицей в косторезную мастерскую. А через три месяца она уже поднялась на ступеньку выше, стала гравёром. Первая работа, принёсшая известность Т.А. Печетегиной сказка «Добрая чайка». В 1970 году эта работа принимала участие в международной художественной выставке в Японии. В 1973 году Татьяну Печетегину приняли в Союз художников СССР. Уже через год она была избрана председателем отделения Союза художников Уэленской косторезной мастерской, а в 1977 году стала членом правления Магаданского областного отделения Союза художников РСФСР. В 1987 году Татьяна Александровна участвовала в работе VI Всероссийского съезда художников. В 1995 году Татьяна Александровна пришла работать в Уэленскую школу-интернат педагогом дополнительного образования, параллельно заведовала школьным краеведческим музеем. Эта мудрая женщина в течение девяти лет передавала детям знания о культуре, традициях, обычаях своего народа. Татьяна Александровна занимает активную жизненную позицию, не остается равнодушной к социальным проблемам своего народа. Она неоднократно избиралась делегатом районных, окружных, областных конференций. Художественные работы Татьяны Печетегиной можно увидеть на российских и международных выставках, с ними знакомы жители Японии, Венгрии Кубы, Румынии, Швейцарии и других стран. В 2013 году к 65-летию мастера-гравёра в Музейном центре «Наследие Чукотки» состоялась персональная выставка работ Татьяны Александровны под названием «Я родом из Тапкаралъыт». В настоящее время Татьяна Александровна проживает в Анадыре. 97

98 Литература: Андреева, Л.В. История формирования коллекции чукотско-эскимосской резной и гравированной кости в Магаданском областном краеведческом музее и обзор последних поступлений / Л. В. Андреева // Краеведческие записки: вып.12 / редкол. С.Г. Бекаревич и др. - Магадан : Магадан. кн. изд-во, С. 177: фот. Аноп, Л. Восхождение: [о восхождении малых народностей к вершинам социальной и культурной жизни] / Л. Аноп // Советская Чукотка янв. - С. 1. Валадан, Р. Художник обращается к истории: [о работе мастера - гравёра Т. Печетегиной] / Р. Валадан // Советская Чукотка авг. - С. 2. Векличева, Р. Возвращение к истории: [о новой работе косторезной мастерицы Т. Печетегиной, посвященной Тевлянто] / Р. Векличева // Советская Чукотка нояб. - С. 4. Владимиров, Ф. На международную выставку: [о юных уэленских художниках-косторезах] / Ф. Владимиров // Советская Чукотка сент. - С. 4. Гермашов, М. Уэленские волшебники: фоторепортаж / М. Гермашов // Советская Чукотка июля. - С. 2. Голбцева, В. История края - в гравировке клыка: [к 60-летию мастера-гравера Т. Печетегиной] / В. Голбцева // Крайний Север дек. - С. 20: портр. Заботы Уэленских косторезов / фото Ф. Никитенкова // Советская Чукотка окт. - С. 3. Зеленский, М. Грани творчества: член Союза художников СССР Т.А. Комиссарова- Печетегина / М. Зеленский // Заря коммунизма июля. - С. 2. Зиберт, Е. Традиции и инновации: [в рамках выставки-ярмарки "Пеликен-2014" прошел "круглый стол"] / Е. Зиберт // Крайний Север марта. - С. 17. Никитина, О. Волшебники из Уэлена: [к 40-летию Уэленской косторезной мастерской] / Никитина О. // Советская Чукотка окт. - С. 4: фот. Новицкий, В. Возрожденная жизнь: [очерк о творчестве художницы уэленской косторезной мастерской Татьяне Печетегиной] / В. Новицкий // Советская Чукотка янв. - С Омрувье, И. Мягкий колорит и точность рисунка: [о выставке работ Т. Печетегиной, открытой в Музейном Центре "Наследие Чукотки"] / И. Омрувье // Крайний Север дек. - С. 22. Омрувье, И. Обладающие огромной силой устойчивости: народные художественные промыслы / И. Омрувье // Крайний Север нояб. - С. 21. Омрувье, И. Родом из Тапкаральыт: заслуженный художник России Татьяна Печетегина отчиталась о своём творчестве в выставочном зале Музейного Центра "Наследие Чукотки" / И. Омрувье // Крайний Север янв. - С. 15. Рухлов, К. Прикосновение к сказке: резьба из кости и гравировка в жизни чукчей и эскимосов / К. Рухлов // Заря коммунизма дек. С. 3. Рытхэу, Ю. Легенда о будущем: [о становлении Советской власти на Крайнем Севере] / Ю. Рытхэу // Советская Чукотка марта. - С Татьяна Печетегина. Жизнь и творчество / Департамент культуры, спорта, туризма и информационной политики ЧАО, Музейный центр "Наследие Чукотки"; [сост. В.В. Голбцева]. - Анадырь, Узор на кости: [о творчестве мастера-гравера Татьяне Печетегиной] / фото Р. Звягельского // Советская Чукотка мая. - С. 4: фот. Уэлен, "Северный сувенир": [фото Татьяны Печетегиной за работой над новой композицией] / фото Е. Кучина // Советская Чукотка июня. - С. 3. Уэленской косторезной мастерской - 40 лет // Советская Чукотка окт. - С. 1. Широков, Ю. Смотр чукотского искусства: [в Москве в зале Союза художников РСФСР экспонируется выставка "Народное искусство Чукотки (резьба по кости)"] / Ю. Широков // Советская Чукотка янв. - С. 3. фото. 98

99 В декабре 45 лет со времени введения в эксплуатацию первого реактора Билибинской АЭС (1973) В декабре 1966 года на месте будущего котлована Билибинской атомной электростанции прогремел первый взрыв, положивший начало строительству. Уже в марте следующего года Билибинская АЭС была объявлена Всесоюзной ударной комсомольской стройкой. В июне сюда прибыла первая группа молодежи - сто двадцать человек. Впервые в условиях Чукотки строительство крупной электростанции велось на расстоянии сотен километров от морских портов. К проектированию, строительству и монтажу Билибинской АЭС было привлечено более 50 предприятий и организаций. Проекты атомной электростанции разрабатывали инженеры из Уральского филиала Всесоюзного института «Теплоэлектропроект», из Куйбышевского и Новосибирского филиалов Всесоюзного института «Оргэнергострой» и Магаданского «Дальстройпроекта». Поставщиками оборудования и материалов для строительства и монтажа «атомки» были многие города: Тула, Новосибирск, Ленинград, Минск и бывшие республики Советского Союза: Украина, Белоруссия, Узбекистан, Эстония. Турбины и радиаторные охладители пришли с Чехословакии и Венгрии. В историю стройки вписано немало славных имен: М. Е. Мишанина (научного руководителя проекта), А. А. Ваймугина (научного руководителя пуска), а также физиков, инженеров, каменщиков, монтажников и простых комсомольцев, приехавших с разных концов страны. Всего в сооружении атомной электростанции принимали участие около двух тысяч рабочих и инженерно-технических работников. Установка и монтаж оборудования были начаты в 1973 году. В августе этого же года успешно прошло наполнение водохранилища. И к декабрю основные работы пускового комплекса 1-го блока Билибинской АЭС были завершены. В декабре 1973 года был произведен физический пуск первого реактора. А уже 12 января 1974 года запульсировало могучее энергетическое сердце полярной атомной электростанции - Билибинская АЭ дала промышленный ток. Реактор АЭС был почти в 50 раз мощнее существовавших в то время в мире реакторов такого типа. В 2009 г. Билибинская АЭС поделила с Балаковской АЭС первое место в конкурсе «Лучшая АЭС по культуре безопасности». Срок эксплуатации любых энергопроизводителей ограничен, в 2008 г. были начаты работы по подготовке к выводу Билибинской АЭС из эксплуатации. Мировой опыт показывает, что это требует значительных интеллектуальных, материальных затрат и тщательного планирования. Остановка энергоблоков Билибинской АЭС намечен на период с начала 2019 по декабрь 2021 годов. В настоящее время проводится широкомасштабная работа по подготовке к остановке реактора. Результаты находятся на контроле у Президента РФ, что говорит о значимости и масштабности проводимых работ. Замещать выбывшие энергомощности будет строящаяся в Певеке ПАТЭС, которая обеспечит электроэнергией Чаунско-Билибинский энергоузел. Литература: "Атомка" - идет монтаж: фоторепортаж // Советская Чукотка июля. - С

100 "Атомка" на полной мощности // Советская Чукотка сент. - С. 1. Балакирев, Ю. Атомный материк / Ю. Балакирев // Тепло семидесятой широты. - Магадан, С Барабышев, И.Е. Слово Билибинской АЭС / И. Е. Барабышев, Б. А. Василевский // На Севере Дальнем С Барышников, А. Третье сердце "атомки": сегодня осуществляется энергетический пуск третьего реактора Билибинской атомной электростанции / А. Барышников // Советская Чукотка дек. - С. 3. Белогрцева, Н. Творцы великого чуда : [о Билибинской АЭС] / Н. Белогрцева // Советская Чукотка янв. - С. 3. БиАЭС - энергетическое сердце Чукотки // На земле Билибинской - за Полярным кругом. - Йошкар-Ола : Издат. центр ИП В.Я. Очеева, С. 48. Билибинская «атомка» дала промышленный ток // На Севере Дальнем С Валерьев, Г. Мирный атом Заполярья: [строительство Билибинской АЭС] / Г. Валерьев // Советская Чукотка дек. - С. 3. Гавриш, В. Билибинский класс: [строительство Билибинской АЭС] / В. Гавриш // Советская Чукотка июня. - С. 1,3. Гавриш, В. Мирный атом Заполярья: [о строительстве БиАС] / В. Гавриш // Советская Чукотка февр. - С. 1. Гермашов, М. Работает атом: [фоторепортаж о подготовке к энергетическому пуску третьего реактора БАЭС] / М. Гермашов // Советская Чукотка февр. - С. 1. Гришин, С. БАЭС: ответственный период / С. Гришин // Советская Чукотка сент. - С. 1. Дзеркал, В. Третий реактор / В. Дзеркал // Советская Чукотка авг. - С. 3. Довженко, М. На "атомке", где идет монтаж... / М. Довженко // Советская Чукотка нояб. - С. 3. Доронин, Э. Растёт заполярная "атомка": [строительство Билибинской АЭС] / Э. Доронин // Советская Чукотка дек. - С. 1. Дьяченко, Ю. Рабочая биография "атомки" / Ю. Дьяченко // Советская Чукотка нояб. - С. 2. Егоров, Ю. Для "атомного" сердца Заполярья / Ю. Егоров // Советская Чукотка июля. - С. 2. Жукова, А. Пульс Билибинской атомной: [о монтаже второго реактора] / А. Жукова // Советская Чукотка авг. - С. 3. Ивлева, Е. Даешь второй энергоблок! / Е. Ивлева // Советская Чукотка дек. - С. 1. Ипатова, Р. Второй реактор: цепная реакция началась: [о энергетическом пуске второго блока БАЭС] / Р. Ипатова // Советская Чукотка дек. - С. 1. Ипатова, Р. Накануне пуска : [о пуске 4-го блока БАЭС] / Р. Ипатова // Советская Чукотка сент. - С. 1. Ипатова, Р. Перед пуском атомной // Советская Чукотка июля. - С. 1. Ипатова, Р. Пульс Билибинской атомной // Советская Чукотка сент. - С. 1. Исмагилов, Р. От первого колышка до первого реактора: [о строительстве БАЭС] / Р. Исмагилов // Советская Чукотка июня. - С. 2. Кирилловых, Л. Реактор - сердце станции / Л. Кириллловых // Советская Чукотка окт. - С. 2. Кирюшин, А. Там звуки замерзают на морозе / А. Кирюшин // Десятая пятилетка в действии. - Магадан, С Козлов, А. Строит вся страна: [о строительстве БАЭС] / А. Козлов // Советская Чукотка дек. - С. 2. Колесников, В. Забьется атомное сердце: [о Билибинской АЭС] / Колесников В. // Советская Чукотка авг. - С

101 Колясников, В. Билибинская атомная электростанция: начало физического пуска / В. Колясников // Советская Чукотка дек. - С. 1. Колясников, В. Внимание: пуск!: репортаж с Билибинской атомной / В. Колясников // Советская Чукотка дек. - С. 1. Колясников, В. Пульс Билибинской атомной / В. Колясников // Советская Чукотка окт. - С. 1. Колясников, В. С Ангары - в Билибино: [о запуске первого блока БАЭС] / В. Колясников // Советская Чукотка апр. - С. 1. Колясников, В. Свет над тундрой: [с января 1974 года Билибинская атомная электростанция дала первый промышленный ток] / В. Колясников // Советская Чукотка нояб. - С. 2. Колясников, В. Ударный ритм "атомки" / В. Колясников // Советская Чукотка апр. - С. 3. Корнеев, С. Росатом подтвердил перспективность Билибинской АЭС / С. Корнеев// Крайний Север окт. С. 3. Кудимов, Ю. Атомное сердце Чукотки: фоторепортаж / Ю. Кудимов // Советская Чукотка окт. - С. 3. Летопись БАЭС // Советская Чукотка дек. - С Липицкий, А. Г. Энергетические мускулы Севера. Магадан, с. Лобанов, А. Билибинскую АЭС загрузят по полной / А. Лобанов // Крайний Север сент. - С. 2. Лобанов, А. Четыре сценария для Билибинской АЭС предложил глава Росатома С. Кириенко во время своего визита на Чукотку / А. Лобанов // Крайний Север сент. - С.3. Лобанов, А. Энергия должна быть доброй, а атом мирным / А. Лобанов // Крайний Север сент. - С. 16. Мальцев, М.М. Билибинская атомная / М. М. Мальцев // Дружбе навеки верны : док.-худож. сборник. - Магадан : Магадан. кн. изд-во, С. 29. На Билибинской атомной : [фоторепортаж] / фото Б. Владимирова // Советская Чукотка дек. - С. 1. Нагаткин, С. Энергоцентр заменит Билибинскую АЭС: новый объект теплоэлектрогенерации в городе атомщиков планируется построить к 2019 году / С. Нагаткин // Крайний Север марта. - С. 3. Николаева, Е. Свет атомных зорь : [о Билибинской АЭС] / Е. Николаева // Советская Чукотка дек. - С. 1. От первого колышка к первому реактору: [фоторепортаж о строительстве БАЭС] // Советская Чукотка дек. - С Потапова, Р. Билибинские зори: [репортаж о Билибинской АЭС] / Р. Потапова // Советская Чукотка дек. - С. 1. Пульс Билибинской атомной // Советская Чукотка окт. - С. 1. Растет Билибинская атомная // Советская Чукотка авг. - С. 3. Слаутин, В. Чтобы будни стали праздниками : [о строительстве БАЭС] / В. Слаутин // Советская Чукотка дек. - С. 2. Смидоцкая, В. Билибинская атомная : важный этап : 31 декабря в начался энергетический пуск первого реактора // Советская Чукотка янв. - С. 1. Федорова, Т. Сегодня на атомной / Т. Федорова // Советская Чукотка июля. - С. 1. Черкай, К. Экологическая безопасность Билибинской АЭС / К. Черкай // Золотая Чукотка окт. - С. 10. Щербак, П. Рабочая гордость: [о строительстве БАЭС] / П. Щербак // Советская Чукотка дек. - С. 2. Юрченко, Т. Пульс Билибинской атомной //Советская Чукотка авг. - С. 3. Яськова, Н. Атомка подтвердила мировой стандарт / Н. Яськова // Крайний Север сент. С

102 Другие даты 2018 года 370 лет со времени плавания Семена Дежнёва и Федота Попова через Берингов пролив (1648) В 1647 колымский купец Федот Алексеевич Попов услышал о р. Погыче (Анадырь), куда еще никто из русских не проникал. В Среднеколымском острожке им была собрана экспедиция на 4 кочах. В команду были включены 18 казаков под началом сборщика ясака Семена Ивановича Дежнёва. Попов был назначен целовальником таможенным чиновником, в чьи обязанности входили взимание пошлин с пушных сделок и другие финансовые операции. Летом 1647 года из-за тяжелой ледовой обстановки в Восточно-Сибирском море суда вернулись на Колыму. Следующим летом 6 кочей с 95 участниками экспедиции впервые прошли Чукотским морем, открыв не менее 1000 км береговой черты. По общепринятой версии, до Берингова пролива дошли только 3 судна, одно из них потерпело крушение в проливе. Уже в Беринговом море очередной осенний шторм разделил два оставшихся коча. Попов со своей командой высадился где-то между мысами Дежнёва и Чукотским для ремонта судна и пополнения запасов пресной воды. В стычке с местными жителями он был ранен. Дежнева с 25 спутниками отбросило к Олюторскому полуострову, только через 10 недель мореходы смогли добраться до низовьев Анадыря. Семен Дежнев с 17 казаками пережили на Анадыре зиму гг. и построили до ледохода речные суда. Летом 1650 года, поднявшись на 600 км против течения, на верхнем Анадыре Дежнев основал зимовье, ставшее позднее Анадырским острогом, главным русским центром на Чукотке в XVII XVIII веках. Семен Дежнев составил чертеж Анадырского бассейна (не найден). Летом 1652 года на отмели (юг Анадырского лимана) его командой было обнаружено богатейшее лежбище моржей с огромным количеством «заморного зуба» клыков умерших животных. В 1660 г. Дежнева по его просьбе сменили, и он с грузом «костяной казны» посуху перешел на Колыму. В 1654 году на берегу Анадырского залива в стычке с коряками Семен Дежнёв освободил жену Федота Попова якутку, бывшую с мужем в походе. Она сообщила, что их судно выбросило на сушу, большую часть команды убили местные жители, лишь нескольким человекам во главе с Поповым удалось бежать на лодках. Вскоре Федот Алексеевич Попов умер от цинги. Первопроходцы во главе с С. Дежнёвым и Ф. Поповым решили задачу всемирно-исторического значения: определили пролив между Азией и Америкой, открыли на краю Северо-Востока России неизведанный край Чукотку и закрепили восточную границу Русского государства по берегу Тихого океана. Витус Беринг прошел Берингов пролив в 1728 году. Именно этому повторному открытию суждено было стать известным ранее, чем в якутском архиве в 1736 году были разысканы донесения Дежнева, обнародованные академиком Г. Миллером. 120 лет назад, в 1898 году, по ходатайству Руского географического общества, крайней восточной оконечности Азии было присвоено название мыс Дежнева. К 365-летию открытия Семеном Дежневым Берингова пролива был осуществлен масштабный проект "Арктика территория открытий", в ходе которого два деревянных парусных судна, 102

103 поморские кочи "Святитель Николай" и "Апостол Андрей", повторили исторический маршрут первооткрывателя Семена Дежнева от Тикси до Анадыря. В мае 2011 года на торжественной церемонии спуска кочей на воду присутствовали кураторы проекта: губернатор Чукотки Роман Копин и президент Государственной полярной академии, Герой России и Советского Союза Артур Чилингаров. Пять лет назад, 26 сентября 2013 года, экспедиция "Чукотка территория открытий" финишировала в Анадыре. В торжественной встрече кочей приняли участие министр спорта РФ Виталий Мутко, губернатор Чукотского автономного округа Роман Копин, вицепрезидент Республики Саха (Якутия) Дмитрий Глушко, глава Якутска Айсен Николаев и прибывший специально для встречи с участниками экспедиции член Совета Федерации, герой СССР, герой России Артур Чилингаров. Проект "Арктика территория открытий", осуществлённый при поддержке Русского географического общества и правительства Чукотки, привлек внимание общественности к проблемам российской Арктики, напомнил о ярких страницах российской истории и географии, способствовал развитию межрегионального сотрудничества в экономической, научной, культурной и туристической сфере. Литература: Белов, М. И. Подвиг Семёна Дежнёва / М.И. Белов. - 3-е изд., испр. и доп. М.: Мысль, с.: ил., карт. Белов, М. И. Подвиг Семёна Дежнёва / М.И. Белов // Советская Чукотка янв. - С. 4. Берг, Л. Поход Семёна Дежнёва / Л. Берг // Советская Чукотка июля. - С. 2. В ряду великих открытий: [о походе Семёна Дежнева] // Крайний Север апр. - С. 7. Васильев С. Арктика - территория открытий : трехлетний проект завершился с прибытием кочей в Анадырь / С. Васильев // Крайний Север сент. - С. 3. Васильев С. У проекта есть будущее : экспедиция "Арктика - территория открытий" триумфально завершилась / С. Васильев // Крайний Север окт. - С : фот.цв. Визе, В. Ю. Русские полярные мореходы XVII - XIX вв./ В. Ю. Визе. - М. - Л.: Изд-во Главсевморпути, с. Гайда, Ф год: прорыв в современность / Ф. Гайда // Вокруг света С : ил. Дёмин, Л. М. Семен Дежнёв / Л. М. Дёмин. - М.: Молодая гвардия, с. Доброцкая, М. Семка Дежнёв как зеркало истории Чукотки / М. Доброцкая // Крайний Север авг. - С.4. Журов, Р. За 300 и за 30 лет: [о первой экспедиции под командованием Семена Дежнева] / Р. Журов // Советская Чукотка дек. - С. 2. Иванов, А. Русские исследователи на Чукотке: [о экспедиции 1648 года Ф. Алексеева, С. Дежнева, Г. Акиндинова и др. казаков] / Иванов А. // Советская Чукотка янв. - С. 4. Кондратюк, В.Н. Дежнёв / В.Н. Кондратюк // Не славы ради : биограф. рассказы о великих русских людях : книга для чтения 3-4 кл. - М.: Флинта, С : ил. Левицкий, В. От Анадыря до Амура : [очерк о русских географических открытиях на северовостоке Азиатского материка в сер. XVII в.] / В. Левицкий // Советская Чукотка мая. - С. 2. Левицкий, В. Подвиг русских землепроходцев: [очерк о русских географических открытиях на северо-востоке Азиатского материка в сер. XVII в.] / В. Левицкий // Советская Чукотка мая. - С. 2. Малов А. Открытие, о котором забыли: [об открытии пролива, отделяющего Азию от Америки] / А. Малов // Русские путешественники: детская энциклопедия / В. Малов. - М. : Махаон, С : карты. Матвеев, М. Подвиг Семена Дежнева: к 325-летию открытия Берингова пролива / Матвеев М. // Советская Чукотка окт. - С. 4 Огрызко, В. Дежнев Семен Иванович: [землепроходец] / В. Огрызко // Североведы России : материалы к биографическому словарю / В. Огрызко. - М., С

104 Отписки Семена Дежнева о походе на Анадырь // Записки русских путешественников XVI- XVII вв С : ил. Петай, Х. До Беринга по Берингову проливу: [материал о походе Дежнёва] / Петай Х. // Советская Чукотка июля. - С. 4. [Плавание Семена Дежнёва ] // Очерки истории Чукотки с древнейших времен до наших дней / отв. ред. Н. Н. Диков. Новосибирск, С Плавание Семена Дежнёва // История Чукотки с древнейших времен до наших дней. М., С Селитренник, Э. Забытое имя: [о землепроходце, инициаторе похода 1647 г. Федоте Алексеевиче Попове] / Э. Селитренник // Советская Чукотка марта. - С. 4. Селитренник, Э. Кочи в Беринговом проливе / Э. Селитренник // Советская Чукотка окт. - С. 4. Селитренник Э. Открытие, которое длилось 300 лет : [из истории географического открытия Берингова пролива] // Советская Чукотка Нояб С. 2,4. «Сказ о великом открытии» / сост. Н. Отке // Крайний Север авг. - С. 6. Чернявский, С. Чукотская зимовка / С. Чернявский // Всемирный следопыт С Шокарев С. Две эпохи, две традиции...: к 365-летию открытия мыса Семёна Дежнёва / С. Шокарев // Крайний Север авг. - С. 16 : фот.цв. Шопотов, К. Великое географическое открытие: [о экспедициях Семена Дежнева] / К. Шопотов // Советская Чукотка нояб. - С. 4. Шопотов, К. Памяти великого землепроходца: [Семён Иванович Дежнёв] / К. Шопотов // Глобус : геогр. научн.-худож. сборник / сост. В. Смирнов. - Л. : Детская литература, С лет со дня рождения Алексея Ильича Чирикова, русского мореплавателя, капитан-командора ( ) Чириков Алексей Ильич - мореплаватель, один из первооткрывателей Северо-Западной Америки; исследователь северной части Тихого океана и побережья Северо-Востока Азии. Алексей Чириков родился в 1703 году в Киевской губернии в небогатой дворянской семье. В 1721 году, после окончания Петербургской морской академии, был назначен на Балтийский флот, но уже через год был утвержден преподавателем навигации в Морской академии. В годах в качестве помощника Витуса Беринга принимал участие в Первой Камчатской экспедиции. Во время плавания Чириков вел судовой журнал, ставший первоисточником по истории первой в России морской научной экспедиции. Совместно с В. Берингом и П.А. Чаплиным составил итоговую карту, значительно превосходившую прежние по точности изображения тихоокеанского побережья Северо-Восточной Азии. 104

105 В годах во время Великой Северной (Второй Камчатской) экспедиции А. Чириков был назначен заместителем В. Беринга. Командуя пакетботом «Св. Павел» в водах залива Аляска Чириков открыл хребет Святого Ильи и ряд островов Алеутской цепи. В плавание на восток от Камчатки видел о. Беринга и открыл о. Медный (позже эта группа островов получила название Командорских в честь Витуса Беринга). Рапорт Чирикова в Адмиралтействе о результатах плавания стал первым в истории описанием северо-западного побережья Америки. Через несколько лет А.И. Чириков на основе всех русских открытий первым составил карту северной части Тихого океана; Северная Америка показана на ней не как неведомая земля или остров, а именно как материк. Восемнадцать лет жизни отдал Алексей Ильич изучению Сибири, Дальнего Востока и Тихого океана. Здоровье его было подорвано. Он неоднократно обращался в Адмиралтейств-коллегию с просьбой о переводе его в Петербург. В 1746 году получил назначение в Московскую контору Адмиралтейств-коллегии. В конце ноября 1748 года, в возрасте 45 лет, капитан-командор Алексей Чириков ушёл из жизни. В истории географических открытий имя Чирикова осталось в тени командора Беринга (о чем свидетельствуют и географические названия). Дело в том, что сообщение Чирикова о его плавании оставалось в секретных архивах до конца XIX века (было опубликовано только в 1941 году). Именем Алексея Чирикова назван мыс в Анадырском заливе и на Алеутских островах, остров в Аляскинском заливе, подводная гора в Тихом океане. В Петропавловске-Камчатском установлен памятник Алексею Чирикову. Литература: Беляева, А. Русские на Крайнем Севере / А. Беляева. - Магадан : Обл. кн. изд-во, с. Бендер, Н. А. Имена русских людей на карте мира / Н. А. Бендер. - М.: Огиз, С Беринг В.Й. Камчатские экспедиции : [собраны документы и отчёты участников Первой ( ) и Второй ( ) Камчатских экспедиций] / В. Й. Беринг. - М. : Эксмо, с. : ил., цв.ил. - (Подарочные издания. Великие путешествия) Деев, М. Великая Северная экспедиция / М. Деев // Живописная Россия С : фото.цв. Дорогой, И. Русские прошли / И. Дорогой // На Севере Дальнем. - Магадан, С Магидович И.П. Первая Камчатская экспедиция Беринга-Чирикова / И. П. Магидович // Очерки по истории географических открытий. В 5 т. Т.3. Географические открытия и исследования нового времени (середина XVII-XVIII) / И. П. Магидович. - М. : Просвещение, С : ил. Магидович, И.П. Великая Северная экспедиция. Открытие русскими Северо-Западной Америки и северного пути в Японию / И. П. Магидович // Очерки по истории географических открытий : в 5 т. Т.3. Географические открытия и исследования нового времени (середина XVII- XVIII) / И. П. Магидович. - М. : Просвещение, С : ил. Окунев, А. Берега Отечества: [об истории освоения Северо-Востока] / А. Окунев // Колымские просторы /4. - С : карты. Петрухинцев, Н. Прорыв на восток: истоки и исход второй экспедиции Беринга / Н. Петрухинцев // Родина С Плавание Чирикова // Открытие Камчатки и экспедиции Беринга / Л.С.Берг. - М. ; Л., С Попов, С. Мыс Чирикова: [о выдающемся мореплавателе А.И. Чирикове] / С. Попов // Советская Чукотка янв. - С. 4. Русские мореплаватели / авт. предисл. Зубов Н.Н. - М. : Воениздат, с. : ил., карты Турскова, Т.А. Освоение Арктики. Экспедиция Беринга / Т. А. Турскова // Планета Земля. Полярные широты / Т. А. Турскова. - М. : Вече, С : карты. Чириков Алексей Ильич // Северная энциклопедия. М.: Северные просторы, Чириков Алексей Ильич ( ): [о мореплавателе, участнике Великой Северной 105

106 экспедиции] // Североведы России : материалы к биографическому словарю / В. В. Огрызко. - М. : Литературная Россия, С лет со времени плавания Витуса Беринга к Берингову проливу (Первая Камчатская экспедиция) (1728) В 1725 году Указом Петра I была утверждена Первая Камчатская экспедиция для исследования Северо-Восточного прохода и, прежде всего, для доказательства существования пролива между Азией и Америкой. Несмотря на то, что проливом российские мореходы пользовались с 1648 года, в Европе в его наличии сомневались. Начальником экспедиции был назначен Витус Беринг, датчанин по происхождению. В состав экспедиции входили около 70 человек, в том числе морские офицеры А. И. Чириков, М. П. Шпанберг, П. А. Чаплин. Три года ушло на подготовку к плаванию, постройку судов и завоз грузов. 13 июля 1728 года из Нижне-Камчатска вышел бот (небольшое парусное одномачтовое судно) Св. архангел Гавриил, построенный участниками экспедиции. Витус Беринг взял курс на север через море, названное впоследствии его именем. 29 июля бот прошел устье Анадыря, на следующий день он достиг бухты, которую моряки назвали заливом Креста, а еще через пять суток бросил якорь на рейде бухты Преображения. Там экспедиция пополнила запас пресной воды. Продолжив плавание к северу вдоль материка, 10 августа Беринг открыл новый остров и назвал его островом Лаврентия. Спустя еще сутки бот благополучно обогнул Чукотский нос и вошел в Чукотское море. В хорошую погоду с корабля, находящегося у мыса Дежнева, можно видеть противоположный берег вершины гор на американском материке; однако на этот раз туман не позволил участникам экспедиции убедиться в том, что они достигли пролива и даже проникли к северу от него. 13 августа 1728 года, когда бот Первой Камчатской экспедиции достиг 65 градуса 30 минут северной широты, то есть фактически прошел пролив между материками и находился уже в Чукотском море, о чем моряки не знали, Беринг усомнился в целесообразности дальнейшего пути на север и решил повернуть обратно к Камчатке. Чириков предлагал придерживаться видимости земли и дойти до устья Колымы, но Беринг отверг предложение лейтенанта, и та же самая неудача постигла экспедицию на обратном пути: снова туман помешал морякам увидеть противоположный берег пролива. 20 августа участники экспедиции открыли в проливе остров и дали ему название острова Диомида (впоследствии выяснилось, что это не один, а два острова, известные теперь под двойным названием острова Гвоздева или Крузенштерна и Ратманова). 2 сентября 1728 года бот вернулся на Камчатку. Результаты Первой Камчатской экспедиции были не столько в том, что она фактически открыла, сколько в том, что наметила на будущее. По возвращении в 1730 году в Петербург Беринг представил Адмиралтейств-коллегии проект организации новой экспедиции, в котором предложил сквозное плавание через льды на восток. Несмотря на ряд неудач, Первая Камчатская экспедиция выполнила большую научную работу. Были собраны ценные этнографические материалы о народах Камчатки, Чукотки, Северной Америки, сделано описание берегов, составлена более точная карта восточного побережья 106

107 Чукотки. К тому же Беринг был убежден в открытии им пролива между Азией и Америкой, который впоследствии и получил его имя. Литература: Алексеев, А. Как царь Петр пролив искал: [об открытии Берингова пролива] / Алексеев А. // Наука и жизнь С : ил. 24 июля 1728 года: [рубрика "Хронограф"] // Вокруг света С. 56 : портр. Берг, Л.С. Открытие Камчатки и экспедиции Беринга: гг. / Л.С. Берг. М. - Л.: Издво АН СССР, с. Беринг В.Й. Камчатские экспедиции : [собраны документы и отчёты участников Первой ( ) и Второй ( ) Камчатских экспедиций] / В. Й. Беринг. - М. : Эксмо, с. : ил., цв.ил. - (Подарочные издания. Великие путешествия). Магидович И.П. Первая Камчатская экспедиция Беринга-Чирикова / И. П. Магидович // Очерки по истории географических открытий. В 5 т. Т.3. Географические открытия и исследования нового времени (середина XVII-XVIII) / И. П. Магидович. - М. : Просвещение, С : ил. Малов А. Первая Камчатская экспедиция / А. Малов // Русские путешественники : детская энциклопедия / В. Малов. - М. : Махаон, С Первая Камчатская экспедиция// Очерки истории Чукотки с древнейших времен до наших дней. / отв. ред. Н. Н. Диков. - Новосибирск, С. 89. Первая Камчатская экспедиция// История Чукотки с древнейших времен до наших дней. / под ред. Н. Н. Дикова. - М., С Попов С. Имени Беринга : географические открытия мореплавателя / С. Попов // Магаданская правда N 16 июля. - С. 4. Пролив капитана-командора // Время Большого солнца / С. Е. Медынский. - М. : Детская литература, С. 178 : м.карты. Селитренник Э. В поисках пролива : [о первой Камчатской экспедиции] / Э. Селитренник // Советская Чукотка янв. - С. 4. Селитренник Э. Открытие, которое длилось 300 лет : [из истории географического открытия Берингова пролива] // Советская Чукотка Нояб С. 2,4. Турскова Т.А. Освоение Арктики. Экспедиция Беринга / Т. А. Турскова // Планета Земля. Полярные широты / Т. А. Турскова. - М. : Вече, С : карты. Чернавская В. Н. Первая Камчатская экспедиция : историографические заметки / В. Н. Чернавская // Вестник Дальневосточного отделения Российской академии наук С

108 285 лет со времени организации Великой Северной (Второй Камчатской) экспедиции под командованием Витуса Беринга и Алексея Чирикова ( ) Великая Северная (Вторая Камчатская) экспедиция ( ) - крупнейшее изыскательское предприятие ХVIII века, охватившее все арктическое побережье России от устья Северной Двины на Беломорье до устья Анадыря на Чукотке и дальневосточных берегов. Целью её было продолжение исследований северных берегов Ахиатского материка, начатых Первой Камчатской экспедицией Витуса Беринга ( ), географическое изучение территорий Сибири, экономическое освоение Охотского края и Камчатки, поиск новых земель, морских путей в Америку, Япнию и возможностей установления торговых связей с иностранными государствами. В 1733 году Сенатом Витус Беринг был назначен начальником экспедиции, снаряжение которой утвердила сама императрица Анна Иоановна. В помощники ему были даны А. И. Чириков и М. П. Шпанберг. Экспедиция продолжалась больше 20 лет, в ней участвовало несколько тысяч человек. По существу, она объединила несколько экспедиций, выполнивших огромный комплекс исследований северной территории Сибири - от устья Печоры и острова Вайгач до Чукотки, Командорских островов и Камчатки. Каждый из восьми отрядов составил карту своего участка, а потом на их основе составлена итоговая генеральная карта. В 1746 году карта, подписанная Алексеем Чириковым, Дмитрием Лаптевым, Степаном Малыгиным, Иваном Елагиным и Софроном Хитрово, была представлена в Адмиралтейств-коллегию. В результате Великой Северной (Второй Камчатской) экспедиции был описан весь северный берег России от Белого моря до Колымы, Охотское море и полуостров Камчатка, пройдена большая часть Сибири, осуществлено плавание к берегам Северной Японии и западным берегам Америки. Собраны этнографические сведения о сибирских народах, их бытовом укладе, составлены языковые словари, планы и виды пройденных местностей, собраны коллекции флоры и фауны Сибири. В экспедиции приняли участие многие ученые, исследователи, оставившие свои бесценные записи, рапорты, письма, отчеты, дневники, карты и другие документы, свидетельствующиео самоотверженном труде её участников. На морских картах почти 100 географических объектов носят их имена. Большинство из них в Северном Ледовитом и Тихом океанах. Собранные экспедиционные материалы способствовали появлению небывалого до того количества научных публикаций, среди них: «Описание Земли Камчатки» С. П. Крашенинникова, «Сибирь XVIII века в путевых описаниях Г.Ф. Миллера», «Описание морских путешествий по Ледовитому и Восточному морю, с российской стороны учиненных» Г.В. Стеллера, материалы А.И. Чирикова по истории и этнографии Камчатки. Всё это сразу выдвинуло Россию на одно из первых мест в географической науке. Литература: Антонов А. Василий и Татьяна Прончищевы: подвиг любви и долга / А. Антонов // Работница С : ил. 108

109 Беринг В.Й. Камчатские экспедиции : [собраны документы и отчёты участников Первой ( ) и Второй ( ) Камчатских экспедиций] / В. Й. Беринг. - М. : Эксмо, с. : ил., цв.ил. - (Подарочные издания. Великие путешествия). Великая Северная экспедиция // Арктика - мой дом : в 3 т. Т.1. История освоения Севера в биографиях знаменитых людей : попул. энциклопедия школьника / науч. ред. З.П. Соколова. - М. : Северные просторы, С. 70: ил. Великая Северная (Вторая Камчатская) экспедиция) // Северная энциклопедия. М.: Сев. просторы, С Великая Северная [экспедиция], годы // Доблесть русского флота / худож. Е. Войшвилло, Ю. Киселёв. - СПб. : Лицей, С : ил. Взгляни на карту : [освоение Крайнего Севера, его морских путей] // Зачем человеку льды? : книга о полярниках / З. М. Каневский С Гвоздев Михаил Спиридонович (? - после 1758): [геодезист, участник экспедиций на Северо- Восток России, первооткрыватель Северо-Западной Америки] // Североведы России: материалы к биографическому словарю / В. Огрызко С Гмелин Иоганн Георг ( ): [один из организаторов Второй Камчатской экспедиции] // Североведы России : материалы к биографическому словарю / В. Огрызко С Горланов Алексей Петрович: [биолог, этнограф, участник Второй Камчатской экспедиции] // Североведы России: материалы к биографическому словарю / В. Огрызко С Деев, М. Великая Северная экспедиция / М. Деев // Живописная Россия С : фото.цв. История Чукотки с древнейших времен до наших дней / под рук. и общ. науч. ред. Н.Н. Дикова. - М.: Мысль, с.: ил., карт. Костанов А.И. Архивоведческие исследования Г. Миллера и Академического отряда Второй Камчатской экспедиции / А. И. Костанов // Документальная история Сибири XVII - середина XIX вв. / А. И. Костанов. - Владивосток : Дальнаука, С Костанов, А.И. Архивы Охотско-Анадырского края, Камчатки и русских экспедиций на Тихом океане в XVIII в. / А. И. Костанов // Документальная история Сибири XVII - середина XIX вв. / А. И. Костанов. - Владивосток : Дальнаука, С Лекомцева С.А. Великая Северная экспедиция: [330 лет со дня рождения Витуса Беринга] / С. А. Лекомцева // Игровая библиотека С. 56 : ил. Леонов А. Вошли в века их имена: 240 лет Великой Северной экспедиции / А. Леонов // Советская Чукотка Апр С. 4. Линденау Якоб Иоганович: [участник Второй Камчатской экспедиции] // Североведы России: материалы к биографическому словарю / В. В. Огрызко. - М. : Литературная Россия, С Магидович, И.П. Великая Северная экспедиция. Открытие русскими Северо-Западной Америки и северного пути в Японию / И. П. Магидович // Очерки по истории географических открытий : в 5 т. Т.3. Географические открытия и исследования нового времени (середина XVII-XVIII) / И. П. Магидович. - М. : Просвещение, С : ил. Малов А. Великая Северная экспедиция / А. Малов // Русские путешественники: детская энциклопедия / В. Малов. - М. : Махаон, С : карты. Малов А. Росские колумбусы: [вторая камчатская экспедиция В. Беринга и А. Чирикова] / А. Малов // Русские путешественники: детская энциклопедия / В. Малов. - М. : Махаон, С : карты. Миллер (Мюллер) Герард Фридрих (Фёдор Иванович) ( ) : [об участнике Второй Камчатской экспедиции] // Североведы России : материалы к биографическому словарю / В. В. Огрызко. - М. : Литературная Россия, С Окунев, А. Берега Отечества: [об истории освоения Северо-Востока] / А. Окунев // Колымские просторы /4. - С : карты. Очерки истории Чукотки с древнейших времен до наших дней / отв. ред. Н. Н. Диков. Новосибирск, с. 109

110 Петрухинцев, Н. Прорыв на восток: истоки и исход второй экспедиции Беринга / Петрухинцев Н. // Родина С Прончищев Василий Васильевич ( ): [об участнике Великой Северной экспедиции] // Североведы России: материалы к биографическому словарю / В. В. Огрызко. - М. : Литературная Россия, С Турскова Т.А. Освоение Арктики. Экспедиция Беринга / Т. А. Турскова // Планета Земля. Полярные широты / Т. А. Турскова. - М.: Вече, С : карты. Челюскин Семён Иванович ( ): [об участнике Великой Северной экспедиции] // Североведы России: материалы к биографическому словарю / В. В. Огрызко. - М.: Литературная Россия, С Чириков Алексей Ильич ( ): [о мореплавателе, участнике Великой Северной экспедиции] // Североведы России: материалы к биографическому словарю / В. В. Огрызко. - М. : Литературная Россия, С лет со времени начала научной экспедиции Николая Дауркина по Чукотке ( ) Николай Дауркин - чукча Тангитан, российский путешественник, арктический мореход, географ, картограф - был одним из тех представителей местных жителей, что принимали самое деятельное участие в географических открытиях на Северо-Востоке Азии и в Северной Америке. Родом Дауркин с мыса Сердце-Камень. Еще ребенком он был взят в плен отрядом Павлуцкого, возвращавшегося из похода в 1744 году в Якутск. Там мальчика, как и других пленных, сразу же окрестили и дали прозвище Дауркин, а имя - Николай. У Дауркина корякские корни, это видно по его чукотскому прозвищу Тангитан (Тангитан так называли чукчи коряков). Его отец - коряк Омшат (по-чукотски Омрат), вероятно, был убит при столкновении с чукчами. Детство Дауркина, видимо, прошло в корякском окружении. В Якутске пленный ребенок научился разговаривать по-русски, быстро и легко овладел грамотой. Через пять лет двадцатилетний Дауркин был отдан женой Павлуцкого в услужение ее родственнику, с которым в 1760 году он выехал в Тобольск. В 1761 году Николай Дауркин вместе с Плениснером, новым начальником анадырской команды, был направлен из Тобольска на Чукотку. Сначала он нес в Анадырском остроге обыкновенную казачью службу, использовался как переводчик. Первое время русские не доверяли ему, боясь измены. Летом 1763 года он участвовал в походе на байдарках по реке Анадырь. В том же году Николай Дауркин участвовал в походе по островам Берингова пролива. В начале сентября от устья р. Анадырь он прошел берегом на северо-восток, переправился через залив Креста и близ восточного входного мыса организовал базу. Оттуда в течение осени и зимы г., продвигаясь от одного жилища чукчей до другого, Н. Дауркин пересек Чукотское нагорье в разных направлениях: на северо-западе доходил до Чаунской губы, на северо-востоке - до Колючинской. К устью р. Анадыря вернулся в середине августа 1764 г., побывав на о. Св. Лаврентия. 110

111 Лишь через год после начала экспедиции Н. Дауркин вернулся в острог. За самовольные действия был арестован. Находясь под стражей, написал докладную записку о Чукотском полуострове («Скаску о Чукотке») и начертил карту, которая прослужила основой картографического изображения края вплоть до 1811 года. «Скаска о Чукотке», составленная Дауркиным в конце зимы 1765 г., и карта были отданы Ф. Плениснеру, который после переезда в Петербург познакомил с этими документами Академию наук. Академик П. Паллас зажегся идеей издания уникальных чукотских материалов. Книга Н. Дауркина вышла в свет в 1781 году на немецком языке. В 1765 г. Н. Дауркин под конвоем был препровожден в Якутск, где его оправдали. В дальнейшем принимал участие в экспедиции по изучению Медвежьих островов ( гг.), а в 1786 году был включен в состав экспедиции И. Биллингса - Г.Сарычева. Литература: Алексеев, А. И. Ученый чукча Николай Дауркин / А. И. Алексеев. Магадан : Магадан. кн. изд-во, с. Алексеев, А. И. Ученый чукча / А. И. Алексеев. Колумбы росские. - Магадан, С Алексеев, А. И. Чукча Николай Дауркин - сибирский дворянин / А. И. Алексеев // На Севере Дальнем. - Магадан Кн. 9. Дауркин Н. И. / Н. П. Руденко // Путешественники и исследователи Северо-Востока Азии: биобиблиогр. справ. / ред. С. В. Гунько. - Магадан, С Из истории открытия, исследования и освоения районов Чукотки // Чукотский национальный округ: краткий историко-географический очерк / И. В. Гущин, А. И. Афанасьев. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С. 15 Магидович И.П. Соймонов, Плениснер и "Земля Андреева" / И. П. Магидович // Очерки по истории географических открытий. В 5 т. Т.3. Географические открытия и исследования нового времени (середина XVII-XVIII) / И. П. Магидович. - М. : Просвещение, С Огрызко В. Дауркин Николай Иванович: [первый ученый-чукча (1734-после 1795) ] / В. Огрызко // Североведы России : материалы к биографическому словарю / В. Огрызко. - М., С Огрызко В. От петроглифов Пегтымеля до иероглифов Теневиля / В. Огрызко // Чукотская литература. М., С Орловский П. Н. Тангитан - первый чукотский ученый: [о Николае Ивановиче Дауркине] / П. Н. Орловский // Советская Чукотка июля. - С. 4. Орловский, П. Тангитан первый чукотский ученый / П. Орловский // Сов. Чукотка июля. Попов С. Полуостров Дауркина: [о путешественнике и картографе Н.И. Дауркине] / С. Попов // Советская Чукотка сент. - С. 4. Сарычев Г.А. Приезд оленных чукоч с толмачем Дауркиным. Описание сего народа / Г. А. Сарычев // Народы Крайнего Севера и Дальнего Востока России в трудах исследователей. - М., С

112 255 лет со дня рождения Гавриила Андреевича Сарычева, мореплавателя, гидрографа, путешественника, исследователя Дальнего Востока ( ) Широта взглядов и точность наблюдений Гавриила Сарычева заставляют считать его одним из крупнейших океанографов своего времени, предшественником русских моряков-исследователей, проявивших себя в кругосветных плаваниях первой половины XIX столетия. Гавриил Андреевич Сарычев родился в 1763 году в Санкт-Петербурге. В возрасте пятнадцати лет окончил Морской кадетский корпус, служил гардемарином на Балтийском флоте. Участвовал в плаваниях в Северное, Норвежское, Белое, Средиземное моря. В 1785 году получил чин лейтенанта и был назначен помощинков И.И. Биллингса в специальной экспедиции для описания берегов Чукотской «землицы», снаряжение которой утвердила сама императрица Анна Иоановна. Экспедиция должна была «сколько возможно, сведать о земле чукчев, силе и нравах этого народа», а при случае «своим поведением склонить к утверждению сего народа в зависимость от России и о добром мнении о прочности правления, под которым они находятся», а также обследовать побережье Северного Ледовитого океана к востоку от Колымы и установить возможность морского пути вдоль берегов Сибири в Тихий океан. Во время сухопутного перехода с чукотским проводником - богатым и влиятельным оленеводом - И. Биллингс много распространялся о милости монархии и советовал чукчам также войти в русское подданство. Переводчиком в переговорах выступал Николай Дауркин первый ученый чукча. Это значительно облегчало общение, да и чукчи не возражали против установления дружеских отношений с русскими. Во время сухопутного перехода была составлена карта внутренних районов Чукотки. Большая роль в экспедиции принадлежала Гавриилу Андреевичу Сарычеву: он проявил себя выдающимся географом, этнографом, мерзлотоведом, археологом и океанологом. Сарычеву принадлежит часть обобщений и обработок материалов экспедиции и их публикация, в которой было дано первое подробное описание жизни и быта народов Чукотки XVII века. В годах Г.А. Сарычев участвовал во второй экспедиции И. И. Биллингса (преследовавшей те же цели) на корабле «Слава России». Экспедиция потерпела неудачу, поскольку Берингов пролив был закрыт льдами. В заливе Лаврентия Биллингс передал командование судном Сарычеву и отправился сухим путём исследовать Чукотский полуостров. Во многом благодаря актовности, профессионализму и организаторским способностям Г.А. Сарычева, задачи экспедиции были успешно выполнены. В годах Гавриил Андреевич исследовал Алеутские острова и достиг северозападных берегов Америки. Результатом этих исследований стал отчёт «Путешествия флота капитана Сарычева по Восточной части Сибири, Ледовитому морю и Восточному океану в продолжении восьми лет, при географической и астрономической морской экспедиции гг.». Этот отчёт включал не только географические, но и метеорологические, гидрографические, астрономические, этнологические, биологические наблюдения и зарисовки местности. Сарычев также составил географические карты восточного побережья и островов 112

113 Берингова и Охотского морей более ста лет спустя эти карты были практически без изменений использованы в лоциях. В годах Г.А. Сарычев возглавлял Балтийскую гидрографическую экспедицию, а с 1808 года руководил гидрографическими исследованиями в России. В 1810 г. председательствовал в Комитете по преобразованию Камчатского края. В годах в звании контр-адмирала участвовал в русско-турецкой войне. Гавриил Андреевич Сарычев - почётный член Петербургской академии наук, член Адмиралтейств-коллегии, генерал-гидрограф Главного Морского Штаба. В 1827 году был назначен военным губернатором Кронштадта. С 1829 по 1830 год в чине адмирала возглавлял Морское министерство. Последние годы своей жизни Г. А. Сарычев работал над историей российских портов. Он скончался от холеры 30 июля 1831 года в возрасте 68 лет. Именем Г.А. Сарычева названы семь географических объектов, в том числе мыс и пролив в Тихом океане, остров в Чукотском море, горы на Новой Земле, в Антарктиде и на Алеутских островах, действующий вулкан на Курильских островах. Литература: Магидович И.П. Экспедиция Биллингса-Сарычева / И. П. Магидович // Очерки по истории географических открытий. В 5 т. Т.3. Географические открытия и исследования нового времени (середина XVII-XVIII) / И. П. Магидович. - М.: Просвещение, С : ил. Огрызко В. Сарычев Гавриил Андреевич: [гидрограф, исследователь] / В. Огрызко // Североведы России: материалы к биографическому словарю / В. Огрызко. - М., С Окунев, Александр. Берега Отечества: [об истории освоения Северо-Востока] / Александр Окунев // Колымские просторы /4. - С : карты. Омрувье И. Исследовать и закрепить за Россией...: [об экспедиции Биллингса-Сарычева] / И. Омрувье // Крайн. Север Июль С. 18: ил. Сарычев, Г.А. Приезд оленных чукоч с толмачем Дауркиным. Описание сего народа / Г. А. Сарычев // Народы Крайнего Севера и Дальнего Востока России в трудах исследователей. - М., С Селитренник Э. Ученый, патриот России: [к 150-летию со дня рождения генералагидрографа Г.А. Сарычева] / Э. Селитренник // Советская Чукотка Сент С. 4. Селитренник Э. Экспедиция на Северо-Восток: [о учёном-гидрографе, участнике крупнейших экспедиций Г.А. Сарычеве] / Э. Селитренник // Советская Чукотка Янв. - С

114 150 лет со времени Чукотской экспедиции Гергарда Майделя ( ) Для усиления влияния России в «северных округах» в гг. была организована специальная, так называемая Чукотская экспедиция, которую возглавил колымский исправник барон Гергард Людвикович Майдель. Он совмещал должность начальника экспедиции с особыми полномочиями от якутского губернатора Лохвицкого, по словам которого, главная цель экспедиции «должна быть чисто правительственная и состоять в собрании сведений о числе чукотского народа, в старании привести их к присяге на верноподданство с платежом ясака (подати)». В 1868 году Г.Л. Майдель вышел из Верхоянска. Достигнув Среднеколымска экспедиция на собачьих упряжках спустилась по реке Колыме до русла Большого Анюя. К осени 1869 года Майдель добрался до Анадырского залива, откуда поднялся до села Марково, в декабре вышел к реке Гижиге. К началу 1870 года экспедиция вернулась в Марково, затем, перевалив Анюйский хребет, вышла в Нижнеколымск. Майдель энергично взялся за осуществление программы якутского губернатора Лохвицкого, проводя свою политику осмотрительно, он опирался на авторитет богатых чукчей. По его инициативе были отменены «Правила Трескина», по которым торговые операции могли проводиться только на ярмарках, и введена свободная торговля, но с обязательным платежом ясака. В ходе Чукотской экспедиции были собраны ценные сведения по культуре и быту коренных жителей Севера, опубликованные в 1894 году в книге «Путешествия по северо-восточной части Якутской области в годах. Мероприятия Гергарда Майделя были направлены на окончательное обращение чукчей в подданство России, однако в то время полного успеха они не имели. Литература: Майдель Гергард Людвигович // Арктика - мой дом: в 3 т. Т.1. История освоения Севера в биографиях знаменитых людей: попул. энциклопедия школьника / науч. ред. З.П. Соколова. - М.: Северные просторы, С Майдель // Северная энциклопедия. М.: Сев. просторы, С.527. Майдель Герхард Густав Людвиг фон: [путешественник, исследователь народов Северо- Востока] // Североведы России : материалы к биографическому словарю / В. Огрызко. - М., С Нейман К.К.: [об астрономе и этнографе, участнике экспедиции Г. Майделя] // Североведы России: материалы к биографическому словарю / В. В. Огрызко. - М.: Литературная Россия, С Нефедова, С.П. Ясачная политика русского царизма на Чукотке (XVII-XIX века) / С. П. Нефедова // Записки Чукотского краеведческого музея. Вып.IV: историко-этнографический 114

115 сборник памяти В.Г. Тан-Богораза / [под ред. Н.Н. Дикова]. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С Орехов, А.А. Взаимовлияние русского и коренного населения Колымы и Чукотки в хозяйстве и быту / А. А. Орехов, М. Г. Разборщикова // Краеведческие записки. Вып.17 / редкол. С.Г. Бекаревич и др. - Магадан : Магадан. кн. изд-во, С Селитренник Э. В интересах северян / Э. Селитренник // Советская Чукотка апр. - С. 4. [Чукотская экспедиция в составе барона Майделя, Августовича и Неймана ] // История Чукотки с древнейших времен до наших дней. - М., С лет со дня начала экспедиции Норденшельда по Северному морскому пути ( ) Нильс Адольф Эрик Норденшёльд шведский (финский) геолог и географ, исследователь Арктики, мореплаватель, историко-картограф. Известен тем, что первым прошёл в годах по Северному морскому пути из Атлантики в Тихий океан. Современники называли его «любимцем Арктики, её баловнем», больших, чем он открытий здесь не сделал никто. В 1868 году Норденшёльд заинтересовался проектом плавания по Северо-Восточному проходу. Идеей о плавании вдоль северного побережья России из Европы к устьям великих сибирских рек поделился с ним Михаил Константинович Сидоров - известным русским золотопромышленник и меценат. В 1875 г. Норденшёльд отправился из Швеции в устье Енисея на парусном судне «Превен». Успех плавания доказал, что западная часть Северо-Восточного прохода может быть использована для торгового мореплавания. Норденшельд приступил к подготовке грандиозного по сложности плана - совершить сквозное плавание из Атлантического в Тихий океан и открыть, разыскиваемый столетиями, Северо-Восточный проход. Подготовка и проведение экспедиции финансировалось Королём Швеции и Новегии Оскаром II, правительством Швеции и шведским коммерсантом Оскаром Диксоном. Более 40 процентов всех затрат на экспедицию оплатил русский золотопромышленник, меценат и великий патриот своей родины - Александр Михайлович Сибиряков, вся жизнь которого была посвящена идеи развития Сибири путём «улучшения сообщений, устройства в ней дорог и каналов, морских сношений её с соседними странами». Для экспедиции был выбран китобойный пароход «Вега», имевший парусное вооружение и специальную ледовую обшивку. При подготовке к экспедиции Норденшёльд особое внимание обратил на запасы продовольствия, снаряжения и научного оборудования. Всё бралось только лучшего качества, из расчёта двухгодичного плавания и возможной зимовки во льдах. Тщательная подготовка явилась основой успеха. Цель экспедиции, по мнению Норденшёльда, заключалась не только в освоении неизведанного маршрута, но и ведении систематических научных наблюдений. От Русского географического общества в экспедиции принял участие поручик гвардии О. Нордквист, переводчик и зоолог. Экспедиция отправилась в путь 21 июля 1878 года. 27 сентября «Вега» достигла Колючинской губы в Чукотском море и здесь столкнулась с тяжёлыми льдами. Не дойдя всего 200 км. до Берингова пролива, Норденшёльду пришлось отдать приказ о подготовке к зимовке. Десять долгих месяцев зимовки не прошли впустую, был собран значительный материал о Чукотке, о Восточном секторе Арктики, подробно описаны жизнь и быт чукчей, а Оскар 115

116 Нордквист успел за это время изучить их язык и по возращению издал словарь чукотского языка. Несмотря на трудные условия зимовки, Норденшёльд изыскал возможность помочь продовольствием жителям двух чукотских селений, расположенных на берегу. 10 июля 1879 года «Вега» освободилась из ледяного плена и смогла продолжить свой путь, 20 июля обогнула мыс Восточный, самую восточную оконечность Азии и вошла в Берингово море. Норденшёльд переименовал этот мыс, назвав его в честь отважного русского казакапервопроходца Семёна Дежнёва, 230 лет до того, впервые достигшего этой земли. Лишь через два десятилетия, в 1898 году, по ходатайству Руского географического общества крайней восточной оконечности Азии было присвоено название мыс Дежнева. Пройдя Берингов пролив, экспедиция обследовала восточное побережье Чукотки и западное побережье Аляски. Затем, обогнув Евразию, через Суэцкий канал и Средиземное море, вновь вышла в Атлантику. Вечером 24 апреля 1880 года, после почти двухгодичного плавания, «Вега», под залпы пушечного салюта, вошла в гавань Стокгольма. Отважных мореплавателей встречали толпы восторженных жителей города. Мореплаватели были приняты королём Швеции и Норвегии Оскаром II, и удостоены высоких наград. День прибытия «Веги» в Стокгольм ежегодно отмечается в Швеции как национальный праздник. В России Норденшёльд был удостоен Константиновской медали Русского географического общества. Нильс Адольф Эрик Норденшёльд - автор книги «Плавание на Веге». Экспедиции Норденшёльда на пароходе «Вега» в , посвящён роман Жюля Верна «Найдёныш с погибшей Цинтии». Литература: Анин А. В Анадырь по следам Норденшёльда: [в чукотскую столицу прибыли участники международного проекта "По следам экспедиции Норденшельда"] / А. Анин // Крайний Север сент. - С. 3. Норденшёльд Нильс Адольф Эрик ( ): [о полярном исследователе] // Североведы России: материалы к биографическому словарю / В. В. Огрызко. - М. : Литературная Россия, С Норденшёльд Нильс Адольф Эрик // Арктика - мой дом. В 3 т. Т.1. История освоения Севера в биографиях знаменитых людей: попул. энциклопедия школьника / науч. ред. З.П. Соколова. - М.: Северные просторы, С. 178: портр. Попов С. Век назад у берегов Чукотки: [из истории полярных путешествий] / С. Попов // Советская Чукотка Июнь 6. - С. 4. Попов С. Чукотские друзья Норденшёльда: [об экспедиции А.Э. Норденшельда по Северному морскому пути 1879 года] / С. Попов // Советская Чукотка Май С. 4. Селитренник Э. Жюль Верн о Чукотке: [об описании экспедиции Норденшёльда] / Э. Селитренник // Советская Чукотка Янв С. 4. Турскова Т.А. Освоение Арктики. Экспедиция Норденшёльда / Т. А. Турскова // Планета Земля. Полярные широты / Т. А. Турскова. - М. : Вече, С. 354 : ил. 116

117 130 лет со дня рождения Екатерины Семёновны Рубцовой, учителя, лингвиста-эскимолога, собирательницы эскимосского фольклора ( ) Екатерина Семеновна Рубцова родилась в 1888 году в деревне Русские Чукалы Шемуршинского района бывшей Симбирской губернии. Закончив гимназию, она пятнадцать лет проработала учителем в Чувашии, а затем была направлена на остров Медный учителем в алеутскую школу. Осенью 1929 года Рубцова, уже имея двадцатилетний учительский стаж, приехала на Чукотку в составе первой группы учителей. Организовала школу в эскимосское селение Имтук. В 1930 году эта школа была переведена в соседнее береговое селение Сиреники. Екатерина Семеновна работала в школах ещё нескольких посёлков. Учительствуя, анималась изучением эскимосского языка, собирала и записывала народные сказки. В 1932 году Екатерина Семеновна по состоянию здоровья была вынуждена уехать на материк. Окончила Ленинградский пединститут им. Герцена, училась у Катерины Семёновны Сергеевой. Вновь возвратившись на Чукотку преподавала русский и эскимосский языки. Покинув Чукотку, Екатерина Семеновна вернулась в Ленинград, работала научным сотрудником Ленинградского отделения Института языкознания АН СССР, занималась разработкой и усовершенствованием эскимосской письменности. Совершила несколько лингвистических и фольклорных экспедиций по Чукотке. Жизнь среди эскимосов, прекрасное знание эскимосского языка и удивительный талант проникновения в самое сердце древней культуры позволили Е.С. Рубцовой создать несколько фундаментальных трудов, сохранивших свою ценность до наших дней. В 1941 году в Ленинграде вышел первый «Русско-эскимосский словарь» для эскимосской начальной школы», а в 1971 году - «Русско-эскимосский словарь», содержащий свыше слов. В 1954 году вышли в свет фольклорные материалы, характеризующие историю, быт и культуру эскимосов, собранные и изданные Рубцовой. Труды Е.С. Рубцовой сберегли для потомков огромные пласты традиционной культуры и родного языка, столь необходимые сегодня молодым поколениям эскимосов Чукотки. Последние годы жизни Екатерина Семеновна провела в городе Тюмени. Одна из первых учителей Чукотки ушла из жизни 13 декабря 1971 года, похоронена в Тюмени. Имя Екатерины Семеновны Рубцовой носит школа в поселке Сиреники. Издания и публикации Е.С. Рубцовой: Материалы по языку и фольклору эскимосов [Чаплинский диалект] / Е.С. Рубцова. - М. - Л.: Изд-во АН СССР, Ч с. О верованиях эскимосов Чукотки / Е. С. Рубцова // Тропою Богораза: научные и литературные материалы / сост. Л.С. Богословская, В.С. Кривощёков, И.И. Крупник. - М.: ГЕОС, С

118 Сказки и мифы народов Чукотки и Камчатки / зап. и пер. Е. Рубцовой. М.: Наука, с. Литература о жизни и творчестве: Айнана, Л. О ней на Чукотке сложены песни / Л. Айнана // Полярник окт. Беляева, А. Жизнь, посвященная Чукотке /А. Беляева // Магадан. правда февр.: портр. Вааль, А. Дорогое имя: имя Е.С. Рубцовой присвоено Сирениковской начальной школе / А. Вааль // Советская Чукотка марта. - С. 1. Васильева, Р. Патриоты Севера: [о П. Я. Скорике, Г.А. Меновщикове, Е.С. Рубцовой и И.С. Вдовине] / Р. Васильева // Советская Чукотка окт. - С. 4. Выйе, В. Екатерина Рубцова / В. Выйе // Тропою Богораза: научные и литературные материалы /сост. Л.С. Богословская, В.С. Кривощёков, И.И. Крупник.- М.: ГЕОС, С Долматова, Н. Рассказ о первой учительнице / Н. Долматова // Полярник дек. Из записок учителя Г.А. Меновщикова о работе учительницы Е.С. Рубцовой // История Магаданской области с начала XX века по 1937 год: учеб. пособие для уч-ся 10 кл. / науч. ред. Н.Н. Диков. - Магадан : Кн. изд-во, С Кузакова, Е.А. Их имена на первых букварях / Е. А. Кузакова // Советская Чукотка окт. - С Куприянова, З.Н. Фольклор народностей Крайнего Севера / З. Н. Куприянова // Просвещение на Крайнем Севере: вып. 19: сб. в помощь учителю: из опыта работы / [сост. С.А. Чехоева, Г.А. Барышев]. - Л. : Просвещение, С Лебедева, Е.П. Изучение языков народностей Севера / Е. П. Лебедева // Просвещение на Крайнем Севере: вып. 19: сб. в помощь учителю: из опыта работы / [сост. С.А. Чехоева, Г.А. Барышев]. - Л.: Просвещение, С Маклер, С. С чего начинается Родина: [о создательнице нового эскимосского букваря - учительнице Л.И. Айнане] / Маклер С. // Советская Чукотка нояб. - С. 3. Маклер, С. Цель жизни: [о эскимологе, лингвисте Айнане Л.И.] / Маклер С. // Советская Чукотка авг. - С. 4: фот. Нефедова, С. Великое завоевание: [о становлении письменности малых народов Северо- Востока] / С. Нефедова // Советская Чукотка окт. - С. 4. Огрызко В. Рубцова Екатерина Семеновна : [эскимолог] / В. Огрызко // Североведы России: материалы к биографическому словарю / В. Огрызко. - М., С Первые учителя Чукотки // Во имя народа. Органы государственной власти Чукотки: книга трудовой славы Чукотского автономного округа: к 80-летию Чукотского Ордена Трудового Красного знамени и Ордена Дружбы народов автономного округа посвящается / ред. А. А. Носков. - Анадырь : Дума Чукотского автономного округа, С : фото. Поломошнов, И. Образ учителя в сердце Севера / И. Поломошнов // Советская Чукотка окт. - С. 4. Рубцова Е.С. : [некролог] // Советская Чукотка дек. - С. 4. Рытхэу, Ю. Перешагнув через века: [судьба Чукотки в произведениях писателя] / Ю. Рытхэу // Советская Чукотка нояб. - С Окончание следует. Степанов, И. Энтузиасты / И. Степанов // Преображенный край: сборник. Магадан, С Судьба моя, Чукотка!: к 70-летию Чукотского автономного округа Анадырь,2000 С Юхименко, В. Подвиг целого народа : первые посланцы партии коммунистов на Севере / В. Юхименко // Советская Чукотка авг. - С. 2. Библиография: Рубцова Е.С. // Писатели Чукотки: биобиблиогр. справ. - Анадырь, Вып С

119 120 лет со дня рождения Михаила Павловича Куркутского, секретаря Анадырского уездного Ревкома ( ) Михаил Павлович Куркутский, чуванец по национальности, один из самых деятельных и очень скромных людей, боровшихся за установление власти Советов на Чукотке. Родился Михаил Куркутский в селе Марково в 1898 году, в бедной чуванской семье. Три года учился в Марковской школе, его учителем и наставником был Афанасий Ермилович Дьячков чуванец, ученый-самоучка, автор известной книги «Анадырский край». Затем, как лучший ученик, обучался в Петропавловске-Камчатском в шестиклассном городском училище. После его окончания Куркутский два года учился на педагогических курсах. В 1918 году работал учителем в Крутогорском училище на Камчатке. В Анадырь Михаил Павлович прибыл вместе с М. Мандриковым и А. Берзинем в конце лета 1919 года. На теплоходе, по пути из Петропавловска в Анадырь, Куркутский и Мандриков встречались несколько раз, обсуждали, «что надо делать по привлечению в партию новых членов из рабочих. Где и как находить их в Анадыре». В Анадыре М.П. Куркутский проводил работу среди чукчей, чуванцев, камчадалов: вел беседы о жизни, о положении в Советской России и во всем мире. 16 декабря 1919 года, во время вооруженного свержения колчаковцев, Михаил Петрович принимал участие в разоружении группы колчаковских милиционеров. При создании Анадырского Совета рабочих депутатов М.П. Куркутского избрали секретарём, в обязанности которого входило ведение делопроизводства. 31 января 1919 года как уроженец этого края М.П. Куркутский вместе с А.М. Берзиным отправляются в поездку по сёлам Усть-Белая, Еропол, Марково. Выбор Ревкома для поездки вглубь Чукотского полуострова Куркутского не был случайным: он чуванец, его воздействие на местное население трудно было переоценить. С помощью Куркутского Анадырский Ревком сразу нашел общий язык с чуванцами, чукчами, коряками, как кочевыми, так и оседлыми. В сентябре 1920 года Михаила Павловича избирают секретарём Марковского исполнительного комитета. А в середине 1921 года жители Анадыря избрали его секретарем Анадырского уездного народного революционного комитета. Ему приходилось заниматься вопросами продовольственной политики, проблемами открытия торговых заведений, вопросами о приобретении права на разработку полезных ископаемых, организацией промыслов, удовлетворять просьбы о доставке топлива и предоставлении жилья. В годах М.П. Куркутский жил то в Усть-Белой, то в Марково. Заведовал продовольственным складом. В 1932 году было принято Постановление о создании при Совете Народных Комиссаров СССР специального органа Главного управления Северного морского пути. Михаила Куркутского назначили заведующим факторией Главсевморпути. Он организовывал развозную торговлю, организовывал ярмарки и развозную торговлю. Первостепенное значение уделял вопросам улучшения снабжения населения продуктами питания, одеждой, охотничьями и рыболовецкими материалами. Честность, справедливость в защите интересов местных жителей отличали Михаила 119

120 Петровича от иных работников торговли, стремившихся нажиться за счет неграмотных охотников и рыбаков. В 1937 году М.П. Куркутский принимал активное участие в переписи населения. В то время он работал счетоводом в колхозе. Умер Михаил Павлович Куркутский едва достигнув 40 лет от туберкулёза легких. Похоронен в с. Усть-Белой. Именем Михаила Куркутского названа одна из улиц Анадыря. Литература: Белогорцева, Н. 50 дней и вечность. Год 1926-й...: по материалам окружного архива / Н. Белогорцева // Советская Чукотка нояб. С.2. - (Окончание следует) Борьба за установление Советской власти // Чукотский национальный округ: краткий историко-географический очерк / И. В. Гущин, А. И. Афанасьев. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С. 23. Вахов А.А. Пурга в ночи: кн.2: роман [в 3 кн.] / А. А. Вахов. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с. Вахов А.А. Ураган идёт с юга: кн.1: роман [в 3 кн.] / А. А. Вахов. - Магадан: Магадан. кн. издво, с. Вахов А.А. Утренний бриз: кн.3: роман [в 3 кн.] / А. А. Вахов. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, с.: ил. Гарусов, И. Первые Советы на Крайнем Севере: [страницы истории] / И. Гарусов // Советская Чукотка мая. - С. 4. Жихарев, Н.А. М.П. Куркутский секретарь коммуны, Анадырского Совета и ревкома ( ) // Революцией рожденные: сборник очерков / Н. Жихарев. Магадан: Магадан. кн. изд-во, С : фото. Сын Чукотки: новое о члене Первого Ревкома Чукотки М.П. Куркутском / Жихарев Н.А. // Советская Чукотка дек.; 23 дек. - С Жихарев, Н.А. Новые материалы о Первом Ревкоме Чукотки / Н.А Жихарев // Советская Чукотка янв. - С Окончание. Начало в 2 Куркутский, А. Флаги над тундрой: [ко дню памяти Первого Ревкома Чукотки] / А. Куркутский // Советская Чукотка дек. - С. 3. Куркутский, А. Чистый родник: [о приходе Советской власти на Чукотку] / А. Куркутский // Советская Чукотка янв. - С. 2. Куркутский М.П. - секретарь коммуны, Анадырского Совета и ревкома // Революцией рождённые: сб. очерков / Н. А. Жихарев. - Магадан: Магадан. кн. изд-во, С. 75 Михаил Павлович Куркутский // Во имя народа. Органы государственной власти Чукотки: книга трудовой славы Чукотского автономного округа: к 80-летию Чукотского Ордена Трудового Красного знамени и Ордена Дружбы народов автономного округа посвящается / ред. А. А. Носков. - Анадырь: Дума Чукотского автономного округа, С.46-47: фото. Отке, Н. Бессмертие: [о первом революционном выступлении на Чукотке] / Н. Отке // Советская Чукотка дек. - С. 2. Рига, И. Революционные вихри над Крайним Северо-Востоком / И. Рига // Анадырь знакомый и незнакомый / И. Рига С : ил. - Содержание: Памятник первым ревкомовцам ; Многовластие ; Анадырский уездный ревком. Хакимов, К. Истории ожившие страницы: [документальная повесть о первом ревкоме Чукотки] / К. Хакимов // Советская Чукотка дек. - С Это было в Усть-Белой: из романа А.Вахова "Пурга в ночи" // Советская Чукотка дек. - С

121 120 лет со дня рождения Катерины Семёновны Сергеевой, педагога, переводчика, собирательницы эскимосского фольклора ( ) Катерина Семеновна Сергеева родилась в 1898 году на Украине. Детство было тяжелым, подростком она работала на уборке овощей, объездчиком лошадей в табуне. Катерина Сергеева училась в Киевской гимназии, где издавала со сверстниками рукописную газету. В середине двадцатых годов переехала в Одессу, продолжила обучение на литературном факультете Одесского государственного университета. Катерина Семеновна проработала два года в Хабаровске, затем, в 1932 году, была направлена на Чукотку. Работая в эскимосской школе села Урелики. По отзывам коренных жителей, Катерина единственная из всех приезжих в совершенстве овладела эскимосским языком. В Уреликах она собрала группу школьников во главе с В.Выйе и М. Атата, которые записывали фольклорные тексты со слов эскимосов-сиреникцев, чаплинцев и аванцев. Юные эскимосы, под руководством Катерины Семеновны, издавали первую на Чукотке стенную газету на эскимосском языке. В 1935 году, уехав в Ленинград, она преподавала в Ленинградском педагогическом институте, стала автором нескольких учебников и книг для чтения на эскимосском языке. В году Сергеева вновь работала на Чукотке, преподавала в Уреликской школе. Весной 1941 года Катерина Семеновна тяжело заболела и была вывезена в Ленинград. Когда началась война, Сергееву эвакуировали из осажденного города. В 1956 году К. С. Сергеева вновь побывала на Чукотке. А через пять лет был издан её фольклорный сборник «Сказочник Кивагмэ», в который вошли сказки, легенды и поучительные притчи легендарного эскимоса Кивагмэ, чей талант рассказчика был хорошо знаком жителям Чукотки. Сборник получил высокую оценку русского писателя Ильи Сельвинского, американского писателя художника Рокуэла Кента. Катерина Семеновна Сергеева ушла из жизни в 1975 году в Ленинграде. Её личный архив, где должны храниться многочисленные неопубликованные рукописи и фольклорные записи, находится в фондах Магаданского краеведческого музея. Отдельные издания К.С. Сергеевой: Сказочник Кивагмэ. - 2-е изд., доп. Магадан : Магадан. кн. изд-во, с. Сказочник Кивагмэ : повесть [К. Сергеевой о Кивагмэ] и сказки: для мл. и сред. шк. возр./ худож. С. Артюшенко. Киев : Веселка, с. Из публикаций в периодической печати и сборниках: Замечательный человек : памяти В.Г. Тан-Богораза / К. Сергеева // Советская Чукотка июля. - С Окончание следует Из дневника / К. С. Сергеева // Краеведческие записки : вып.16 / редкол. С.Г. Бекаревич и др. - Магадан : Магадан. кн. изд-во, С. 50 : портр. 121

122 Кивагмэ / К. С. Сергеева // Эскимосская литература : материалы и исследования / сост. В.Огрызко. - М. : Литературная Россия, С Кивагмэ - богатырь Севера : легендарная быль об эскимосском сказителе / К. Сергеева // Советская Чукотка авг. - С. 3-4 Кивагмэ - большой сказочник : к 80-летию со дня рождения / К. Сергеева // Советская Чукотка дек. - С. 4 О Тан-Богоразе вспоминает Кивагме / К. С. Сергеева // Тропою Богораза : научные и литературные материалы / сост. Л.С. Богословская, В.С. Кривощёков, И.И. Крупник. - М. : ГЕОС, С Сказка Л. Соловьевой про сказки Чукотки / К. Сергеева // Советская Чукотка сент. - С. 4 Ястреб и червяк ; Как ты догадался?: эскимос. сказки / записано К. С. Сергеевой со слов жителя п. Урелики эскимоса Кивагмэ // На Севере Дальнем Вып. 1 (18). - С Литература о жизни и творчестве: Иванов, В. Несущие свет, или несколько штрихов и документов о четырех поколениях учителей села Новое Чаплино / В. Иванов // Советская Чукотка окт. - С. 3 Огрызко, В.В. Не забывай, что истина ревнива : [об эскимосском этносе] / В. В. Огрызко // Эскимосская литература : материалы и исследования / сост. В.Огрызко. - М. : Литературная Россия, С Огрызко, В.В. Сергеева Екатерина Семеновна : [эскимолог] / В. Огрызко // Североведы России : материалы к биографическому словарю / В. Огрызко. - М., С Отке, Н. Новые экспонаты музея : [о пополнении экспонатов от Сергеевой Е.С.] / Н. Отке // Советская Чукотка янв. - С. 2 Патриоты Севера // Во имя народа. Органы государственной власти Чукотки : книга трудовой славы Чукотского автономного округа : к 80-летию Чукотского Ордена Трудового Красного знамени и Ордена Дружбы народов автономного округа посвящается / ред. А. А. Носков. - Анадырь : Дума Чукотского автономного округа, С : фото.. Трапезников, А. Человечный человек / А. Трапезников // Мир Севера С Хакимов, К. Северная легенда /К. Хакимов // Советская Чукотка дек.: фото Юхименко, В. Подвиг целого народа: первые посланцы партии коммунистов на Севере / В. Юхименко // Советская Чукотка авг. - С. 2 Юхименко, В. След на Земле : [о эскимологе Екатерине Семеновне Сергеевой] / В. Юхименко // Советская Чукотка февр. - С. 4 Библиография: Сергеева К.С. // Писатели Чукотки: биобиблиогр. справ. - Анадырь, Вып С

123 100 лет исполняется Дому народного Творчества городского округа Анадырь (1918) Муниципальное автономное учреждение культуры "Дом народного творчества городского округа Анадырь", занимающееся организацией досуга и приобщением жителей Чукотского автономного округа к творчеству, культурному развитию и любительскому искусству, имеет давнюю историю. Первым учреждением культуры города Анадырь следует считать Народный дом для общественных собраний, открытый в 1918 году. Сначала при нём работал клуб, с конца 1920-х годов здесь стали показывать кинофильмы, а в середине 1930-х годов открылась библиотека. В 1993 году здание было передано православной общине, в нем открылся первый храм чукотской столицы - Храм Преображения Господня. На сегодняшний день это самое старое здание города, имеющее важное функциональное общественное значение. В 1957 году.в поселке Анадырь был образован Окружной Дом народного творчества. Его задачами было дальнейшее развитие самодеятельного национального искусства народов Чукотки, оказание методической помощи и руководства в подготовке репертуара клубов, в разработке новых тем и форм культурно-массовой работы. В том же году методисты Дома народного творчества создали чукотско-эскимосский ансамбль песни и танца из учащейся молодежи Анадырского педагогического училища. Выступление этого ансамбля на VI Всемирном фестивале молодежи в Москве было отмечено дипломом второй степени и серебряной медалью. В январе 1964 году распахнулись двери нового здания Дома народного творчества по улице Ленина, 23. В том же году была создана хоровая капелла. Эскимосами Александрой Париной, Петром Хальхаегиным, чукчанкой Галиной Тагриной были сделаны первые шаги по созданию многоголосных инструментальных произведений народного эскимосского и чукотского музыкального творчества. В эти же годы был создан народный духовой оркестр под руководством А.А. Бичуль. В 1968 году при Доме народного творчества был создан профессиональный чукотскоэскимосский ансамбль «Эргырон». В 1970 году Дом народного творчества г. Анадыря был удостоен звания «Лучший Дом культуры РСФСР». С 1972 года Окружной центр национальной культуры при Доме культуры стал выпускать репертуарно-методические сборники «Айвэрэттэ». На настоящий момент выпущено 15 сборников. В х годы методисты Дома народного творчества, работники агитационнокультурных бригад, руководители национальных ансамблей проводили экспедиционные поездки по селам Чукотки. В результате поездок восстанавливался традиционный песенный и танцевальный материал коренных народов Чукотки. На основе собранных материалов в репертуаре национальных ансамблей сел появлялись новые постановки танцев и песен, обрядов коренных народов. В начале 1980-х годов появилась идея проведения праздника-фестиваля, призванного сохранять и развивать культуру коренных народов и национальных видов спорта Чукотки. В течение десяти лет таким праздником-фестивалем стали «Чукотские зори», в программу которого входили концерты национальных ансамблей сел Чукотки, выставки мастеров народных художественных промыслов. 123

124 В 1990 г. был проведен первый окружной фольклорный фестиваль «Эргав», на котором впервые были показаны праздники-обряды коренных народов Чукотки. 26 июня 2005 года на главной площади Анадыря открылось новое здание Дома народного творчества. В четырехэтажном здании, построенном турецкой фирмой "ЯМАТА-Ятырым", имеются просторный концертный зал на 406 посадочных мест, мастерские, студия звукозаписи, а также театральный, хоровой, вокальный и хореографический кабинеты. По замыслу архитектора, с торца здание должно напоминать идущего белого медведя. 4 самодеятельных коллектива этого учреждения культуры имеют почётное звание «народный». Это эстрадно-духовой оркестр, чей коллектив был создан ещё в 1960-х годах; Народный эскимосский фольклорный ансамбль «Атасикун», что в переводе с эскимосского означает «Все вместе», созданный в 1986 году; ансамбль индийского танца «Кирти», основанный в 1991-м; театр народной песни «Каравай», созданный в 2006 году. В настоящее время Дом народного творчества осуществляет следующие виды деятельности: концертная и театральная; организация выставок, конференций и семинаров; проведение театрализованных праздников, народных гуляний, балов и вечеров отдыха; проведение фестивалей, смотров и конкурсов; организация работы клубных формирований: кружков, любительских объединений, студий, клубов по интересам и прочее. При учреждении действуют 32 клубных формирования. Сайт учреждения Литература: Володин Б. Жемчужины народного творчества: [о издании сборника устного народного творчества чукчей, явившегося итогом многолетнего труда работников Чукотского окружного Дома народного творчества, составитель сборника Маграрита Такакава] / Володин Б. // Советская Чукотка Авг С. 4 Губанов В. "Очаг культуры" взлетел на воздух : окружной Дом народного творчества взорван по плану / В. Губанов // Крайний Север марта. - С. 3 Зиберт Е. Без десяти - сто : от "черного" дома - до настоящего Дворца культуры / Е. Зиберт // Крайний Север дек. - С. 20 : фото Зиберт Е. Когда "дирижирует" простуда : [о духовом оркестре окружного Дома народного творчества] / Е. Зиберт // Крайний Север Нояб С. 4 : фото.цв. Зиберт Е. Создающие праздник : 26 декабря состоится празднование 90-летия Дома народного творчества / Е. Зиберт // Крайний Север дек. - С. 19 : фото Иулькут, В. В числе звезд Одеры / Иулькут // Крайний Север Февр С. 4 Йулдашева М. Приглашение в творчество : день открытых дверей в Доме народного творчества / М. Йулдашева // Крайний Север сент. - С. 5 Сибгатуллина Г. Роскошь и очарование Востока / Г. Сибгатуллина // Крайний Север Дек С. 21 : фото.цв. Снегирев, С. Фотодебют : [в Доме народного творчества пошла фотовыставка юношеской фотостудии "Зазеркалье"] / С. Снегирев // Крайний Север Июнь 3. - С. 15 Такакава М. К. Потеря может стать непоправимой : беречь и развивать национальные традиции в искусстве / М. К. Такакава // Советская Чукотка Нояб С. 4 Такакава М. Ключ к истории : у истоков народного творчества : [о сборе и сохранении фольклорного наследия] / М. Такакава // Советская Чукотка Апр С. 3 Тимченко Е. И снова встретимся в "Яранге" : о работе Центра народной культуры / Е. Тимченко // Крайний Север февр. - С. 2 : фот. Шрага А. Зритель ждёт, зритель оценит : [о развитии народных театров округа] / А. Шрага // Советская Чукотка Июнь 5. - С

125 65 лет со времени основания на острове Врангеля поселка Ушаковский (1953) 20 августа 1924 года экипаж канонерской лодки «Красный Октябрь» поднял Государственный флаг СССР в бухте Роджерса, подчеркнув тем самым принадлежность острова Врангеля Советскому Союзу. 9 августа 1926 года в бухту Роджерса прибыли первые советские переселенцы во главе с Георгием Алексеевичем Ушаковым, который основал здесь первую на Северо-Востоке научнопромысловую станцию. Среди первых 60-ти жителей острова были врач Н. П. Савенко, старший промысловик И. В. Павлов, охотники-эскимосы Иерок, Таян, Тагью и другие. Для дальнейшего освоения природных богатств острова в 1952 году было принято решение правительства СССР о новом строительстве на острове Врангеля. На общем собрании жителей острова было окончательно одобрено место для строительства поселка - бухта Роджерса, недалеко от того места, где в 1924 году был установлен советский флаг. По инициативе местных жителей и сотрудников полярной станции было принято решение присвоить поселку имя Г. А. Ушакова. На острове Врангеля есть мыс Ушакова. Мыс и посёлок носят имя советского полярного исследователя, чье имя навечно вошло в историю Чукотки. 1 сентября 1953 года на пароходе «Арктика» на остров Врангеля были доставлены первые строительные материалы. Полностью посёлок был выстроен за два года, и в 1955 году государственная комиссия Чукотского окрисполкома приняла посёлок Ушаковский в эксплуатацию. 23 марта 1976 года, в соответствие с перспективным планом развития сети заповедников в Арктике, Совет Министров РСФСР принял Постановление 189 «Об организации Государственного заповедника Главохоты РСФСР Магаданской области». Земли и воды близ двух арктических островов Врангеля и Геральда были изъяты из хозяйственного пользования и переданы Государственному заповеднику «Остров Врангеля». В 2004 году заповедник «Остров Врангеля» был включен в список объектов Всемирного природного наследия ЮНЕСКО. В посёлке Ушаковском живут егеря, следящие за состоянием заповедника, и сотрудники метеорологической станции, возобновившей работу на острове в 2011 году. Сейчас посёлок Ушаковский имеет статус села. Литература: Бабкин, П. Кто, когда и почему. Происхождение названий на карте Ордена Ленина Магаданской области / П. Бабкин. Магадан : Магадан. кн. изд-во, с. Громов, Л.В. Остров Врангеля. - Магадан : Магадан. кн. изд-во, с. Историческая хроника Магаданской области: события и факты Магадан : Магадан. кн. изд-во, с. Коробейников, Б. К северу от Чукотки / Б. Коробейников. Магадан : Магадан. кн. изд-во, с. Максименко, М. Далекая и близкая: [из истории освоения о. Врангеля] / М. Максименко // Советская Чукотка апр. Малагин, А. Наступление на Север: из истории национального округа : [ об освоении острова 125

126 Врангеля] / А. Малагин // Сов. Чукотка сент. Остров ветров и белых медведей: [фотоальбом] / [под общ. ред. А.Р. Груздева]. - СПб. : Астерион, с. Самый северный заповедный остров Врангеля: фотоальбом / сост. Л.И. Вейсман, Р.И. Злотин. - М. : Сов. Россия, с. - (Природа России ). Селитренник, Э. К северу от Чукотки: [история освоения о. Врангеля и рождения поселка Ушаковский] / Э. Селитренник // Советская Чукотка нояб. - С. 3-4 Ушаков, Г. А. По нехоженой тропе / Г. А. Ушаков. - М.: Мысль, с. Ушаков, Г. А. Остров метелей / Г.А. Ушаков ; послесловие С. М. Успенского. Магадан : Магадан. кн. изд-во, с.: ил. Шаров, А. Остров метелей: [о селе Ушаковское на острове Врангеля] / А. Шаров // Советская Чукотка окт. - С лет назад издательство «Молодая гвардия» выпустило первую книгу рассказов Юрия Рытхэу «Люди нашего берега» (1953) Юрий Сергеевич Рытхэу ( ) - единственный в истории народов Севера всемирно известный писатель. В годах молодой уроженец старинного чукотского села Уэлен учился на филологическом факультете Ленинградского университета. Рытхэу было немногим более 20 лет, когда его рассказы были опубликованы в альманахе «Молодой Ленинград». В 1953 году в столичном издательстве «Молодая гвардия» вышла первая книга студента с далекой Чукотки сборник рассказов «Люди нашего берега». Авторизованный перевод с чукотского языка на русский выполнил А. Смолян. Почти в каждом рассказе место действия - это родина писателя, село Уэлен. Рассказы чукотского юноши отличались новизной тематики, свжестью изображения далекой и тогда мало знакомой Чукотки, талантливым раскрытием быта и нравов людей Севера. Первая книга Рытхэу был единодушно оценена критикой как значительное явление литературной жизни. Английский журналист Ральф Паркер прислал Юрию Рытхэу взволнованное открытое письмо, в котором обратился с признательностю к «сыну свободного и цветущего народа». На следующий год в жизни Рытхэу произошло другое важное событие его принимают в члены Союза писателей СССР. Молодой писатель за несколько лет сумел стать широко известным. Его произведения вызывают и заслуженные похвалы, и справедливые критические замечания. Однако никто из критиков не усомнился в таланте чукотского писателя, в оригинальности и новизне его творчества. Юрий Рытхэу проявил себя во всех литературных жанрах, выступил как переводчик, прозаик и поэт, публицист и литературный критик. Он писал также пьесы и киносценарии. 126

127 Имя чукотского писателя хорошо известно и в России, за рубежом; его произведения переведены и изданы на 30-ти языках народов мира. Литература: Власенко, А.Н. Юрий Рытхэу : литератур. портр. М.: Сов. Россия, с.- (Писатели Сов. России). Гуляева, Н. Ставший живым классиком : [о Юрии Сергеевиче Рытхэу] / Н. Гуляева // Чукотка в прошлом и настоящем / [гл. ред. А.М. Тарунов]. - М. : НИИЦентр, С : ил. Каштанов И.Н. Культура Крайнего Севера: достижения, проблемы. - Магадан: Кн. изд-во, 1971, с. 75 Роговер, Е.С. Юрий Рытхэу - писатель Чукотки (творчество х годов) : учеб. пособие. - СПб. : Русская береста, с. Рожков, Е. Испытанный временем и эпохой : [к 75-летию Ю.С. Рытхэу] // Чукотка. - Анадырь, С Рытхэу, Ю. С. Автобиография / Ю. С. Рытхэу // Советские писатели. Т. 5 : автобиографии / сост. С.П. Козлов. - М. : Худож. лит., С : портр Мир Юрия Рытхэу // Чукотская литература : материалы. и исслед. / сост. В. Огрызко. М.: Лит. Россия, С Христофоров, В. Запад украл у Чукотки Рытхэу // Мир Севера С. 76. Шпрыгов, Ю. Юрий Рытхэу : истоки эволюции и творчества. Магадан : Кн. изд-во, с. Ягубян, Р. Волшебник из Уэлена: [о Юрии Рытхэу] / Р. Ягубян // Советская Чукотка Янв.1. - С лет назад многие древние посёлки Чукотки подверглись ликвидации (1958) В 50-х годах прошлого столетия по решению Магаданских властей на Чукотке началась насильственная концентрация коренного населения в более крупных населенных пунктах, в результате часть приморских поселков Чукотки, объявленных «неперспективными», подверглись ликвидации. Если в годах на Чукотском полуострове насчитывалось около 160 поселений, то на сегодняшний день в округе осталось лишь 46 населенных пункта. Ликвидация сел производилась в несколько этапов, с перерывом в лет. Так, в 1958 году жители древнего эскимосского селения Наукан (Чукотский район) были переселены в чукотское село Нунямо, которое в свою очередь было закрыто в 1977 году; жители нескольких сел в Провиденском районе Уназик (Чаплино), Чечен, Кивак и Пловер поселились в одном селе, названном Новое Чаплино. Укрупнение поселков отразилось на жизни людей - переселение жителей привело к сближению территориально-этнографических групп. Так, среди чукчей постепенно стерлись 127


Знакомьтесь: писатель Анатолий Сергеевич Ткаченко

Знакомьтесь: писатель Анатолий Сергеевич Ткаченко МБУК «Холмская централизованная библиотечная система» Центральная районная библиотека им. Ю.И. Николаева Отдел обслуживания к 70-летию образования Сахалинской области Серия «Писатели и поэты Сахалина»

Подробнее

Иван Васильевич Плиско

Иван Васильевич Плиско Муниципальное учреждение культуры Централизованная библиотечная система г. Саянска Центральная городская библиотека Методико - библиографический отдел 12+ Иван Васильевич Плиско биобиблиографический указатель

Подробнее

«К своим истокам прикоснись» Творчество земляков Донбасса

«К своим истокам прикоснись» Творчество земляков Донбасса «К своим истокам прикоснись» Творчество земляков Донбасса Виктор Васильевич Шутов (27 июля 1921-21 июля 1987 ) Виктор Васильевич - поэт и прозаик, почётный гражданин Донецка В честь Виктора Васильевича

Подробнее

Творчество земляков Донбасса «К своим истокам прикоснись»

Творчество земляков Донбасса «К своим истокам прикоснись» Творчество земляков Донбасса «К своим истокам прикоснись» Виктор Васильевич Шутов (27 июля 1921-21 июля 1987 ) Виктор Васильевич - поэт и прозаик, почётный гражданин Донецка В честь Виктора Васильевича

Подробнее

Цели Проекта. -Развитие и привлечение внимания к приключенческому туризму в России. -Привлечение интереса к Чукотскому автономному округу.

Цели Проекта. -Развитие и привлечение внимания к приключенческому туризму в России. -Привлечение интереса к Чукотскому автономному округу. 2011-2013 Цели Проекта -Привлечение внимания к истории российских полярных открытий. - Сохранение культурного морского наследия России. - Пропаганда патриотизма и духовно-нравственных христианских ценностей.

Подробнее

Литература о Приморском крае и Дальнем Востоке Составила: Яковлева С. А.

Литература о Приморском крае и Дальнем Востоке Составила: Яковлева С. А. Литература о Приморском крае и Дальнем Востоке 2014 Составила: Яковлева С. А. Эта книга посвящена 100-летию путешествия Антона Павловича Чехова на Дальний Восток. В ней рассказывается о местах, которые

Подробнее

4 января - 90 лет назад (1926 г.) Камчатская губерния была преобразована в Камчатский округ в составе восьми районов

4 января - 90 лет назад (1926 г.) Камчатская губерния была преобразована в Камчатский округ в составе восьми районов 4 января - 90 лет назад (1926 г.) Камчатская губерния была преобразована в Камчатский округ в составе восьми районов 19 января - 80 лет назад (1936 г.) издан приказ о создании в составе Карагинского рыбокомбината

Подробнее

КАЛЕНДАРЬ окружных творческих и культурно-массовых мероприятий, проводимых на территории Ямало-Ненецкого автономного округа в 2016 году *

КАЛЕНДАРЬ окружных творческих и культурно-массовых мероприятий, проводимых на территории Ямало-Ненецкого автономного округа в 2016 году * КАЛЕНДАРЬ окружных творческих и культурно-массовых мероприятий, проводимых на территории Ямало-Ненецкого автономного округа в 2016 году * I квартал 1. XIV Окружной конкурс молодых исполнителей «Песня не

Подробнее

ПО СТАНОВЛЕНИЕ АДМИНИСТРАЦИЯ ЛЕНИНСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ

ПО СТАНОВЛЕНИЕ АДМИНИСТРАЦИЯ ЛЕНИНСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ АДМИНИСТРАЦИЯ ЛЕНИНСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ ПО СТАНОВЛЕНИЕ от 23.05.2017 1735 Об утверждении лауреатов Московской областной литературной премии им. Е.П. Зубова за 2017 год и размера

Подробнее

ЯН БЕРЕЗКИН. Люди Севера

ЯН БЕРЕЗКИН. Люди Севера ЯН БЕРЕЗКИН Люди Севера Санкт-Петербург Написано пером 2015 УДК 82-311.2 ББК 84 (2Рос=Рус)6 Б22 Корректура А. Семенова Оригинал-макет А. Чаргазия Обложка А. Зальцман Я. Березкин Б22 Люди Севера: поэзия/

Подробнее

Розалина Николаевна Варавина

Розалина Николаевна Варавина Розалина Николаевна Варавина известный на Кубани краевед, учитель-словесник, отличник просвещения, ветеран педагогического труда, публицист, участник литературного объединения Севера Кубани «Родник», член

Подробнее

Наименование мероприятий проведения

Наименование мероприятий проведения ПЛАН проведения культурно-массовых мероприятий учреждений культуры Амурского муниципального района, посвящённых 75-летию образования Хабаровского края (18-20 ) п/п Наименование мероприятий Дата проведения

Подробнее

Словом, окрылённая душа: к 75-летию со дня рождения Р.Н. Купавской. Библиографический список литературы

Словом, окрылённая душа: к 75-летию со дня рождения Р.Н. Купавской. Библиографический список литературы Муниципальное бюджетное учреждение культуры «Централизованная библиотечная система города Рязани» Центральная городская библиотека им. С.А.Есенина Информационно-библиографический отдел Словом, окрылённая

Подробнее

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПЛАНА МЕРОПРИЯТИЙ ПО ПАТРИОТИЧЕСКОМУ ВОСПИТАНИЮ ДЕТЕЙ И МОЛОДЕЖИ ГОРОДА РОСТОВА-НА-ДОНУ НА ГГ.

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПЛАНА МЕРОПРИЯТИЙ ПО ПАТРИОТИЧЕСКОМУ ВОСПИТАНИЮ ДЕТЕЙ И МОЛОДЕЖИ ГОРОДА РОСТОВА-НА-ДОНУ НА ГГ. ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПЛАНА МЕРОПРИЯТИЙ ПО ПАТРИОТИЧЕСКОМУ ВОСПИТАНИЮ ДЕТЕЙ И МОЛОДЕЖИ ГОРОДА РОСТОВА-НА-ДОНУ НА 2016-2020 ГГ. АДМИНИСТРАЦИЯ ГОРОДА РОСТОВА-НА-ДОНУ ПОСТАНОВЛЕНИЕ от 12 февраля 2016 года N 118

Подробнее

«ЧИТАЯ ШУКШИНА, ВИДИШЬ РОССИЮ» Виртуальная выставка к 90-летию со дня рождения Василия Макаровича Шукшина

«ЧИТАЯ ШУКШИНА, ВИДИШЬ РОССИЮ» Виртуальная выставка к 90-летию со дня рождения Василия Макаровича Шукшина «ЧИТАЯ ШУКШИНА, ВИДИШЬ РОССИЮ» Виртуальная выставка к 90-летию со дня рождения Василия Макаровича Шукшина Василий Макарович Шукшин 1929 1974 Василий Шукшин советский кинорежиссёр, актёр, сценарист и писатель.

Подробнее

Он весь свободы торжество!

Он весь свободы торжество! Он весь свободы торжество! 2015 год объявлен президентом страны «Годом литературы в России». Выбор такого направления, такой темы вовсе не случаен. Наше общество, особенно его подрастающее поколение, отвернулось

Подробнее

КАЛЕНДАРЬ ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫХ ДАТ ПАРАБЕЛЬСКОГО РАЙОНА НА 2013 ГОД

КАЛЕНДАРЬ ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫХ ДАТ ПАРАБЕЛЬСКОГО РАЙОНА НА 2013 ГОД МБУК Межпоселенческая библиотека Парабельского района КАЛЕНДАРЬ ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫХ ДАТ ПАРАБЕЛЬСКОГО РАЙОНА НА 2013 ГОД /Составитель А. И. Шафранова, гл. библиограф с. Парабель 2012 г. 2013 год 380 лет назад

Подробнее

«Жизнь и судьба, личность и творчество.»

«Жизнь и судьба, личность и творчество.» Интерактивная карта культурной жизни Республики Дагестан // http://minkultrd.ru/news/news_list/zhizn_i_sudba_lichnost_i_tvorchestvo_/ 9 Июня 2015 года «Жизнь и судьба, личность и творчество.» Каждый человек,

Подробнее

Тур к острову Врангеля на теплоходе "Spirit of Enderby"

Тур к острову Врангеля на теплоходе Spirit of Enderby Путешествие, которое вошло в 50 лучших туристических программ по мнению National Geographic. Тур к острову Врангеля на теплоходе "Spirit of Enderby" Даты: 06 августа - 20 августа 2018 Длительность: 15

Подробнее

Тема проекта «Рабочая династия семьи Соломатиных»

Тема проекта «Рабочая династия семьи Соломатиных» Муниципальное казенное образовательное учреждение «Серпомолотская средняя общеобразовательная школа» Новониколаевского района Волгоградской области Тема проекта «Рабочая династия семьи Соломатиных» Работа

Подробнее

марта. - С. 6.

марта. - С. 6. МБУК «Межпоселенческая центральная библиотека МО Каневской район» Отдел библиотечных инноваций и информационных технологий (Рекомендательный список литературы о жизни и творчестве нашего земляка Степана

Подробнее

ПЛАН мероприятий в рамках празднования 150-летия со дня рождения русского художника А.А. Борисова

ПЛАН мероприятий в рамках празднования 150-летия со дня рождения русского художника А.А. Борисова УТВЕРЖДАЮ: Министр культуры Архангельской области марта 2016 года В.А. Яничек ПЛАН мероприятий в рамках празднования 150-летия со дня рождения русского художника А.А. Борисова Мероприятие 1. Торжественное

Подробнее

Название проекта: Деятельность школьного творческого клуба «Вдохновение» как один из путей сохранения и развития духовных и культурных ценностей

Название проекта: Деятельность школьного творческого клуба «Вдохновение» как один из путей сохранения и развития духовных и культурных ценностей Название проекта: Деятельность школьного творческого клуба «Вдохновение» как один из путей сохранения и развития духовных и культурных ценностей Цель и задачи проекта Цель: Формирование духовных и культурных

Подробнее

Литературное творчество привлекало будущего писателя с детства. В своей автобиографии М. Н. Еськов пишет: «Школьником, студентом писал стихи, но в

Литературное творчество привлекало будущего писателя с детства. В своей автобиографии М. Н. Еськов пишет: «Школьником, студентом писал стихи, но в Литературное творчество привлекало будущего писателя с детства. В своей автобиографии М. Н. Еськов пишет: «Школьником, студентом писал стихи, но в стихоплетстве разочаровался». Фрагмент одного из его стихотворений

Подробнее

ПОЛОЖЕНИЕ о Межрегиональном фестивале документального кино и литературы «Солдаты Отечества» имени Григория Булатова на 2015 год

ПОЛОЖЕНИЕ о Межрегиональном фестивале документального кино и литературы «Солдаты Отечества» имени Григория Булатова на 2015 год УТВЕРЖДЕНО заседанием оргкомитета от 18 июня 2015 года ПОЛОЖЕНИЕ о Межрегиональном фестивале документального кино и литературы «Солдаты Отечества» имени Григория Булатова на 2015 год 1. Общие положения

Подробнее

БИБЛИОТЕКЕ ИМ. ТАНА-БОГОРАЗА 70 ЛЕТ

БИБЛИОТЕКЕ ИМ. ТАНА-БОГОРАЗА 70 ЛЕТ С. Р. Кочнева И стория библиотек ПУБЛИЧНОЙ БИБЛИОТЕКЕ ИМ. ТАНА-БОГОРАЗА 70 ЛЕТ Идут годы, течёт река времени Первого января 2017 года крупнейшая библиотека Чукотского автономного округа отметила своё 70-летие.

Подробнее

Конспект урока по изобразительному искусству УМК «Начальная инновационная школа» 3 класс, урок 21 «КНИГА И ЕЁ ОФОРМЛЕНИЕ»

Конспект урока по изобразительному искусству УМК «Начальная инновационная школа» 3 класс, урок 21 «КНИГА И ЕЁ ОФОРМЛЕНИЕ» Муниципальное автономное образовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа 101» города Перми Конспект урока по изобразительному искусству УМК «Начальная инновационная школа» 3 класс, урок 21

Подробнее

III Международный молодежный фестиваль народного творчества и мультимедиа

III Международный молодежный фестиваль народного творчества и мультимедиа МОЛОДАЯ АРКТИКА III Международный молодежный фестиваль народного творчества и мультимедиа 10-20 ИЮНЯ 2018 - ВСЕРОССИСКИЙ ЭТАП 15-27 АВГУСТА 2018 - МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЭТАП ОРГАНИЗАТОРЫ Творческое Объединение

Подробнее

Положение о проведении конкурса «Лица 21 века» Городского округа Балашиха» в 2015 году

Положение о проведении конкурса «Лица 21 века» Городского округа Балашиха» в 2015 году УТВЕРЖДАЮ Глава Городского округа Балашиха Е.И. Жирков 2015 г. Положение о проведении конкурса «Лица 21 века» Городского округа Балашиха» в 2015 году Настоящее Положение определяет порядок и условия проведения

Подробнее

«С НАИЛУЧШИМИ ПОЖЕЛАНИЯМИ» Коллекция книг библиотеки с автографами авторов

«С НАИЛУЧШИМИ ПОЖЕЛАНИЯМИ» Коллекция книг библиотеки с автографами авторов «С НАИЛУЧШИМИ ПОЖЕЛАНИЯМИ» Коллекция книг библиотеки с автографами авторов Е.Петряев исследователь и краевед Забайкалья В настоящей книге сделана первая попытка представить обзор важнейших событий и малоизвестных

Подробнее

Правозащитная карта России

Правозащитная карта России Правозащитная карта России История института Уполномоченного по правам человека в Липецкой области, основные достижения, доклады Оглавление Уполномоченный по правам человека в Липецкой области... 1 Список

Подробнее

Презентация книги «Суровый приказ выполняя»

Презентация книги «Суровый приказ выполняя» Презентация книги «Суровый приказ выполняя» 21 ноября 2012г. в читальном зале библиотеки ВМТ было организовано мероприятие патриотического направления по презентации книги «Суровый приказ выполняя». Присутствовали

Подробнее

МБУК «Анапская ЦБС» Детско-юношеская библиотека-филиал 1

МБУК «Анапская ЦБС» Детско-юношеская библиотека-филиал 1 МБУК «Анапская ЦБС» Детско-юношеская библиотека-филиал 1 Анапа, 2015 Дорогие друзья! Представляем Вашему вниманию информационный дайджест «Литературная Анапа» выпуск 2, в котором представлены писатели

Подробнее

Иван Константинович Айвазовский поэт морского пейзажа

Иван Константинович Айвазовский поэт морского пейзажа МБУК «Холмская централизованная библиотечная система» Центральная районная библиотека им. Ю.И. Николаева Отдел обслуживания Иван Константинович Айвазовский поэт морского пейзажа Аннотированный список литературы

Подробнее

Лапшин Валерий Алексеевич

Лапшин Валерий Алексеевич Лапшин Валерий Алексеевич Краеведческий патриотическопоисковый клуб «Пересвет» Библиотека МУК «Волковский КДК» Лапшин Валерий Алексеевич родился 7 октября 1940 года в Мышкинском районе Ярославской области

Подробнее

В чем же ее секрет? На этот вопрос Валентина Александровна отвечает просто:

В чем же ее секрет? На этот вопрос Валентина Александровна отвечает просто: В этом году Валентине Александровне Корчагиной, начальнику отдела таможенной инспекции Якутской таможни, исполнилось 55 лет, из них больше 17 лет она посвятила службе в таможне, пользуется заслуженным

Подробнее

МАНЬКО НИКОЛАЙ ГРИГОРЬЕВИЧ

МАНЬКО НИКОЛАЙ ГРИГОРЬЕВИЧ МАНЬКО НИКОЛАЙ ГРИГОРЬЕВИЧ Манько Николай Григорьевич, родился 22 мая 1947 года в городе Славгороде Алтайского края. В 1966-1969 годах служил в рядах Советской Армии, трудился на различных объектах народного

Подробнее

План мероприятий библиотек МБУК ЦБС г. Клинцы к 70-летию образования Брянской области 5 июля 2014 года

План мероприятий библиотек МБУК ЦБС г. Клинцы к 70-летию образования Брянской области 5 июля 2014 года Муниципальное бюджетное учреждение культуры «Централизованная библиотечная система города Клинцы» План мероприятий библиотек МБУК г. Клинцы к 70-летию образования Брянской области 5 июля 2014 года Цель

Подробнее

Марина Цветаева Жизнь и творчество

Марина Цветаева Жизнь и творчество Марина Цветаева 1892 1941 Жизнь и творчество В рамках празднования 125-летия со дня рождения Марины Ивановны Цветаевой в читальном зале Национальной библиотеки РА оформлена книжная экспозиция «Марина Цветаева.

Подробнее

РАСПОРЯЖЕНИЕ. Администрация Белозерского района Курганской области. от «11» октября 2016 года 191-р с. Белозерское

РАСПОРЯЖЕНИЕ. Администрация Белозерского района Курганской области. от «11» октября 2016 года 191-р с. Белозерское Курганской области РАСПОРЯЖЕНИЕ от «11» октября 2016 года 191-р с. Белозерское О подготовке и проведении мероприятий, посвященных 100-летию Всесоюзного Ленинского Коммунистического Союза молодежи в Белозерском

Подробнее

ПАСПОРТ КНИЖНОЙ ВЫСТАВКИ. (к 100-летию со дня рождения комсомола)

ПАСПОРТ КНИЖНОЙ ВЫСТАВКИ. (к 100-летию со дня рождения комсомола) ПАСПОРТ КНИЖНОЙ ВЫСТАВКИ (к 100-летию со дня рождения комсомола) АНАПА, 2018 В сорок первом в атаке, Сквозь крутые снега, Шли ребята на танки, Сокрушая врага, А за ними другие поднимались вослед, Возле

Подробнее

Современная поэзия проза Соловьиного края: [прозаические произведения стихотворения редкой.: Ю. Першин, В. Давыдков, В. Кор-неев,

Современная поэзия проза Соловьиного края: [прозаические произведения стихотворения редкой.: Ю. Першин, В. Давыдков, В. Кор-неев, Современная поэзия и проза Соловьиного края: [прозаические произведения и стихотворения / редкой.: Ю. Першин, В. Давыдков, В. Кор-неев, М. Еськов; гл. ред.: Борис Агеев].-Курск:Славянка,2014.-256с.: ил.

Подробнее

Министерство образования Российской Федерации. Рязанский государственный педагогический университет им. С. А. Есенина БИБЛИОТЕКА

Министерство образования Российской Федерации. Рязанский государственный педагогический университет им. С. А. Есенина БИБЛИОТЕКА Министерство образования Российской Федерации Рязанский государственный педагогический университет им. С. А. Есенина БИБЛИОТЕКА Борис Сергеевич Шустов ( 1901-1978 ) Биобиблиографический указатель Составитель

Подробнее

Созвездие писателей Кубани. Юбиляры-2016

Созвездие писателей Кубани. Юбиляры-2016 Созвездие писателей Кубани Юбиляры-2016 Писатель, лауреат Государственной премии РСФСР, Героя труда Кубани, почетный гражданин г. Краснодара и г. Темрюка, почетный профессор Кубанского государственного

Подробнее

Проект подготовила: Старова Оксана Александровна

Проект подготовила: Старова Оксана Александровна Муниципальное учреждение культуры «Централизованная библиотечная система» Алексеевского района и города Алексеевки Проект подготовила: Старова Оксана Александровна 24 июля 2009 «Ратная доблесть в наследство

Подробнее

КАЛЕНДАРЬ окружных творческих и культурно-массовых мероприятий, проводимых на территории Ямало-Ненецкого автономного округа в 2018 году * I квартал

КАЛЕНДАРЬ окружных творческих и культурно-массовых мероприятий, проводимых на территории Ямало-Ненецкого автономного округа в 2018 году * I квартал КАЛЕНДАРЬ окружных творческих и культурно-массовых мероприятий, проводимых на территории Ямало-Ненецкого автономного округа в 2018 году * I квартал 1 Окружной конкурс творческих работ «Пасхальная открытка»

Подробнее

ПЛАН основных мероприятий на 2016 год МБУК «Зеленоградское объединение библиотек» МО «Зеленоградский городской округ»

ПЛАН основных мероприятий на 2016 год МБУК «Зеленоградское объединение библиотек» МО «Зеленоградский городской округ» п/п Дата и время проведения ПЛАН основных мероприятий на 2016 год МБУК Наименование мероприятий Место проведения Ответственный исполнитель 1 2 3 5 6 1. Весь период 2. Весь период 3. Весь период 4. Весь

Подробнее

ТЕПЛИНСКИЙ ЮРИЙ АНАТОЛЬЕВИЧ ИЗВЕСТНЫЙ ПИСАТЕЛЬ-КРАЕВЕД

ТЕПЛИНСКИЙ ЮРИЙ АНАТОЛЬЕВИЧ ИЗВЕСТНЫЙ ПИСАТЕЛЬ-КРАЕВЕД ТЕПЛИНСКИЙ ЮРИЙ АНАТОЛЬЕВИЧ ИЗВЕСТНЫЙ ПИСАТЕЛЬ-КРАЕВЕД Выпускник УТЖТ 1974 года, специальность ПГС «Промышленное и гражданское строительство» НАМ ДАРЯТ КНИГИ Юрий Анатольевич Теплинский родился18 июля

Подробнее

«Всю жизнь он помнил это поле боя» лет со дня рождения российского поэта, писателя Константина Михайловича Симонова ( г.г.

«Всю жизнь он помнил это поле боя» лет со дня рождения российского поэта, писателя Константина Михайловича Симонова ( г.г. «Всю жизнь он помнил это поле боя» - 100 лет со дня рождения российского поэта, писателя Константина Михайловича Симонова (1915-1979 г.г.) Ненужные воспоминания Придут, когда их не зовут, Как лишние переиздания

Подробнее

Степан Иванович Рождественский

Степан Иванович Рождественский Степан Иванович Рождественский С. И. Рождественский родился 21 марта (2 апреля по новому стилю) 1854 года в семье священника в Калужской губернии. Учился в духовной семинарии, но после третьего курса ушел

Подробнее

Строки, опаленные войной

Строки, опаленные войной 70 ЛЕТ ВЕЛИКОЙ ПОБЕДЫ Строки, опаленные войной (Издания военных лет из фондов библиотеки ПГГПУ) Великая Отечественная война оставила неизгладимый след в истории нашей страны и всего мирового сообщества.

Подробнее

БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЙ ПРОЕКТ

БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЙ ПРОЕКТ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЙ ПРОЕКТ ЦЕЛЬ ПРОЕКТА Цель проекта популяризация молодых российских авторов и художников, популяризация и развитие социальных литературных сетей, объединение писателей и художников разных

Подробнее

Началочка. В этом выпуске: Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение города Новосибирска Дзержинского района Лицей 113

Началочка. В этом выпуске: Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение города Новосибирска Дзержинского района Лицей 113 Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение города Новосибирска Дзержинского района Лицей 113 В этом выпуске: НЕДЕЛЯ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ «Году кино в России посвящается...» ОТКРЫТИЕ НЕДЕЛИ ДЕНЬ

Подробнее

Награды и звания 1 / 13

Награды и звания 1 / 13 1 / 13 2 / 13 3 / 13 4 / 13 5 / 13 6 / 13 7 / 13 8 / 13 9 / 13 10 / 13 «За оборону Сталинграда» (1942). -- Медаль «Отечественной войны IIОтечественной ст.» (1944), «Отечественной войны I ст.» (1981). победу

Подробнее

галерея книг о Великой Отечественной войне СТРАШНО ПОМНИТЬ, НЕЛЬЗЯ ЗАБЫТЬ.

галерея книг о Великой Отечественной войне СТРАШНО ПОМНИТЬ, НЕЛЬЗЯ ЗАБЫТЬ. галерея книг о Великой Отечественной войне СТРАШНО ПОМНИТЬ, НЕЛЬЗЯ ЗАБЫТЬ. Юрий Васильевич Бондарев (род.1924г.) советский писатель, участник Великой Отечественной войны. Окончил Литературный институт

Подробнее

Цикл краеведческих встреч для старшеклассников. (заочные путешествия по городу Омску. К 300-летию города)

Цикл краеведческих встреч для старшеклассников. (заочные путешествия по городу Омску. К 300-летию города) Цикл краеведческих встреч для старшеклассников (заочные путешествия по городу Омску. К 300-летию города) Р.М. Долгушина, зав. отделом обслуживания МУК ЦБС «Центральная районная библиотека» Русскополянского

Подробнее

«Жить тысячью жизней»

«Жить тысячью жизней» «Жить тысячью жизней» Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк родился 6 ноября 1852 г., в заводском посёлке Висимо-Шайтанском Верхотурского уезда Пермской губернии в семье бедного заводского священника. Настоящая

Подробнее

Центральная городская библиотека им. Ю.Н. Либединского Отдел библиографической работы. Что бывало. Аннотированный список литературы. Миасс, 2017 г.

Центральная городская библиотека им. Ю.Н. Либединского Отдел библиографической работы. Что бывало. Аннотированный список литературы. Миасс, 2017 г. Центральная городская библиотека им. Ю.Н. Либединского Отдел библиографической работы Что бывало Аннотированный список литературы Миасс, 2017 г. 11 сентября исполняется 135 лет со дня рождения знаменитого

Подробнее

( )

( ) (4.04.1941-25.11.2016) 25 ноября 2016 г. ушла из жизни Тамара Анатольевна Грива, известный курский журналист. Т.А. Грива - член Союза журналистов России, Почетный работник культуры и искусства Курской

Подробнее

10 февраля 125 лет со дня рождения ( )

10 февраля 125 лет со дня рождения ( ) Давай ронять слова, Как сад янтарь и цедру. Рассеянно и щедро, Едва, едва, едва. Верю я, придёт пора Силу подлости и злобы одолеет дух добра. 10 февраля 125 лет со дня рождения поэта (1890 1960) Родился

Подробнее

Правозащитная карта России

Правозащитная карта России Правозащитная карта России История института Уполномоченного по правам человека в Ненецком автономном округе, основные достижения, доклады Оглавление Уполномоченный по правам человека в Ненецком автономном

Подробнее

СЕНТЯБРЬ. «Вместе против террора» Беседа 3 сентября, Книжная выставка 12 сентября, 2019

СЕНТЯБРЬ. «Вместе против террора» Беседа 3 сентября, Книжная выставка 12 сентября, 2019 СЕНТЯБРЬ 2 сентября, 2019 2 сентября будет действовать выставка-предупреждение «Обвиняется терроризм!» Посетив ее, читатели познакомятся с правилами поведения в экстремальных ситуациях, как себя вести

Подробнее

«Лишь слову жизнь дана»

«Лишь слову жизнь дана» Библиотечно-информационный центр ГБПОУ Колледжа связи 54 им. П.М.Вострухина Выставка в читальном зале БИЦ ОП 3 «Лишь слову жизнь дана» Разработала: библиотекарь Майорова Н.П. Родился Иван Бунин в небогатой

Подробнее

Век живёт век учит! Автор: Administrator :26 -

Век живёт век учит! Автор: Administrator :26 - Паратунской средней школе исполнилось 100 лет. Праздничный вечер по случаю векового юбилея общеобразовательного учреждения состоялся в субботу, 22 ноября, в стенах сельского юбиляра, расположенного в 30-м

Подробнее

Алтайский государственный университет Научная библиотека. Барнаул: прошлое, настоящее, будущее. Библиографический обзор

Алтайский государственный университет Научная библиотека. Барнаул: прошлое, настоящее, будущее. Библиографический обзор Алтайский государственный университет Научная библиотека Барнаул: прошлое, настоящее, будущее Библиографический обзор Барнаул 2013 Барнаул: прошлое, настоящее, будущее : библиографический обзор / АлтГУ,

Подробнее

Глазовская центральная районная библиотека КРАЕВЕДЫ ГЛАЗОВСКОГО РАЙОНА

Глазовская центральная районная библиотека КРАЕВЕДЫ ГЛАЗОВСКОГО РАЙОНА Глазовская центральная районная библиотека КРАЕВЕДЫ ГЛАЗОВСКОГО РАЙОНА РЕКОМЕНДАТЕЛЬНЫЙ СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ Глазов 2014 Уважаемый читатель! 15 июля 2014 года Глазовскому району исполнится 85 лет. Район богат

Подробнее

БИБЛИОТЕЧНАЯ ПРОГРАММА Х МЕЖДУНАРОДНОГО ФЕСТИВАЛЯ «РОССИЙСКО- КИТАЙСКАЯ ЯРМАРКА КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВА»

БИБЛИОТЕЧНАЯ ПРОГРАММА Х МЕЖДУНАРОДНОГО ФЕСТИВАЛЯ «РОССИЙСКО- КИТАЙСКАЯ ЯРМАРКА КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВА» Р. В. Наумова МЕЖРЕГИОНАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕЧНАЯ ПРОГРАММА Х МЕЖДУНАРОДНОГО ФЕСТИВАЛЯ «РОССИЙСКО- КИТАЙСКАЯ ЯРМАРКА КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВА» (Хабаровск Благовещенск Хэйхэ) В июне 2019 года сотрудники Дальневосточной

Подробнее

План проведения мероприятий, посвященных 75-летию со дня образования Кемеровской области, на территории Кемеровского муниципального района

План проведения мероприятий, посвященных 75-летию со дня образования Кемеровской области, на территории Кемеровского муниципального района План проведения мероприятий, посвященных 75-летию со дня образования Кемеровской области, на территории Кемеровского муниципального района Наименование Срок Ответственные исполнители п/п мероприятий исполнения

Подробнее

Мероприятия. когда что где. Сектор Увлекательное путешествие по библиотеке

Мероприятия. когда что где. Сектор Увлекательное путешествие по библиотеке Омская государственная областная научная библиотека имени А. С. Пушкина приглашает в августе Мероприятия когда что где «Семейный десант в «Пушкинке» Сектор Увлекательное путешествие по библиотеке абонемента

Подробнее

ПОЛОЖЕНИЕ о литературном конкурсе «Голос Севера» I. Основные положения

ПОЛОЖЕНИЕ о литературном конкурсе «Голос Севера» I. Основные положения ПОЛОЖЕНИЕ о литературном конкурсе I. Основные положения 1. Литературный конкурс проводится Ассоциацией коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации в целях поиска

Подробнее

РЕГИОНАЛЬНЫЕ ЖУРНАЛЫ ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА

РЕГИОНАЛЬНЫЕ ЖУРНАЛЫ ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА Лютова Н. К. РЕГИОНАЛЬНЫЕ ЖУРНАЛЫ ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА РОССИИ И ИХ КУЛЬТУРНО-ИСТОРИЧЕСКАЯ ЦЕННОСТЬ Интерес к изучению региональных вариантов культуры, который уже многие годы наблюдается в мире, не случаен

Подробнее

ПОЛОЖЕНИЕ О VIII РОССИЙСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ ПРЕМИИ ПО ЛАНДШАФТНОЙ АРХИТЕКТУРЕ, 2017 г.

ПОЛОЖЕНИЕ О VIII РОССИЙСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ ПРЕМИИ ПО ЛАНДШАФТНОЙ АРХИТЕКТУРЕ, 2017 г. ПОЛОЖЕНИЕ О VIII РОССИЙСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ ПРЕМИИ ПО ЛАНДШАФТНОЙ АРХИТЕКТУРЕ, 2017 г. Российская национальная премия по ландшафтной архитектуре (далее «Премия») присуждается на выставочном фестивале, отражающем

Подробнее

Наименование мероприятия исполнения. Ввод в эксплуатацию и торжественное открытие новых производственных и социально-культурных объектов

Наименование мероприятия исполнения. Ввод в эксплуатацию и торжественное открытие новых производственных и социально-культурных объектов УТВЕРЖДАЮ Председатель Островецкого районного исполнительного комитета И.Я.Шалудин 2018 РАЙОННЫЙ ПЛАН мероприятий, посвященных 75-летию образования Гродненской области п/п Наименование мероприятия Срок

Подробнее

Герой Советского Союза

Герой Советского Союза Герой Советского Союза Герой Советского Союза Доктор технических наук, профессор, академик Российской Академии Космонавтики имени К.Э. Циолковского, Международной академии информатизации, Российской академии

Подробнее

Новинки краеведческой литературы

Новинки краеведческой литературы Новинки краеведческой литературы Мищенко, Александр. Полёт Путина-стерха [Текст] : повести / А. Мищенко. - Тюмень : 2016. - 424 с. Тюменский писатель Александр Мищенко выпустил книгу, в которую вошла повесть

Подробнее

11 января Всероссийский день заповедников и национальных парков

11 января Всероссийский день заповедников и национальных парков 11 января Всероссийский день заповедников и национальных парков Природа дом, в котором живет человек Дмитрий Лихачев Впервые праздник стал отмечаться в 1997 году по инициативе Центра охраны дикой природы

Подробнее

ГОДЫ И КНИГИ СЕРГЕЙ БАРУЗДИН ПИСАТЕЛЬ ДЛЯ «ЗАВТРАШНИХ ВЗРОСЛЫХ» И «ВЧЕРАШНИХ ДЕТЕЙ» К 90-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ

ГОДЫ И КНИГИ СЕРГЕЙ БАРУЗДИН ПИСАТЕЛЬ ДЛЯ «ЗАВТРАШНИХ ВЗРОСЛЫХ» И «ВЧЕРАШНИХ ДЕТЕЙ» К 90-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ ГОДЫ И КНИГИ СЕРГЕЙ БАРУЗДИН ПИСАТЕЛЬ ДЛЯ «ЗАВТРАШНИХ ВЗРОСЛЫХ» И «ВЧЕРАШНИХ ДЕТЕЙ» К 90-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ Баруздин Сергей Алексеевич (1926-1991) поэт, прозаик «Сергей Баруздин может одинаково хорошо

Подробнее

ГОЛЕНКО Виктор Гордеевич родился в 1936 г. В годы работал заместителем директора Абазинского лесокомбината, в годы председателем

ГОЛЕНКО Виктор Гордеевич родился в 1936 г. В годы работал заместителем директора Абазинского лесокомбината, в годы председателем ГОЛЕНКО Виктор Гордеевич родился в 1936 г. В 1964-1973 годы работал заместителем директора Абазинского лесокомбината, в 1973-1977 годы председателем исполнительного комитета Абазинского городского Совета

Подробнее

Виктор Михайлович Третьяков

Виктор Михайлович Третьяков Государственное бюджетное учреждение культуры Архангельской области «Архангельская областная научная ордена «Знак Почета» библиотека им. Н. А. Добролюбова Виктор Михайлович Третьяков Биобиблиографический

Подробнее

12 июня на Поклонной горе прошёл XIV Московский фестиваль прессы

12 июня на Поклонной горе прошёл XIV Московский фестиваль прессы 12 июня на Поклонной горе прошёл XIV Московский фестиваль прессы Более 50 российских изданий приняли участие в нынешнем фестивале, среди них и общественно-политический журнал «Мужская работа» (МР). Несмотря

Подробнее

Василий Александрович Сухомлинский ( ) к 100-летию со дня рождения

Василий Александрович Сухомлинский ( ) к 100-летию со дня рождения Василий Александрович Сухомлинский (1918-1970) к 100-летию со дня рождения «Жить без мысли - влачить жалкое существование. День без мысли, без чтения - напрасно прожитый день». Представлены издания из

Подробнее

Краеведческий издательский проект «О прошлом для будущего: моя родина Алтай»

Краеведческий издательский проект «О прошлом для будущего: моя родина Алтай» Краеведческий издательский проект «О прошлом для будущего: моя родина Алтай» 4 апреля 2014 года в Алтайском крае были определены победители гранта Губернатора Алтайского края в сфере культуры на 2014 год.

Подробнее

КИРИМИЗЕ ЖАНЭ ЖИЗНЕННЫЙ И ТВОРЧЕСКИЙ ПУТЬ Оставь свой след в чужой судьбе. Пускай же в память о тебе Деревья весело шумят

КИРИМИЗЕ ЖАНЭ ЖИЗНЕННЫЙ И ТВОРЧЕСКИЙ ПУТЬ Оставь свой след в чужой судьбе. Пускай же в память о тебе Деревья весело шумят КИРИМИЗЕ ЖАНЭ ЖИЗНЕННЫЙ И ТВОРЧЕСКИЙ ПУТЬ 1919-1983 Оставь свой след в чужой судьбе. Пускай же в память о тебе Деревья весело шумят Детство и юность К.Жанэ родился 7 марта 1919 (аул Афипсип). 1932 - репрессирован

Подробнее

Правозащитная карта России

Правозащитная карта России Правозащитная карта России История института Уполномоченного по правам человека в Красноярском крае, основные достижения, доклады Оглавление Уполномоченный по правам человека в Красноярском крае... 1 Список

Подробнее

СКВОРЦОВ КОНСТАНТИН ВАСИЛЬЕВИЧ Поэт, драматург, сопредседатель Союза писателей РФ. Автор поэтических сборников и драматических произведений.

СКВОРЦОВ КОНСТАНТИН ВАСИЛЬЕВИЧ Поэт, драматург, сопредседатель Союза писателей РФ. Автор поэтических сборников и драматических произведений. СКВОРЦОВ КОНСТАНТИН ВАСИЛЬЕВИЧ Поэт, драматург, сопредседатель Союза писателей РФ. Автор поэтических сборников и драматических произведений. Действительный член Петровской академии наук и искусств. Лауреат

Подробнее

АДМИНИСТРАЦИЯ САХАЛИНСКОЙ ОБЛАСТИ. РАСПОРЯЖЕНИЕ от 5 февраля 2008 г. 72-ра

АДМИНИСТРАЦИЯ САХАЛИНСКОЙ ОБЛАСТИ. РАСПОРЯЖЕНИЕ от 5 февраля 2008 г. 72-ра АДМИНИСТРАЦИЯ САХАЛИНСКОЙ ОБЛАСТИ РАСПОРЯЖЕНИЕ от 5 февраля 2008 г. 72-ра О ПЛАНЕ МЕРОПРИЯТИЙ ПО ПОДГОТОВКЕ И ПРОВЕДЕНИЮ ПРАЗДНОВАНИЯ 200-ЛЕТИЯ ПОБЕДЫ РОССИИ В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЕ 1812 ГОДА В САХАЛИНСКОЙ

Подробнее

Твардовский Александр Трифонович 105 лет со дня рождения поэта

Твардовский Александр Трифонович 105 лет со дня рождения поэта Твардовский Александр Трифонович 105 лет со дня рождения поэта И дружбы долг, и честь, и совесть Велят мне в книгу занести Одной судьбы особой повесть, Что сердцу стала на пути Многие ли знают, что до

Подробнее

ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ПРОЕКТ КАК СПОСОБ УЛУЧШЕНИЯ КАЧЕСТВЕННОГО СОСТАВА КРАЕВЕДЧЕСКОГО ФОНДА

ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ПРОЕКТ КАК СПОСОБ УЛУЧШЕНИЯ КАЧЕСТВЕННОГО СОСТАВА КРАЕВЕДЧЕСКОГО ФОНДА М. В. Волкова РЕГИОНАЛЬНЫЙ ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ПРОЕКТ КАК СПОСОБ УЛУЧШЕНИЯ КАЧЕСТВЕННОГО СОСТАВА КРАЕВЕДЧЕСКОГО ФОНДА В течение 15 лет в Сахалинской области действует региональный проект по изданию социально

Подробнее

Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н. Г. Чернышевского Зональная научная библиотека имени В. А.

Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н. Г. Чернышевского Зональная научная библиотека имени В. А. Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н. Г. Чернышевского Зональная научная библиотека имени В. А. Артисевич Саратов 2017 Валентин Петрович Катаев (1897 1986) русский

Подробнее

Анализ работы школьного музея МБОУ СОШ 105 г.о. Самара

Анализ работы школьного музея МБОУ СОШ 105 г.о. Самара Анализ работы школьного музея МБОУ СОШ 105 г.о. Самара июнь 30 2015 ОТЧЕТ о работе музея Боевой Славы 46 Гвардейского Таманского орденов Красного Знамени и Суворова III степени женского авиаполка легких

Подробнее

В НОМЕРЕ: 1. Географический диктант...2 стр. 2. День матери.2 стр. 3. «Имя героя».3 стр. 4. Локобаскет школьная лига..4 стр. 5. Пионерский сбор.

В НОМЕРЕ: 1. Географический диктант...2 стр. 2. День матери.2 стр. 3. «Имя героя».3 стр. 4. Локобаскет школьная лига..4 стр. 5. Пионерский сбор. В НОМЕРЕ: 1. Географический диктант...2 стр. 2. День матери.2 стр. 3. «Имя героя».3 стр. 4. Локобаскет школьная лига..4 стр. 5. Пионерский сбор.4 стр. 6. Год добровольца. 5 стр. 7. Профдиагностика 2018.5

Подробнее

МБУК м/о Щербиновский район «Межпоселенческая центральная библиотека» Новости библиотеки: Одним из приоритетных направлений в работе библиотеки

МБУК м/о Щербиновский район «Межпоселенческая центральная библиотека» Новости библиотеки: Одним из приоритетных направлений в работе библиотеки МБУК м/о Щербиновский район «Межпоселенческая центральная библиотека» Новости библиотеки: Одним из приоритетных направлений в работе библиотеки является - пропаганда здорового образа жизни, профилактика

Подробнее

Мусаеляна Артема Кареновича ученика 3 класса Руководитель: Смирнова Татьяна Петровна. 2015г.

Мусаеляна Артема Кареновича ученика 3 класса Руководитель: Смирнова Татьяна Петровна. 2015г. Мусаеляна Артема Кареновича ученика 3 класса Руководитель: Смирнова Татьяна Петровна. 2015г. 1.Введение слайд 3 2.Односельчане о главе сельского поселения П.Г.Бахмат. слайд 4-5 3.Краткая биография. слайд

Подробнее

«Биографии известных людей села»

«Биографии известных людей села» МУНИЦИПАЛЬНОЕ КАЗЕНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «УЛЛУГАТАГСКАЯ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА» 368764 ул. А. Абилова 39, с. Уллугатаг, Сулейман-Стальский район, РД. Творческая работа «Биографии

Подробнее

Литературный Лихославль

Литературный Лихославль Литературный Лихославль Владимир Николаевич Соколов Владимир Соколов (1928 1997 гг.) один из самых ярких и талантливых представителей «тихой» лирики XX века. Родился и вырос в Лихославле, который стал

Подробнее

К 85-летию со дня рождения Василия Макаровича Шукшина

К 85-летию со дня рождения Василия Макаровича Шукшина К 85-летию со дня рождения Василия Макаровича Шукшина (25.07.1929 21.04.2004) Василий Макарович Шукшин, писатель, кинорежиссёр, сценарист, актёр, родился 25 июля 1929 г. в селе Сростки Бийского района

Подробнее

СВЕТ ЕГО ЗВЕЗДЫ. 80 лет со дня рождения Александра Вампилова

СВЕТ ЕГО ЗВЕЗДЫ. 80 лет со дня рождения Александра Вампилова СВЕТ ЕГО ЗВЕЗДЫ 80 лет со дня рождения Александра Вампилова Биографическая справка Александр Вампилов родился 19 августа 1937 года в учительской семье. Отец, сельский учитель, в 1937 был безвинно репрессирован

Подробнее

Рокоссовский и Псковский край

Рокоссовский и Псковский край Рокоссовский и Псковский край Два города на псковской земле два Города воинской славы, имеют отношение к героической биографии дважды Героя Советского Союза Константина Константиновича Рокоссовского. Великолукское

Подробнее

оригинал Америку (США) с делегацией 5 «Перед лицом больших задач»», статья копия

оригинал Америку (США) с делегацией 5 «Перед лицом больших задач»», статья копия Фонд 134 Опись 1 документов личного происхождения Старунов Б. П. за 1982-2011 годы. УТВЕРЖДАЮ Начальник МКУ «Архивное управление администрации Осиннцковокого городского округа» ^/jc^^e.b. Бабичева

Подробнее

Добрый мир А. Просекина ( гг.)

Добрый мир А. Просекина ( гг.) Муниципальное бюджетное учреждение культуры Ангарского городского округа «Централизованная библиотечная система» Отдел «Краеведение и местное самоуправление» Центральной городской библиотеки Добрый мир

Подробнее